Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/030/02

Předběžné oznámení o spojení podniků (Případ č. j. COMP/M.3609 – Cinven/France Telecom Cable-NC Numericable)Text s významem pro EHP

Úř. věst. C 30, 5.2.2005, p. 2–2 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

5.2.2005   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 30/2


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Případ č. j. COMP/M.3609 – Cinven/France Telecom Cable-NC Numericable)

(2005/C 30/02)

(Text s významem pro EHP)

1.

Komise obdržela dne 28. ledna 2005 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Cinven Limited („Cinven“, Spojené království) ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady získává na základě nákupu akcií kontrolu nad celými podniky France Télécom Câble („FTC“, Francie), dceřinnou společností France Télécom SA (Francie), a NC Numéricâble („NCN“, France), dceřinnou společností Groupe Canal+ (Francie).

2.

Předmět podnikání příslušných podniků je:

podniku Cinven: investiční fond,

podniku FTC: poskytovatel služeb kabelové televize a připojení na Internet,

podniku NCN: poskytovatel služeb kabelové televize a připojení na Internet.

3.

Komise po předběžném přezkoumání zjistila, že se na oznamovanou transakci vztahuje nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.

4.

Komise vyzývá dotčené třetí strany, aby Komisi předložily své případné připomínky k navrhované transakci.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů od zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (32-2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou, s uvedením čísla jednacího COMP/M.3609 – Cinven/France Telecom Cable-NC Numericable, na následující adresu:

Evropská komise

Generální ředitelství pro hospodářskou soutěž

Evidence fúzí

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.


Top
  翻译: