This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008AP0272
Marketing of material for the vegetative propagation of the vine (codified version) * European Parliament legislative resolution of 17 June 2008 on the proposal for a Council directive on the marketing of material for the vegetative propagation of the vine (codified version) (COM(2008)0091 — C6-0136/2008 — 2008/0039(CNS))
Uvádění révového vegetativního množitelského materiálu na trh (kodifikované znění) * Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 17. června 2008 o návrhu směrnice Rady o uvádění révového vegetativního množitelského materiálu na trh (kodifikované znění) (KOM(2008)0091 — C6-0136/2008 — 2008/0039(CNS))
Uvádění révového vegetativního množitelského materiálu na trh (kodifikované znění) * Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 17. června 2008 o návrhu směrnice Rady o uvádění révového vegetativního množitelského materiálu na trh (kodifikované znění) (KOM(2008)0091 — C6-0136/2008 — 2008/0039(CNS))
Úř. věst. C 286E, 27.11.2009, p. 63–64
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.11.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
CE 286/63 |
Úterý 17. června 2008
Uvádění révového vegetativního množitelského materiálu na trh (kodifikované znění) *
P6_TA(2008)0272
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 17. června 2008 onávrhu směrnice Rady ouvádění révového vegetativního množitelského materiálu na trh (kodifikované znění) (KOM(2008)0091 — C6-0136/2008 — 2008/0039(CNS))
2009/C 286 E/24
(Postup konzultace – kodifikované znění)
Evropský parlament,
s ohledem na návrh Komise předložený Radě (KOM(2008)0091),
s ohledem na článek 37 Smlouvy o ES, podle kterého Rada konzultovala s Parlamentem (C6-0136/2008),
s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 20. prosince 1994 — zrychlená pracovní metoda pro úřední kodifikaci právních předpisů (1),
s ohledem na články 80 a 51 jednacího řádu,
s ohledem na zprávu Výboru pro právní záležitosti (A6-0242/2008),
A. |
vzhledem k tomu, že podle poradní skupiny složené z právních služeb Evropského parlamentu, Rady a Komise je předložený návrh prostou kodifikací stávajících znění bez jakékoli změny jejich věcného obsahu, |
1. |
schvaluje návrh Komise ve znění upraveném podle doporučení poradní skupiny složené z právních služeb Evropského parlamentu, Rady a Komise; |
2. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. |
(1) Úř. věst. C 102, 4.4.1996, s. 2.