28.9.2004   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 301/55


ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 5. července 2004

o stanovisku Komise ke změnám doplňků k příloze 6 smlouvy mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými výrobky

(2004/660/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na rozhodnutí Rady a Komise 2002/309/ES, Euratom, s ohledem na Smlouvy o vědecké a technologické spolupráci ze dne 4. dubna 2002 o uzavření sedmi Smluv se Švýcarskou konfederací (1), a zejména s ohledem na čl. 5 odst. 2 druhý pododstavec uvedeného rozhodnutí,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Smlouva mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými výrobky (dále jen „smlouva o zemědělství“), vstoupila v platnost 1. června 2002.

(2)

Článek 6 smlouvy o zemědělství zřizuje Společný výbor pro zemědělství odpovědný za správu Smlouvy o zemědělství a za zajištění jejího bezproblémového fungování.

(3)

Článek 11 smlouvy o zemědělství stanoví, že Společný výbor pro zemědělství může rozhodnout o změně příloh 1 a 2 a doplňků k jiným přílohám smlouvy.

(4)

Ve Společném výboru pro zemědělství musí být definováno stanovisko Společenství, které k takovým změnám doplňků zaujme Komise.

(5)

Opatření uvedená v tomto Rozhodnutí jsou v souladu s názorem Stálého výboru pro osiva a množící materiály pro zemědělství, zahradnictví a lesnictví,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Stanovisko Společenství, které Komise zaujme ve Společném výboru pro zemědělství, zřízeném článkem 6 smlouvy mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu ze zemědělskými výrobky, musí vycházet z návrhu rozhodnutí Společného výboru pro zemědělství, který je připojen k tomuto rozhodnutí.

Článek 2

V souladu s jednacím řádem Společného výboru pro zemědělství bude toto rozhodnutí podepsáno jménem Evropského společenství následujícími osobami:

Michaelem Scannellem, působícím jako vedoucí delegace pro záležitosti kompetence Generálního ředitelství pro ochranu zdraví a ochranu spotřebitele,

Hansem-Christianem Beaumondem, působícím jako tajemník Společného výboru pro zemědělství.

Článek 3

Toto rozhodnutí Společného výboru pro zemědělství bude po přijetí zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 5. července 2004.

Za Komisi

David BYRNE

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 114, 30.4.2002, s. 1.


PŘÍLOHA

ROZHODNUTÍ č. 4/2004 SPOLEČNÉHO VÝBORU PRO ZEMĚDĚLSTVÍ ZŘÍZENÉHO NA ZÁKLADĚ SMLOUVY MEZI EVROPSKÝM SPOLEČENSTVÍM A ŠVÝCARSKOU KONFEDERACÍ O OBCHODU SE ZEMĚDĚLSKÝMI VÝROBKY

ze dne …

týkající se změn v doplňcích přílohy 6

(…/…/…)

SPOLEČNÝ VÝBOR PRO ZEMĚDĚLSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými výrobky, a zejména na článek 11 této smlouvy,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Smlouva vstoupila v platnost 1. června 2002.

(2)

Příloha 6 se týká osiv a množících materiálů pro rostlinné druhy zemědělské, zeleninové, ovocné a okrasné a pro vinnou révu. Zmíněná příloha 6 je opatřena 4 doplňky.

(3)

Doplněk 1 část 1 definuje legislativy obou stran a potvrzuje, že požadavky stanovené v těchto legislativách mají stejné účinky.

(4)

Doplněk 1 část 2 definuje legislativy obou stran a vzájemně uznává osvědčení vydaná v souladu s legislativou druhé strany definovanými orgány.

(5)

Doplněk 2 uvádí seznam orgánů odpovědných za kontrolu souladu osiv v Evropském společenství a ve Švýcarsku.

(6)

Doplněk 3 uvádí seznam omezení platnosti (výjimek), které byly schváleny Evropským společenstvím a Švýcarskem.

(7)

Doplněk 4 uvádí seznam třetích zemí, které obě strany uznávají jako země, ze kterých je povolen dovoz osiv. Dále definuje dotčené druhy a rozsah uznání.

(8)

Výše zmíněné doplňky musí být pozměněny tak, aby zohlednily změny v legislativě, které nastaly od skončení jednání,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Doplňky k příloze 6 Smlouvy se tímto nahrazují textem, který je připojen k tomuto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost 1. července 2004.

V Bruselu dne 5. července 2004.

Za Evropské společenství

Michael SCANNELL

Za Švýcarskou konfederaci

Christian HÄBERLI

Za sekretariát Společného výboru pro zemědělství

Hans-Christian BEAUMOND

APÉNDICE

DODATEK 1

PRÁVNÍ PŘEDPISY

Část 1 (uznání shody právních předpisů)

A.   PŘEDPISY EVROPSKÉHO SPOLEČENSTVÍ

1.   Základní právní předpisy

Směrnice Rady 66/401/EHS ze dne 14. června 1966 o marketingu pícninových osiv (Úř. věst. 125, 11.7.1966, s. 2298/66), naposledy novelizovaná směrnicí 2003/61/ES (Úř. věst. L 165, 3.7.2003, s. 23).

Směrnice Rady 66/402/EHS ze dne 14. června 1966 o marketingu obilných osiv (Úř. věst. 125, 11.7.1966, s. 2309/66), naposledy novelizovaná směrnicí 2003/61/ES (Úř. věst. L 165, 3.7.2003, s. 23).

Směrnice Rady 2002/53/ES ze dne 13. června 2002) o společném katalogu odrůd zemědělských rostlin (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 1), naposledy novelizovaná nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 1–23).

Směrnice Rady 2002/54/ES ze dne 13. června 2002 o marketingu semen řepy (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 12), naposledy novelizovaná směrnicí 2003/61/ES (Úř. věst. L 165, 3.7.2003, s. 23).

Směrnice Rady 2002/56/ES ze dne 13. června 2002 o marketingu sadbových brambor (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 60, naposledy novelizovaná směrnicí 2003/61/ES (Úř. věst. L 165, 3.7.2003, s. 23).

Směrnice Rady 2002/57/EHS ze dne 13. června 2002 o marketingu osiv olejnatých a přadných rostlin (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 74), naposledy novelizovaná směrnicí 2003/61/ES (Úř. věst. L 165, 3.7.2003.s. 23).

2.   Prováděcí předpisy

Směrnice Komise 74/268/EHS ze dne 2. května 1974 stanovující speciální podmínky ohledně přítomnosti „Avena fatua“ v semenech pícnin a obilnin (Úř. věst. L 141, 24.5.1974, s. 19), naposledy novelizovaná směrnicí 78/511/EHS (Úř. věst. L 157, 15.6.1978, s. 34).

Směrnice Komise 75/502/EHS ze dne 25. července 1975 omezující marketing semen lipnice luční (Poa pratensis L.) na semena, která byla úředně osvědčena jako „základní osivo“ nebo „osvědčené osivo“ (Úř. věst. L 228, 29.8.1975, s. 26).

Rozhodnutí Komise 80/755/EHS ze dne 17. července 1980 opravňující nesmazatelný potisk předepsaných informací na obalech obilného osiva (Úř. věst. L 207, 9.8.1980, s. 37), naposledy novelizované rozhodnutím 81/109/EHS (Úř. věst. L 64, 11.3.1981, s. 13).

Rozhodnutí Komise 81/675/EHS ze dne 28. července 1981 stanovující, že určité pečetící systémy jsou ‚systémy nevhodné k opakovanému použití‘, ve smyslu směrnic Rady 66/400/EHS 66/401/EHS, 66/402/EHS, 69/208/EHS a 70/458/EHS (Úř. věst. L 246, 29.8.1981, s. 26), naposledy novelizované rozhodnutím 86/563/EHS (Úř. věst. L 327, 22.11.1986, s. 50).

Směrnice Komise 86/109/EHS ze dne 27. února 1986 omezující marketing semen určitých druhů pícnin a olejnatých a přadných rostlin na semena, která byla úředně osvědčena jako ‚základní osivo‘ nebo ‚osvědčené osivo‘ (Úř. věst. L 93, 8.4.1986, s. 21), naposledy novelizovaná směrnicí 91/376/EHS (Úř. věst. L 203, 26.7.1991, s. 108).

Směrnice Komise 93/17/EHS ze dne 30. března 1993 stanovující kategorie základních sadbových brambor ve Společenství, společně s podmínkami a označeními, které se pro takové kategorie použijí (Úř. věst. L 106, 30.4.1993, s. 7).

Rozhodnutí Komise 97/125/ES ze dne 24. ledna 1997 opravňující nesmazatelný potisk předepsaných informací na obalech osiv olejnatých a přadných rostlin a doplňující Rozhodnutí 87/309/EHS opravňující nesmazatelný potisk předepsaných informací na obalech některých druhů pícnin (Úř. věst. L 48, 19.2.1997, s. 35).

Rozhodnutí Rady 97/788/ES ze dne 17. listopadu 1997 o ekvivalenci kontrol postupů k zachování odrůd prováděných v třetích zemích (Úř. věst. L 322, 25.11.1997, s. 39), naposledy novelizované rozhodnutím Komise 2004/120/ES ze dne 29. ledna 2004 (Úř. věst. L 36, 7.2.2004, s. 57).

Rozhodnutí Komise 98/320/ES ze dne 27. dubna 1998 o organizaci dočasného experimentu odběru vzorků semen a zkoušení semen v souladu se směrnicemi Rady 66/400/EHS, 66/401/EHS, 66/402/EHS a 69/208/EHS (Úř. věst. L 140, 12.5.98, s. 14), naposledy novelizované rozhodnutím 2002/280/ES (Úř. věst. L 99, 16.4.2002, s. 22).

Nařízení Komise (ES) č. 930/2000 stanovující prováděcí pravidla ohledně vhodnosti názvů odrůd druhů zemědělských rostlin a zeleninových druhů (Úř. věst. L 108, 5.5.2000, s. 3).

Rozhodnutí Rady 2003/17/ES ze dne 16. prosince 2002 o ekvivalenci polních kontrol prováděných ve třetích zemích na plodinách určených k produkci osiva a o ekvivalenci osiv vyprodukovaných v třetích zemích (Úř. věst. L 8, 14.1.2003, s. 10), naposledy novelizované nařízením Rady (ES) č. 885/2004 (Úř. věst. L 168, 1.5.2004, s. 1).

Směrnice Komise 2003/90/ES ze dne 6. října 2003 stanovující prováděcí opatření pro účely článku 7 Směrnice Rady 2002/53/ES ohledně charakteristik, které mají být minimálně pokryty vyšetřením a minimální podmínky pro vyšetřování určitých odrůd druhů zemědělských rostlin (Úř. věst. L 254, 8.10.2003, s. 7).

Rozhodnutí Komise 2004/266/ES ze dne 17. března 2004 opravňující nesmazatelný potisk předepsaných informací na obalech pícninových osiv (Úř. věst. L 83, 20.3.2004, s. 23).

B.   ŠVÝCARSKÉ PŘEDPISY (1 2 3)

Federální zákon ze dne 29. dubna 1998 o zemědělství, naposledy novelizovaný 20. června 2003 (RO 2003 4217).

Nařízení ze 7. prosince 1998 o produkci množícího materiálu a jeho zavádění do volného oběhu, naposledy novelizované 26. listopadu 2003 (RO 2003 4921).

Nařízení DFE ze dne 7. prosince 1998 o semenech a semenáčích druhů kulturních plodin a pícnin, naposledy novelizované 8. března 2002 (RO 2002 1489).

Nařízení OFAG ze dne 7. prosince 1998 o katalogu odrůd obilnin, brambor, pícnin, olejnatých a přadných rostlin a řepy, naposledy novelizované 15. května 2003 (RO 2003 1404).

Část (vzájemné uznávání osvědčení)

A.   PŘEPISY EVROPSKÉHO SPOLEČENSTVÍ

1.   Základní právní předpisy

2.   Prováděcí předpisy

B.   ŠVÝCARSKÉ PŘEDPISY

C.   OSVĚDČENÍ POŽADOVANÁ PRO DOVOZ

DODATEK 2

ORGÁNY PROVÁDĚJÍCÍ KONTROLU A CERTIFIKACI OSIV (1 2 3)

A.   EVROPSKÉ SPOLEČENSTVÍ

BELGIE

1.

Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap

Administratie Kwaliteit Landbouwproductie (AKL)

Dienst Normering en Controle Plantaardige Productie (NCPP)

WTC III – 12de verd.

Simon Bolivarlaan, 30

B-1000 Brussel

2.

Ministère de la Région Wallonne

Direction Générale de l'Agriculture

Division de la Recherche, du Développement et de la qualité

Direction de la Qualité des Produits

Bloc B

Rue des Moulins de Meuse 4

B-5000 Beez

ČESKÁ REPUBLIKA

Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský

Odbor osiv a sadby

Za Opravnou 4

150 06 Praha 5 – Motol

DÁNSKO

Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri

Plantedirektoratet

Skovbrynet 20

DK-2800 Kgs. Lyngby

NĚMECKO

Senatsverwaltung für Wirtschaft, Arbeit und Frauen

Fachbereich Landwirtschaft

Referat IV B 61

D-10820 Berlin

B

Landwirtschaftskammer Nordrhein-Westfalen

Referat 51 — Landbau

Anerkennungsstelle NRW

Edenicher Allee 60

D-53115 Bonn

BN

Der Senator für Frauen, Gesundheit, Jugend, Soziales und Umweltschutz

Referat 33

Große Weidestraße 4—16

D-28195 Bremen

HB

Bayerische Landesanstalt für Landwirtschaft

Institut für Pflanzenbau u. Pflanzenzüchtung

— Amtliche Saatenanerkennung —

Postfach 16 41

D-85316 Freising

FS

Landwirtschaftskammer Hannover

— Referat 32.1 —

Postfach 2 69

D-30002 Hannover

H

Landesanstalt für Landwirtschaft und Gartenbau

Sachsen-Anhalt (LLG)

Abt. 6, Dez. 62

Prüf- u. Anerkennungsstelle für Saat- u. Pflanzgut

Heinrich-u.-Thomas-Mann-Str. 19

D-06108 Halle

HAL

Freie und Hansestadt Hamburg

Behörde für Wirtschaft und Arbeit

Amt Wirtschaft u. Landwirtschaft

Postfach 11 21 09

D-20421 Hamburg

HH

Landesforschungsanstalt für Landwirtschaft und Fischerei

Mecklenburg-Vorpommern

Landesanerkennungsstelle f. Saat- u. Pflanzgut

Graf-Lippe-Straße 1

D-18059 Rostock

HRO

Thüringer Landesanstalt für Landwirtschaft

Referat Saatgut

Naumburger Straße 98

D-07743 Jena

J

Landwirtschaftliche Untersuchungs- und Forschungsanstalt

Augustenberg

Saatgutanerkennungsstelle

Postfach 43 02 30

D-76217 Karlsruhe

KA

Landwirtschaftskammer

Schleswig-Holstein

Abteilung Pflanzenbau

Fachbereich Saatgutwesen

Am Kamp 9

D-24783 Osterrönfeld

KI

Landwirtschaftskammer

Rheinland-Pfalz

— Amtliche Saatenanerkennung —

Postfach 18 51

D-55508 Bad Kreuznach

KH

Hessisches Dienstleistungszentrum

für Landwirtschaft, Gartenbau und Naturschutz

Kölnische Straße 48—50

D-34117 Kassel

KS

Sächsische Landesanstalt für Landwirtschaft

Fachbereich 4, Ref. 43

Saatgut- und Sortenwesen

Waldheimer Str. 219

D-01683 Nossen

MEI

Landwirtschaftskammer Weser-Ems

Fachbereich 3.10

Anerkennungsstelle

Postfach 25 49

D-26015 Oldenburg

OL

Landwirtschaftskammer

für das Saarland

Lessingstraße 12

D-66121 Saarbrücken

SB

Landesamt für Verbraucherschutz und Landwirtschaft

Referat 45 — Saatenanerkennung

Verwaltungszentrum — Teilbereich C

Steinplatz 1

D-15838 Wünsdorf

TF

ESTONSKO

Taimetoodangu Inspektsioon (Estonský inspektorát rostlinné výroby (PPI)

Vabaduse plats 4

71020 Viljandi

1.

Oddělení pro certifikaci osiv (jiné než brambory)

2.

Oddělení zdraví rostlin (pouze brambory)

ŘECKO

Ministry of Rural Development and Food (Ministerstvo pro rozvoj venkova a potraviny)

Directorate General of Plant Production (Generální ředitelství pro rostlinnou výrobu)

Directorate of Inputs of Crop Production (Ředitelství pro vstupy výroby plodin)

2 Acharnon Street

GR-101 76 Athény

ŠPANĚLSKO

Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación

Oficina española de variedades vegetales Madrid

Generalidad de Cataluña

Dirección General de la Producción Agraria Barcelona

Comunidad Autónoma de País Vasco

Dirección de Agricultura — Vitoria (Alava)

Junta de Galicia

Dirección General de Producción Agropecuaria — Santiago de Compostela

Gobierno de Cantabria

Dirección General de Agricultura — Santander

Principado de Asturias

Dirección General de Agroalimentación — Oviedo

Junta de Andalucía

Dirección General de la Producción Agraria — Sevilla

Comunidad Autónoma de Murcia

Dirección General de Agricultura e Industrias Agrarias — Murcia

Diputacion General de Aragón

Dirección General de Tecnología Agraria — Zaragoza

Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha

Dirección General de la Producción Agraria — Toledo

Generalitat Valenciana

Dirección General de Inovación Agraria y Ganadería — Valencia

Gobierno de La Rioja

Dirección General de Desarrollo Rural — Logroño

Junta de Extremadura

Dirección General de Producción, Investigación y Formación Agraria — Mérida

Gobierno de Canarias

Dirección General de Desarrollo Agrícola — Santa Cruz de Tenerife

Junta de Castilla y León

Dirección General de Producción Agropecuaria — Valladolid

Gobierno Balear

Dirección General de Agricultura — Palma de Mallorca

Comunidad de Madrid

Dirección General de Agricultura — Madrid

Comunidad Foral de Navarra

Dirección General de Agricultura y Ganadería — Pamplona

FRANCIE

Ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation, de la Pêche et des Affaires Rurales

Service Officiel de Contrôle et de Certification (SOC)

Paris

IRSKO

The Department of Agriculture and Food (Ministerstvo zemědělství a potravin)

Agriculture House

Kildare Street

Dublin 2

ITÁLIE

Ente Nazionale Sementi Elette (ENSE)

Miláno

KYPR

Ministry of Agriculture, Natural Resources and Environment (Ministerstvo zemědělství, přírodních zdrojů a životního prostředí)

Department of Agriculture (Odbor zemědělství)

1412 Nicosia

LOTYŠSKO

Valsts Augu Aizsardzības dienests (Státní služba ochrany rostlin)

Republikas lauk. 2

1981 Rīga

LITVA

Valstybinė sėklų ir grūdų tarnyba prie Žemės ūkio ministerijos (Státní semenářská a obilnářská služba pod ministerstvem zemědělství)

V. Kudirkos 18

2600 Vilnius

LUCEMBURSKO

L'Administration des Services Techniques de l'Agriculture (ASTA)

Service de la Production Végétale

Luxembourg

MAĎARSKO

Országos Mezőgazdasági Minősítő Intézet (Státní institut pro zemědělskou kontrolu)

Keleti Károly u. 24.

Pf. 30, 93

H-1525 Budapešť 114.

MALTA

Agricultural Services Laboratories (Laboratoře zemědělských služeb)

Agricultural Services & Rural Development Division, (Divize zemědělských služeb & rozvoje venkova)

Ministry for Rural Affairs and the Environment (Ministerstvo pro záležitosti venkova a životního prostředí)

Ghammieri

Marsa

NIZOZEMSKO

Nederlandse Algemene Keuringsdienst voor zaaizaad en pootgoed van landbouwgewassen (NAK)

Emmeloord

RAKOUSKO

Bundesamt für Ernährungssicherheit

Spargelfeldstrasse 191, PO Box 400

A-1226 Vídeň

POLSKO

Państwowa Inspekcja Ochrony Roślin i Nasiennictwa (Státní služba pro zdraví rostlin a kontrolu osiv)

Ul. Wspólna 30

PL-00930 Varšava

PORTUGALSKO

Ministério da Agricultura, Desenvolvimento Rural e Pescas

Direcção-Geral de Protecção das Culturas

Edificio I

Tapada da Ajuda

P-1349-018 Lisabon

SLOVINSKO

Kmetijski inštitut Slovenije (Slovinský zemědělský institut)

Hacquetova 17

1000 Lublaň

SLOVENSKÁ REPUBLIKA

Ústredný kontrolný a skúšobný ústav poľnohospodársky

Odbor osív a sadív

Matúškova 21

833 16 Bratislava

FINSKO

Kasvintuotannon tarkastuskeskus (KTTK)/Kontrollcentralen för växtproduktion

Siementarkastusosasto/Frökontrollavdelningen

BO Box 111

FI-32201 Loimaa

ŠVÉDSKO

a)

jiná osiva než brambory

Statens utsädeskontroll (SUK) (Švédský institut pro testování a certifikaci osiv)

Svalöv

Frökontrollen Mellansverige AB

Örebro

b)

sadbové brambory

Statens utsädeskontroll (SUK) (Švédský institut pro testování a certifikaci osiv)

Svalöv

SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ

 

Anglie a Wales

a)

osiva jiná než sadbové brambory

Department for Environment, Food and Rural Affairs (Ministerstvo pro životní prostředí, potraviny a záležitosti venkova)

Plant Varieties and Seeds Division (Divize rostlinných odrůd a osiv)

Cambridge

b)

Sadbové brambory

Department for Environment, Food and Rural Affairs (Ministerstvo pro životní prostředí, potraviny a záležitosti venkova)

Plant Health Division (Divize zdraví rostlin)

York

 

Skotsko

Scottish Executive

Environment and Rural Affairs Department (Ministerstvo pro životní prostředí a záležitosti venkova)

Edinburgh

 

Severní Irsko

Department of Agriculture and Rural Development (Ministerstvo zemědělství a rozvoje venkova)

Environmental Policy

Belfast

B.   ŠVÝCARSKO

Office fédéral de l'agriculture

Service des semences et plants

CH-3003 Berne

Tel. +(41) 31 322 25 50

Fax: +(41) 31 322 26 34

DODATEK 3

VÝJIMKY

Výjimky Společenství povolené ze strany Švýcarska

a)

osvobození některých členských zemí od povinnosti uplatňovat směrnice Rady 66/401/EHS, 66/402/EHS a 2002/57/ES o marketingu osiv pícnin, obilnin a olejnatých a přadných rostlin na některé druhy:

rozhodnutí Komise 69/270/EHS (Úř. věst. L 220, 1.9.1969, s. 8),

rozhodnutí Komise 69/271/EHS (Úř. věst. L 220, 1.9.1969, s. 9),

rozhodnutí Komise 69/272/EHS (Úř. věst. L 220, 1.9.1969, s. 10),

rozhodnutí Komise 70/47/EHS (Úř. věst. L 13, 19.1.1970, s. 26), naposledy pozměněné rozhodnutím 80/301/EHS (Úř. věst. L 68, 14.3.1980, s. 30),

rozhodnutí Komise 70/48/EHS (Úř. věst. L 13, 19.1.1970, s. 27),

rozhodnutí Komise 70/49/EHS (Úř. věst. L 13, 19.1.1970, s. 28),

rozhodnutí Komise 70/93/EHS (Úř. věst. L 25, 2.2.1970, s. 16),

rozhodnutí Komise 70/94/EHS (Úř. věst. L 25, 2.2.1970, s. 17),

rozhodnutí Komise 70/481/EHS (Úř. věst. L 237, 28.10.1970, s. 29),

rozhodnutí Komise 73/123/EHS (Úř. věst. L 145, 2.6.1973, s. 43),

rozhodnutí Komise 74/5/EHS (Úř. věst. L 12, 15.1.1974, s. 13),

rozhodnutí Komise 74/360/EHS (Úř. věst. L 196, 19.7.1974, s. 18), naposledy pozměněné rozhodnutím 2003/234/ES,

rozhodnutí Komise 74/361/EHS (Úř. věst. L 196, 19.7.1974, s. 19),

rozhodnutí Komise 74/362/EHS (Úř. věst. L 196, 19.7.1974, s. 20),

rozhodnutí Komise 74/491/EHS (Úř. věst. L 267, 3.10.1974, s. 18),

rozhodnutí Komise 74/532/EHS (Úř. věst. L 299, 7.11.1974, s. 14),

rozhodnutí Komise 80/301/EHS (Úř. věst. L 68, 14.3.1980, s. 30),

rozhodnutí Komise 80/512/EHS (Úř. věst. L 126, 21.5.1980, s. 15),

rozhodnutí Komise 86/153/EHS (Úř. věst. L 115, 3.5.1986, s. 26),

rozhodnutí Komise 89/101/EHS (Úř. věst. L 38, 10.2.1989, s. 37);

b)

oprávnění určitých členských států omezit marketing osiv určitých odrůd (srovnej Společný katalog odrůd druhů zemědělských rostlin, 22. úplné vydání, sloupec 4 (Úř. věst. C 91A, 16.4.2003, s. 1));

c)

oprávnění určitých členských států, aby přijaly přísnější opatření ohledně přítomnosti Avena fatua v obilných osivech:

rozhodnutí Komise 74/269/EHS (Úř. věst. L 141, 24.5.1974, s. 20), pozměněné rozhodnutím 78/512/EHS (Úř. věst. L 157, 15.6.1978, s. 35),

rozhodnutí Komise 74/531/EHS (Úř. věst. L 299, 7.11.1974, s. 13),

rozhodnutí Komise 95/75/ES (Úř. věst. L 60, 18.3.1995, s. 30),

rozhodnutí Komise 96/334/ES (Úř. věst. L 127, 25.5.1996, s. 39);

d)

oprávnění přijmout, v souvislosti s marketingem sadbových brambor, na celém území nebo na částech území určitých členských států přísnější opatření proti určitým chorobám než jsou opatření uvedená v doplňcích I a II směrnice Rady 2002/56/ES:

rozhodnutí Komise 2004/3/ES (Úř. věst. L 2, 6.1.2004, s. 47);

e)

oprávnění posuzovat splnění standardů o odrůdové čistotě osiv apomiktických jednoklonálních odrůd Poa pragensia (Lipnice luční) také na základě výsledků testování semen a semenáčů

rozhodnutí Komise 85/370/EHS (Úř. věst. L 209, 6.8.1985, s. 41).

DODATEK 4

SEZNAM TŘETÍCH ZEMÍ (1 2 3)

 

Argentina

 

Austrálie

 

Bulharsko

 

Kanada

 

Chile

 

Chorvatsko

 

Izrael

 

Maroko

 

Nový Zéland

 

Rumunsko

 

Srbsko a Černá Hora

 

Jižní Afrika

 

Turecko

 

Spojené státy americké

 

Uruguay


(1)  Místní odrůdy schválené pro marketing ve Švýcarsku nejsou pokryty.

(2)  Osiva druhů pokrytých legislativou dle dodatku 1 část 1.

(3)  Uznání je založeno na rozhodnutí Rady 2003/17/ES (Úř. věst. L 8, 14.1.2003, s. 10), naposledy pozměněném nařízením Rady (ES) č. 885/2004 (Úř. věst. L 168, 1.5.2004, s. 1) pro polní kontroly plodin určených k produkci osiva a vyprodukovaných osiv a na rozhodnutí Rady 97/788/ES (Úř. věst. L 322, 25.11.1998, s. 39, naposledy pozměněném rozhodnutím Komise 2004/120/ES ze dne 29. ledna 2004 (Úř. věst. L 36, 7.2.2004, s. 57) o kontrole postupů k zachování odrůd. V případě Norska platí Smlouva o Evropském hospodářském prostoru.


  翻译: