Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010FN0104

Věc F-104/10: Žaloba podaná dne 21. října 2010 — De Pretis Cagnodo a Trampuz v. Evropská komise

Úř. věst. C 13, 15.1.2011, p. 42–43 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

15.1.2011   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 13/42


Žaloba podaná dne 21. října 2010 — De Pretis Cagnodo a Trampuz v. Evropská komise

(Věc F-104/10)

()

2011/C 13/85

Jednací jazyk: italština

Účastníci řízení

Žalobce: Mario Alberto De Pretis Cagnodo a Serena Trampuz (Terst, Itálie) (zástupce: C. Falagiani, advokát)

Žalovaná: Evropská komise

Předmět a popis sporu

Zrušení rozhodnutí, kterým se zamítá 100 % úhrada některých léčebných výdajů, které vznikly v souvislosti s hospitalizací manželky úředníka v důchodu na klinice.

Návrhová žádání žalobců

přerušit nebo v každém případě dočasně zakázat nucené vymáhání sporných částek, a to vzhledem k fumus boni juris tohoto návrhu, vážné majetkové škodě, kterou by v opačném případě žalobci utrpěli a k nedostatku jasnosti, pokud jde o určení napadených částek, a dále dočasně zakázat srážky ex offo z důchodu M. de Pretis Cagnoda.

poté, co bylo konstatováno a prohlášeno, že S. Trampuz nemůže být nic vytýkáno pokud jde o kvalifikaci a úhradu nákladů pobytu na klinice, jak se jich soukromá klinika, na které byla hospitalizována, domáhá, vzhledem k posouzení, že hospitalizace S. Trampuz a chirurgický zásah, kterému byla podrobena, byly způsobeny „vážnou“ nemocí a s ohledem na závěr, že doba hospitalizace byla nevyhnutelná a léčebně správná, určit, že žalobci jsou osvobozeni od jakékoliv úhrady plnění uskutečněných ze strany likvidačního oddělení Ispra a nařídit Komisi, aby zrušila žádost o vrácení částky 41 833 eur nebo jakékoliv jiné částky, která bude případně určená a upustila od jakýchkoliv srážek této částky ex offo z důchodu M. de Pretis Cagnodo.

uložit Komisi náhradu nákladů řízení.


Top
  翻译: