11.6.2009   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 148/29


ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 10. června 2009,

kterým se členským státům přidělují pro období 2009 až 2012 částky vyplývající z modulace podle článků 7 a 10 nařízení Rady (ES) č. 73/2006

(oznámeno pod číslem K(2009) 4375)

(2009/444/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 73/2009 ze dne 19. ledna 2009, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005, (ES) č. 247/2006, (ES) č. 378/2007 a zrušuje nařízení (ES) č. 1782/2003 (1), a zejména na čl. 9 odst. 2 první pododstavec a na článek 4 a na čl. 10 odst. 3 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Rozhodnutí Komise 2009/379/ES (2) stanovilo zejména částky vyplývající z uplatnění snížení přímých plateb podle čl. 7 odst. 1 a 2 nařízení (ES) č. 73/2009, které jsou na rozpočtové roky 2007 až 2013 k dispozici Evropskému zemědělskému fondu pro rozvoj venkova (EZFRV).

(2)

V čl. 10 odst. 3 a 4 nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 ze dne 29. září 2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce (3), se stanoví kritéria pro rozdělení částek pocházejících z modulace podle odstavce 1 uvedeného článku. Tato ustanovení nyní obsahuje čl. 9 odst. 2 a 3 nařízení (ES) č. 73/2009.

(3)

Článek 78 nařízení Komise (ES) č. 796/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro podmíněnost, odlišení a integrovaný administrativní a kontrolní systém podle nařízení Rady (ES) č. 1782/2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce (4), stanoví klíč pro rozdělení těchto částek mezi členské státy, přičemž se použijí kritéria stanovená v čl. 10 odst. 3 a 4 nařízení (ES) č. 1782/2003.

(4)

Rozhodnutím Komise 2006/588/ES (5) se členským státům přidělují pro roky 2006 až 2012 částky vyplývající z modulace podle článku 10 odst. 3 a 4 nařízení (ES) č. 1782/2003. Toto ustanovení bylo převzaté do čl. 9 odst. 2 a 3 nařízení (ES) č. 73/2009, má se za to, že částky uvedené v příloze rozhodnutí 2006/588/ES pro roky 2009 až 2012 jsou přidělené členským státům podle čl. 9 odst. 2 a 3 nařízení (ES) č. 73/2009. Tyto částky jsou tedy nadále platné.

(5)

Členským státům je třeba přidělit zbývající částky vyplývající z použití modulace, stanovené v článku 7 nařízení (ES) č. 73/2009, pro roky 2009 až 2012 v souladu s čl. 9 odst. 4 uvedeného nařízení a částky vyplývající z použití uvedené modulace v nových členských státech ve smyslu čl. 2 písm. g) uvedeného nařízení, podle čl. 10 odst. 3 uvedeného nařízení.

(6)

V zájmu jasnosti je třeba zrušit rozhodnutí 2006/588/ES a nahradit ho rozhodnutím novým.

(7)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro přímé platby,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Částky vyplývající ze snížení o pět procentních bodů pro roky 2009 až 2012 za použití čl. 9 odst. 2 a 3 nařízení (ES) č. 73/2009 se členským státům přidělují v souladu s tabulkou uvedenou v příloze I tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Částky vyplývající ze snížení vyššího než pět procentních bodů uvedené v článku 1 tohoto rozhodnutí pro roky 2009 až 2012 za použití čl. 9 odst. 4 nařízení (ES) č. 73/2009 se členským státům přidělují v souladu s tabulkou uvedenou v příloze II tohoto rozhodnutí.

Článek 3

Částky přidělené pro rok 2012 za použití čl. 10 odst. 3 nařízení (ES) č. 73/2009 se pro nové členské státy ve smyslu čl. 2 písm. g) uvedeného nařízení stanovují v souladu s tabulkou uvedenou v příloze III tohoto rozhodnutí.

Článek 4

Rozhodnutí 2006/588/ES se zrušuje.

Článek 5

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 10. června 2009.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 30, 31.1.2009, s. 16.

(2)  Úř. věst. L 117, 12.5.2009, s. 10.

(3)  Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 1.

(4)  Úř. věst. L 141, 30.4.2004, s. 18.

(5)  Úř. věst. L 240, 2.9.2006, s. 6.


PŘÍLOHA I

Částky vyplývající z modulace podle článku 9 odst. 2 a 3 nařízení (ES) č. 73/2009, které byly přiděleny členským státům pro roky 2009 až 2012

(v mil. EUR)

Členský stát

2009

2010

2011

2012

Belgie

18,3

18,2

18,2

18,2

Dánsko

33,4

33,4

33,4

33,4

Německo

207,5

206,8

206,8

206,8

Irsko

35,2

34,5

34,5

34,7

Řecko

64,3

61,3

61,3

61,4

Španělsko

223,4

217,8

218,4

218,5

Francie

271,8

270,6

270,8

271,0

Itálie

144,6

140,2

140,8

140,8

Lucembursko

1,2

1,2

1,2

1,2

Nizozemsko

29,4

28,8

28,8

28,8

Rakousko

44,3

43,2

43,3

43,3

Portugalsko

54,1

52,8

52,8

52,9

Finsko

20,6

20,2

20,2

20,2

Švédsko

26,0

25,5

25,5

25,5

Spojené království

136,7

136,3

136,3

136,3


PŘÍLOHA II

Částky vyplývající z modulace podle článku 9 odst. 4 nařízení (ES) č. 73/2009, které byly přiděleny členským státům pro roky 2009 až 2012

(v mil. EUR)

Členský stát

2009

2010

2011

2012

Belgie

9,3

13,8

18,4

23,2

Dánsko

17,6

25,9

34,3

43,0

Německo

115,0

158,5

204,0

250,9

Irsko

17,1

25,6

34,1

42,7

Řecko

19,6

29,0

38,2

47,3

Španělsko

70,1

107,3

141,9

178,8

Francie

132,8

198,0

265,2

335,6

Itálie

61,3

78,2

102,0

127,9

Lucembursko

0,6

0,8

1,1

1,4

Nizozemsko

13,3

19,8

26,4

34,2

Rakousko

7,3

10,9

14,5

18,1

Portugalsko

8,8

11,8

15,8

19,8

Finsko

6,1

9,1

12,3

15,3

Švédsko

10,0

15,2

20,5

25,9

Spojené království

67,4

100,6

134,3

167,7


PŘÍLOHA III

Částky vyplývající z modulace podle článku 10 odst. 3 nařízení (ES) č. 73/2009, které byly přiděleny novým členským státům pro rok 2012

(v mil. EUR)

Členský stát

2012

Česká republika

6,3

Litva

0,3

Maďarsko

5,9

Polsko

1,1

Slovensko

2,5


  翻译: