This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1403
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/1403 of 22 August 2016 excluding ICES Subdivisions 27 and 28.2 from the application of a fishery closure period in 2016
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1403 ze dne 22. srpna 2016, kterým se subdivize ICES 27 a 28.2 vyjímají z uplatňování období zákazu rybolovu v roce 2016
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1403 ze dne 22. srpna 2016, kterým se subdivize ICES 27 a 28.2 vyjímají z uplatňování období zákazu rybolovu v roce 2016
C/2016/5314
Úř. věst. L 228, 23.8.2016, p. 30–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
23.8.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 228/30 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/1403
ze dne 22. srpna 2016,
kterým se subdivize ICES 27 a 28.2 vyjímají z uplatňování období zákazu rybolovu v roce 2016
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1098/2007 ze dne 18. září 2007, kterým se zavádí víceletý plán pro populace tresky obecné v Baltském moři a lov těchto populací, mění nařízení (EHS) č. 2847/93 a ruší nařízení (ES) č. 779/97 (1), a zejména na čl. 29 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Ustanovení ukládající období zákazu rybolovu populací tresky obecné v Baltském moři jsou stanovena v nařízení (ES) č. 1098/2007. |
(2) |
Podle čl. 29 odst. 2 nařízení (ES) č. 1098/2007 může Komise vyjmout subdivize ICES 27 a 28.2 z působnosti období zákazu rybolovu, pokud množství tresky obecné ulovené v subdivizích ICES 27 a 28.2 během posledního sledovaného období bylo nižší než určitá prahová hodnota. |
(3) |
Na základě zpráv příslušných členských států a konzultace Vědeckotechnického a hospodářského výboru pro rybářství by měly být subdivize ICES 27 a 28.2 v roce 2016 vyjmuty z působnosti uvedeného období zákazu rybolovu. |
(4) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro rybolov a akvakulturu, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Ustanovení čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1098/2007 se v roce 2016 nepoužijí na subdivize ICES 27 a 28.2.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 22. srpna 2016.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 248, 22.9.2007, s. 1.