This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D1898
Commission Implementing Decision (EU) 2016/1898 of 26 October 2016 amending Implementing Decision 2013/764/EU concerning animal health control measures relating to classical swine fever in certain Member States (notified under document C(2016) 6710) (Text with EEA relevance)
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1898 ze dne 26. října 2016, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2013/764/EU o veterinárních opatřeních pro tlumení klasického moru prasat v některých členských státech (oznámeno pod číslem C(2016) 6710) (Text s významem pro EHP)
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1898 ze dne 26. října 2016, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2013/764/EU o veterinárních opatřeních pro tlumení klasického moru prasat v některých členských státech (oznámeno pod číslem C(2016) 6710) (Text s významem pro EHP)
C/2016/6710
Úř. věst. L 293, 28.10.2016, p. 39–41
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 21/04/2021
28.10.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 293/39 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/1898
ze dne 26. října 2016,
kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2013/764/EU o veterinárních opatřeních pro tlumení klasického moru prasat v některých členských státech
(oznámeno pod číslem C(2016) 6710)
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 89/662/EHS ze dne 11. prosince 1989 o veterinárních kontrolách v obchodu uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu (1), a zejména na čl. 9 odst. 4 uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 90/425/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních a zootechnických kontrolách v obchodu s některými živými zvířaty a produkty uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu (2), a zejména na čl. 10 odst. 4 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/764/EU (3) stanoví veterinární opatření pro tlumení klasického moru prasat v členských státech či jejich oblastech uvedených na seznamu v příloze zmíněného rozhodnutí. Uvedená opatření zahrnují zákaz odesílání živých prasat, spermatu, vajíček a embryí prasat, vepřového masa, masných polotovarů a masných výrobků z vepřového masa nebo s jeho obsahem z některých oblastí dotčených členských států. |
(2) |
Při posuzování rizik vyplývajících z veterinární situace v případě klasického moru prasat by měl být brán v potaz vývoj současné epizootologické situace v Unii, pokud jde o tuto nákazu. Je třeba stanovit některé odchylky pro odesílání živých prasat, čerstvého vepřového masa a některých masných polotovarů a výrobků z masa z oblastí uvedených v příloze prováděcího rozhodnutí 2013/764/EU. V uvedeném prováděcím rozhodnutí by měly být také popsány další veterinární požadavky platné v případě, že jsou tyto odchylky přiznány. |
(3) |
Směrnice Rady 64/432/EHS (4) stanoví, že živá zvířata mají být při přemísťování doprovázena veterinárními osvědčeními. Aby se zajistilo, že veterinární informace uvedené na příslušných osvědčeních budou odpovídající a správné, měla by tato veterinární osvědčení v případech, kdy se odchylky od zákazu odesílání živých prasat z oblastí uvedených v příloze prováděcího rozhodnutí 2013/764/EU uplatňují na živá prasata určená k obchodování uvnitř Unie, obsahovat odkaz na zmíněné prováděcí rozhodnutí. |
(4) |
Článek 6 směrnice Rady 2001/89/ES (5) uznává existenci hospodářství sestávajících z různých produkčních jednotek a umožňuje použití odchylek vztahujících se k různým úrovním rizik, která mohou být uznána příslušným orgánem. To by měly zohlednit odchylky stanovené v čl. 4 písm. a) prováděcího rozhodnutí 2013/764/EU. |
(5) |
V příloze rozhodnutí Komise 2002/106/ES (6) jsou podrobně popsány postupy sérologického sledování a odběru vzorků a podrobné údaje o předepsaných testech. Pokud se v uvedeném prováděcím rozhodnutí musí stanovit odchylky od požadavků prováděcího rozhodnutí 2013/764/EU, měla by taková opatření odkazovat na příslušné části přílohy rozhodnutí 2002/106/ES. |
(6) |
Prováděcí rozhodnutí 2013/764/EU by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(7) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Prováděcí rozhodnutí 2013/764/EU se mění takto:
1) |
Vkládá se nový článek 2a, který zní: „Článek 2a Odchylka týkající se odesílání živých prasat do jiných členských států v určitých případech 1. Odchylně od čl. 2 odst. 1 mohou dotčené členské státy povolit odesílání živých prasat z hospodářství nacházejících se v oblastech uvedených v příloze do jiných členských států za předpokladu, že celková situace týkající se klasického moru prasat v oblastech uvedených v příloze je příznivá a dotyčná prasata byla chována v hospodářstvích, kde:
2. V případě živých prasat, která splňují požadavky stanovené v odstavci 1, se do odpovídajícího veterinárního osvědčení pro prasata podle čl. 5 odst. 1 směrnice Rady 64/432/EHS (**) uvede tato doplňující poznámka: „Prasata splňující požadavky článku 2a prováděcího rozhodnutí Komise 2013/764/EU.“ (*) Rozhodnutí Komise 2002/106/ES ze dne 1. února 2002, kterým se schvaluje diagnostická příručka s diagnostickými postupy, metodami odběru vzorků a kritérii pro hodnocení laboratorních testů na potvrzení klasického moru prasat (Úř. věst. L 39, 9.2.2002, s. 71)." (**) Směrnice Rady 64/432/EHS ze dne 26. června 1964 o veterinárních otázkách obchodu se skotem a prasaty uvnitř Společenství (Úř. věst. 121, 29.7.1964, s. 1977/64).“;" |
2) |
Článek 4 se mění takto:
|
3) |
V článku 10 se datum „31. prosince 2017“ nahrazuje datem „31. prosince 2019“. |
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 26. října 2016.
Za Komisi
Vytenis ANDRIUKAITIS
člen Komise
(1) Úř. věst. L 395, 30.12.1989, s. 13.
(2) Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 29.
(3) Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/764/EU ze dne 13. prosince 2013 o veterinárních opatřeních pro tlumení klasického moru prasat v některých členských státech (Úř. věst. L 338, 17.12.2013, s. 102).
(4) Směrnice Rady 64/432/EHS ze dne 26. června 1964 o veterinárních otázkách obchodu se skotem a prasaty uvnitř Společenství (Úř. věst. 121, 29.7.1964, s. 1977/64).
(5) Směrnice Rady 2001/89/ES ze dne 23. října 2001 o opatřeních Společenství pro tlumení klasického moru prasat (Úř. věst. L 316, 1.12.2001, s. 5).
(6) Rozhodnutí Komise 2002/106/ES ze dne 1. února 2002, kterým se schvaluje diagnostická příručka s diagnostickými postupy, metodami odběru vzorků a kritérii pro hodnocení laboratorních testů na potvrzení klasického moru prasat (Úř. věst. L 39, 9.2.2002, s. 71).