This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02005D0924-20080301
Commission Decision of 21 December 2005 on the list of the beneficiary countries which qualify for the special incentive arrangement for sustainable development and good governance, provided for by Article 26(e) of Council Regulation (EC) No 980/2005 applying a scheme of generalised tariff preferences (2005/924/EC)
Consolidated text: Rozhodnutí Komise ze dne 21. prosince 2005 o seznamu přijímacích zemí, které jsou způsobilé pro zvláštní pobídkový režim pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných podle čl. 26 písm. e) nařízení Rady (ES) č. 980/2005 o uplatňování systému všeobecných celních preferencí (2005/924/ES)
Rozhodnutí Komise ze dne 21. prosince 2005 o seznamu přijímacích zemí, které jsou způsobilé pro zvláštní pobídkový režim pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných podle čl. 26 písm. e) nařízení Rady (ES) č. 980/2005 o uplatňování systému všeobecných celních preferencí (2005/924/ES)
2005D0924 — CS — 01.03.2008 — 001.001
Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 21. prosince 2005 o seznamu přijímacích zemí, které jsou způsobilé pro zvláštní pobídkový režim pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných podle čl. 26 písm. e) nařízení Rady (ES) č. 980/2005 o uplatňování systému všeobecných celních preferencí (Úř. věst. L 337, 22.12.2005, p.50) |
Ve znění:
|
|
Úřední věstník |
||
No |
page |
date |
||
L 20 |
1 |
24.1.2008 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 21. prosince 2005
o seznamu přijímacích zemí, které jsou způsobilé pro zvláštní pobídkový režim pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných podle čl. 26 písm. e) nařízení Rady (ES) č. 980/2005 o uplatňování systému všeobecných celních preferencí
(2005/924/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 980/2005 ze dne 27. června 2005 o uplatňování systému všeobecných celních preferencí ( 1 ), a zejména na články 11 a 26 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Rady (ES) č. 980/2005 stanoví poskytnutí zvláštního pobídkového režimu určeného rozvojovým zemím, které splňují určité požadavky udržitelného rozvoje a řádné správy věcí veřejných. |
(2) |
Každá rozvojová země, která si přeje využívat tohoto zvláštního pobídkového režimu, podala do 31. října 2005 svoji písemnou žádost doplněnou souhrnnými informacemi o ratifikaci příslušných úmluv, o právních předpisech a opatřeních pro zajištění účinného provádění ustanovení úmluv a svého závazku přijmout a plně dodržovat mechanismy monitorování a přezkumu stanovené v příslušných úmluvách a souvisejících nástrojích. |
(3) |
Komise tyto žádosti přezkoumala v souladu s ustanoveními článku 11 nařízení (ES) č. 980/2005 a sestavila konečný seznam přijímajících zemí, které splňují příslušná kritéria. Těmto zemím se tedy od 1. ledna 2006 do 31. prosince 2008 poskytuje zvláštní pobídkový režim. |
(4) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro všeobecné preference, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Jediný článek
Zvláštního pobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných stanoveného v nařízení (ES) č. 980/2005 budou ode dne 1. ledna 2006 do dne 31. prosince 2008 využívat tyto země:
(BO) |
Bolívie |
(CO) |
Kolumbie |
(CR) |
Kostarika |
(EC) |
Ekvádor |
(GE) |
Gruzie |
(GT) |
Guatemala |
(HN) |
Honduras |
(LK) |
Srí Lanka |
▼M1 —————
(MN) |
Mongolsko |
(NI) |
Nikaragua |
(PA) |
Panama |
(PE) |
Peru |
(SV) |
Salvador |
(VE) |
Venezuela |
( 1 ) Úř. věst. L 169, 30.6.2005, s. 1.