This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CA0065
Case C-65/14: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 21 May 2015 (request for a preliminary ruling from the Tribunal du travail de Nivelles (Belgium)) — Charlotte Rosselle v Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI), Union nationale des mutualités libres (UNM) (Reference for a preliminary ruling — Social policy — Directive 92/85/EEC — Measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding — Article 11(2) and (4) — Established public servant assigned non-active status for personal reasons in order to work as a salaried employee — Refusal to grant her a maternity allowance on the ground that she has not completed, as a salaried employee, the minimum contribution period required in order to be eligible to receive certain social benefits)
Věc C-65/14: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 21. května 2015 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal du travail de Nivelles – Belgie) – Charlotte Rosselle v. Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), Union nationale des mutualités libres (UNM) „Řízení o předběžné otázce — Sociální politika — Směrnice 92/85/EHS — Opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci těhotných zaměstnankyň a zaměstnankyň krátce po porodu nebo kojících zaměstnankyň — Článek 11 body 2 a 4 — Pracovnice ve služebním poměru, které je uděleno neplacené volno z osobních důvodů, aby mohla pracovat v zaměstnaneckém poměru — Odmítnutí přiznat jí dávku v mateřství z důvodu, že jakožto zaměstnankyně nesplnila požadavek minimální příspěvkové doby k získání některých sociálních dávek“
Věc C-65/14: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 21. května 2015 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal du travail de Nivelles – Belgie) – Charlotte Rosselle v. Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), Union nationale des mutualités libres (UNM) „Řízení o předběžné otázce — Sociální politika — Směrnice 92/85/EHS — Opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci těhotných zaměstnankyň a zaměstnankyň krátce po porodu nebo kojících zaměstnankyň — Článek 11 body 2 a 4 — Pracovnice ve služebním poměru, které je uděleno neplacené volno z osobních důvodů, aby mohla pracovat v zaměstnaneckém poměru — Odmítnutí přiznat jí dávku v mateřství z důvodu, že jakožto zaměstnankyně nesplnila požadavek minimální příspěvkové doby k získání některých sociálních dávek“
Úř. věst. C 236, 20.7.2015, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.7.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 236/15 |
Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 21. května 2015 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal du travail de Nivelles – Belgie) – Charlotte Rosselle v. Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), Union nationale des mutualités libres (UNM)
(Věc C-65/14) (1)
(„Řízení o předběžné otázce - Sociální politika - Směrnice 92/85/EHS - Opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci těhotných zaměstnankyň a zaměstnankyň krátce po porodu nebo kojících zaměstnankyň - Článek 11 body 2 a 4 - Pracovnice ve služebním poměru, které je uděleno neplacené volno z osobních důvodů, aby mohla pracovat v zaměstnaneckém poměru - Odmítnutí přiznat jí dávku v mateřství z důvodu, že jakožto zaměstnankyně nesplnila požadavek minimální příspěvkové doby k získání některých sociálních dávek“)
(2015/C 236/20)
Jednací jazyk: francouzština
Předkládající soud
Tribunal du travail de Nivelles
Účastníci původního řízení
Žalobkyně: Charlotte Rosselle
Žalovaní: Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), Union nationale des mutualités libres (UNM
za přítomnosti: Institut pour l’égalité des femmes et des hommes (IEFH),
Výrok
Článek 11 bod 4 druhý pododstavec směrnice Rady 92/85 ze dne 19. října 1992 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci těhotných zaměstnankyň a zaměstnankyň krátce po porodu nebo kojících zaměstnankyň (desáté směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) musí být vykládán v tom smyslu, že brání tomu, aby členský stát odmítl přiznat zaměstnankyni dávku v mateřství z důvodu, že jakožto pracovnice ve služebním poměru, které bylo uděleno neplacené volno z osobních důvodů, aby mohla pracovat v zaměstnaneckém poměru, nesplnila v rámci tohoto zaměstnání požadavek minimální příspěvkové doby stanovený vnitrostátním právem ke vzniku nároku na uvedenou dávku v mateřství, i když bezprostředně před předpokládaným datem porodu pracovala více než dvanáct měsíců.
(1) Úř. věst. C 129, 28.4.2014.