15.11.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 306/47


NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1131/2008

ze dne 14. listopadu 2008,

kterým se mění nařízení (ES) č. 474/2006 o vytvoření seznamu Společenství uvádějícího letecké dopravce, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy ve Společenství

(Text s významem pro EHP)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005 ze dne 14. prosince 2005 o vytvoření seznamu Společenství uvádějícího letecké dopravce, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy ve Společenství, o informování cestujících v letecké dopravě o totožnosti provozujícího leteckého dopravce a o zrušení článku 9 směrnice 2004/36/ES (1), a zejména na článek 4 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízením Komise (ES) č. 474/2006 ze dne 22. března 2006 byl vytvořen seznam Společenství uvádějící letecké dopravce, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy ve Společenství, uvedený v kapitole II nařízení (ES) č. 2111/2005 (2).

(2)

V souladu s čl. 4 odst. 3 nařízení (ES) č. 2111/2005 sdělily některé členské státy Komisi informace, které jsou podstatné v souvislosti s aktualizací seznamu Společenství. Podstatné informace rovněž sdělily třetí země. Na tomto základě by měl být seznam Společenství aktualizován.

(3)

Komise informovala všechny dotčené letecké dopravce buď přímo, nebo pokud to nebylo možné, prostřednictvím orgánů odpovědných za regulační dohled nad nimi a uvedla podstatné skutečnosti a úvahy, které budou základem pro rozhodnutí uložit jim zákaz provozování letecké dopravy ve Společenství nebo změnit podmínky zákazu provozování letecké dopravy, který byl uložen leteckému dopravci uvedenému na seznamu Společenství.

(4)

Komise poskytla dotčeným leteckým dopravcům možnost konzultovat dokumenty předložené členskými státy, předložit písemné připomínky a do deseti pracovních dnů přednést ústně své stanovisko Komisi a Výboru pro leteckou bezpečnost, který byl zřízen nařízením Rady (EHS) č. 3922/91 ze dne 16. prosince 1991 o harmonizaci technických požadavků a správních postupů v oblasti civilního letectví (3).

(5)

Komise a v konkrétních případech některé členské státy rovněž konzultovaly orgány odpovědné za regulační dohled nad dotčenými leteckými dopravci.

(6)

Nařízení (ES) č. 474/2006 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(7)

Na základě informací vyplývajících z prohlídek letadel některých leteckých dopravců Společenství provedených na odletové ploše v rámci programu SAFA a z prohlídek v jednotlivých oblastech i auditů provedených vnitrostátními leteckými orgány podléhají tito dopravci donucovacím opatřením svých vnitrostátních orgánů odpovědných za dohled: ačkoliv příslušné orgány Německa pokládají nápravná opatření provedená dopravcem MSR Flug Charter GmbH za uspokojivá, rozhodly se ke dni 31. října 2008 pozastavit jeho provozní osvědčení poté, co tento dopravce vyhlásil konkurs, a vzhledem k možným obtížím s plněním bezpečnostních požadavků; příslušné orgány Portugalska dne 10. října 2008 pozastavily osvědčení leteckého dopravce (AOC) dopravci Luzair až do obnovení jeho osvědčení v plném souladu s platnými předpisy Společenství; příslušné orgány Španělska dne 28. října 2008 zahájily řízení s cílem pozastavit AOC dopravce Bravo Airlines; příslušné orgány Řecka pozastavily dne 24. října 2008 na tři měsíce AOC dopravce Hellenic Imperial Airways. Ten požádal o možnost vyjádřit se před Výborem pro leteckou bezpečnost, což se stalo dne 3. listopadu 2008.

(8)

Po přijetí nařízení (ES) č. 715/2008 obdržela Komise nové informace, které potvrdily systémové bezpečnostní nedostatky týkající se regulačního orgánu INAVIC. Mezinárodní organizace pro civilní letectví (ICAO) dne 1. října 2008 zveřejnila závěrečnou zprávu o auditu Angoly, který provedla v období od 26. listopadu do 5. prosince 2007 v rámci všeobecného programu pro audit dohledu nad bezpečností provozu (USOAP). Tato zpráva obsahuje též připomínky orgánu podrobeného auditu a nápravná opatření předložená organizaci ICAO s cílem vyřešit zjištěné skutečnosti. Nálezů v příslušných oblastech, na které se vztahují přílohy Chicagské úmluvy č. 1, 6, 8 a 13, je celkem 46. Z těchto zjištění vyplývá velmi nedostatečné účinné provádění norem a doporučených postupů (SARP) organizace ICAO ve všech osmi kritických prvcích systému bezpečnostního dohledu. Kritickými prvky, které vykazují nedostatečné provádění ve více než 80 % případů, jsou zejména primární právní předpisy v oblasti letectví (84 %), konkrétní provozní řády (89 %), kvalifikace a výcvik technických zaměstnanců (81 %), povinnosti týkající se licencí a osvědčení (81 %), povinnosti dohledu (80 %) a řešení bezpečnostních obav (100 %). Kromě toho existuje i vážná bezpečnostní obava, pokud jde o osvědčení leteckých dopravců a dohled nad provozem letadel, kterou vyjádřila organizace ICAO, zda i po předložení plánu nápravných opatření a po opatřeních provedených orgánem INAVIC „mohou letečtí dopravci činní v mezinárodním provozu prokázat, že splňují nařízení stanovená orgánem INAVIC pro splnění ustanovení ICAO uvedených v příloze 6“. V době zveřejnění zprávy by mělo být provedeno 50 % nápravných opatření.

(9)

Tuto situaci potvrzuje zpráva skupiny odborníků Komise a členských států, která ve dnech 18. až 22. února 2008 vykonala vyšetřovací misi v Angole. Zpráva z auditu v rámci USOAP skutečně potvrzuje, že všichni angolští dopravci mají v současnosti AOC, která nejsou v souladu s přílohou 6 Chicagské úmluvy. Dokončení procesu osvědčení těchto provozovatelů se podle plánu nápravných opatření předložených ICAO nepředpokládá před 31. květnem 2009.

(10)

Komise dne 6. října 2008 zaslala příslušným orgánům Angoly dopis v souladu s článkem 7 nařízení (ES) č. 2111/2005, v němž těmto orgánům a všem leteckým společnostem, které obdržely osvědčení v Angole, nabízí možnost konzultovat příslušné dokumenty předtím, než bude přijato rozhodnutí. Kromě toho byla každá z těchto leteckých společností zároveň vyzvána, aby předložila písemné připomínky a/nebo přednesla Komisi a Výboru pro leteckou bezpečnost své stanoviska ústně.

(11)

Komise oceňuje úsilí orgánu INAVIC o postupné provádění nápravných opatření, která navrhl organizaci ICAO. Nicméně dokud nebude doloženo uspokojivé dokončení plánu nápravných opatření, a to zejména procesu obnovení osvědčení pro letecké dopravce v plném souladu s přílohou 6 Chicagské úmluvy, je Komise na základě společných kritérií toho názoru, že všichni letečtí provozovatelé, kteří obdrželi osvědčení v Angole, by měli podléhat zákazu provozování letecké dopravy a být proto zařazeni do přílohy A. Komise tuto záležitost s orgány Angoly neprodleně projedná.

(12)

Existují ověřené důkazy o neschopnosti orgánů odpovědných za dohled nad leteckými dopravci, kteří získali oprávnění v Kambodžském království, napravit bezpečnostní nedostatky doložené auditem USOAP, který byl proveden organizací ICAO v listopadu a prosinci 2007 a zjistil velký počet případů nedodržování mezinárodních norem. Kromě toho sdělila organizace ICAO všem smluvním stranám významné obavy o bezpečnost týkající se schopnosti orgánů pro civilní letectví Kambodže plnit své povinnosti dohledu nad leteckou bezpečností. Komise proto podle 35. bodu odůvodnění nařízení Komise (ES) č. 715/2008 vyzvala dne 3. října 2008 příslušné orgány Kambodže (SSCA) a všechny dopravce, kteří získali osvědčení v Kambodži, aby včas poskytli veškeré podstatné informace ohledně provádění nápravných opatření týkajících se bezpečnostních nedostatků, které zjistila organizace ICAO, a zvláště procesu obnovení osvědčení pro letecké společnosti.

(13)

Orgány SSCA Komisi informovaly, že odebraly AOC těmto leteckým dopravcům: Sarika Air Services, Royal Air Services, Royal Khmer Airlines a Imtrec Aviation. Kromě toho bylo AOC společnosti PMT Air pozastaveno až do 12. dubna 2009 pro nedodržení kambodžských předpisů v oblasti civilního letectví.

(14)

Obavy o bezpečnost nicméně přetrvávají v případě Siem Reap Airways International. AOC tohoto dopravce je nadále platné bez jakéhokoliv územního omezení, i když byly získány důkazy, že tento dopravce nedodržuje kambodžské předpisy v oblasti civilního letectví a nesplňuje požadavky ICAO. Na základě společných kritérií lze tudíž usuzovat, že tento dopravce by měl podléhat zákazu provozování letecké dopravy, a proto by měl být zařazen do přílohy A. Komise je připravena poskytnout příslušným orgánům Kambodžského království technickou pomoc a na příštím zasedání Výboru pro leteckou bezpečnost na základě dokladů předložených příslušnými orgány Kambodžského království bezpečnostní přezkoumá situaci tohoto dopravce.

(15)

Existují ověřené důkazy o závažných bezpečnostních nedostatcích na straně všech leteckých dopravců, kteří získali osvědčení ve Filipínské republice, a o neschopnosti orgánů odpovědných za dohled nad leteckými dopravci, kteří získali osvědčení na Filipínách, řešit bezpečnostní nedostatky, jak vyplývá ze stále platného snížení bezpečnostní třídy země do druhé kategorie rozhodnutím Federální správy letectví Ministerstva dopravy Spojených států amerických v rámci programu IASA, které uvádí, že Filipínská republika neplní mezinárodní bezpečnostní normy stanovené organizací ICAO.

(16)

Příslušné orgány Filipín nicméně dne 13. října 2008 Komisi předložily podrobný plán opatření k nápravě bezpečnosti civilního letectví země tak, aby po jeho dokončení mohly Filipíny prokázat, že trvale dodržují normy ICAO týkající se systému státního dohledu i provozu leteckých dopravců, kteří získali licenci od těchto orgánů. Podle plánu bude zhruba polovina nápravných opatření dokončena do 31. prosince 2008 a zbývající do 31. března 2009.

(17)

V rámci USOAP požádaly Filipíny ICAO, aby odložil svoji komplexní inspekcí filipínského Úřadu pro leteckou dopravu, původně naplánovanou na listopad 2008 až na říjen 2009.

(18)

Evropská komise má v úmyslu s pomocí členských států provést počátkem roku 2009 posouzení bezpečnosti příslušných orgánů Filipín, včetně ověření provádění výše uvedeného plánu nápravných opatření, aby bylo možné rozhodnout o vhodném postupu na příštím zasedání Výboru pro leteckou bezpečnost.

(19)

Příslušné orgány Rovníkové Guineje poskytly Komisi informace o tom, že vydaly AOC těmto leteckým dopravcům: EGAMS a Star Equatorial Airlines. Vzhledem k tomu, že uvedené orgány neprokázaly dostatečnou schopnost provádět náležitý bezpečnostní dohled nad dopravci, kterým vydaly osvědčení, měli by být tito dva dopravci rovněž zařazeni do přílohy A.

(20)

Orgány Kyrgyzské republiky poskytly Komisi důkazy o odebrání AOC těmto leteckým dopravcům: Asia Alpha Airways, Artik Avia, Esen Air, Kyrgyzstan Airlines a Osh Avia. Vzhledem k tomu, že tito dopravci následně ukončili svoji činnost, měli by být vyškrtnuti z přílohy A.

(21)

Příslušné orgány Sierry Leone poskytly Komisi důkazy o odebrání AOC leteckému dopravci Bellview Airlines (SL). Vzhledem k tomu, že tento letecký dopravce ukončil činnost, měl by být vyškrtnut z přílohy A.

(22)

Po přijetí nařízení (ES) č. 715/2008 Komise obdržela informace od příslušných orgánů Jemenské republiky a od dopravce Yemenia, že byl projednán a revidován plán nápravných opatření se společností Airbus, která provedla audity dopravce v oblasti údržby a provozu. Komise dne 17. září 2008 obdržela výsledky těchto jednání.

(23)

Komise pečlivě sleduje bezpečnost tohoto dopravce a domnívá se, že výsledky prohlídek letadel provozovaných společností Yemenia ve Společenství po přijetí nařízení (ES) č. 715/2008, které se uskutečnily na odbavovací ploše, dokazují, že společnost provádí svůj plán nápravných opatření v oblasti údržby a pracovní kázně soustavně tak, aby nedošlo k opakování vážných bezpečnostních nedostatků. Po prohlídce letadel společnosti Yemenia na odbavovací ploše, při níž byly zjištěny případy vážného nedodržení předpisů, Komise dne 15. října vyslechla dopravce a obdržela doklady, které dokazují, že dopravce reagoval patřičným způsobem a včas, aby trvale vyřešil daná zjištění. Na základě této informace se Komise domnívá, že není třeba uplatňovat žádná další opatření. Členské státy budou systematicky ověřovat účinné dodržování příslušných bezpečnostních norem zejména prohlídkami letadel tohoto dopravce na odbavovací ploše podle nařízení (ES) č. 351/2008.

(24)

Dopravce Nouvelle Air Affaires Gabon požádal o možnost předložit své návrhy Výboru pro leteckou bezpečnost a byl vyslechnut dne 3. listopadu 2008. Komise vzala na vědomí, že tato letecká společnost provedla reorganizaci a zahájila řadu nápravných opatření s cílem dokázat dodržení souladu s mezinárodními leteckými bezpečnostními normami. Tento dopravce nicméně nepředložil doložené důkazy o schválení plánu nápravných opatření příslušnými orgány Gabonu a že bylo ověřeno jeho provedení.

(25)

Pokud jde o výkon bezpečnostního dohledu nad tímto dopravcem, příslušné orgány Gabonu neposkytly důkazy ani o tom, že je dohled nad provozem letadel prováděn v souladu s mezinárodními normami, ani o tom, že v případě tohoto dopravce byla provedena opatření uvedená v 15. bodě odůvodnění nařízení (ES) č. 715/2008. Příslušné orgány Gabonu dne 5. listopadu 2008 předaly informaci o výkonu dohledu nad některými dopravci, kteří obdrželi osvědčení leteckého dopravce v Gabonu. Tato informace neobsahovala žádné důkazy o dohledu v oblasti provozu letadel.

(26)

V důsledku toho Komise na základě společných kritérií soudí, že v této fázi nelze provozovatele vyškrtnout z přílohy A seznamu Společenství.

(27)

Po přijetí nařízení (ES) č. 715/2008 příslušné orgány Ukrajiny Komisi dne 14. srpna 2008 předložily nové AOC dopravce platné od 4. srpna 2008 se sdělením, že se po prohlídkách dopravce v červnu a červenci 2008 rozhodly zrušit všechna předchozí omezení a povolit zahrnutí těchto letadel do AOC dopravce: pět letadel IL-76 s poznávacími značkami UR-UCC, UR-UCA, UR-UCT, UR-UCU, UR-UCO; jedno letadlo AN-12 s poznávací značkou UR-UCN; a dvě letadla AN-26 s poznávacími značkami UR-UDM a UR-UDS. Podle nové AOC dopravce byla zároveň vzhledem k nedodržení mezinárodních bezpečnostních norem vyřazena tato jeho letadla: čtyři letadla IL-76 s poznávacími značkami UR-UCD, UR-UCH, UR-UCQ a UR-UCW; jedno letadlo AN-26 s poznávací značkou UR-UCP; a jedno letadlo TU-154-2 s poznávací značkou UR-UCZ. Příslušné orgány Rakouska dne 31. října informovaly příslušné orgány Ukrajiny, že pokládají za uzavřená zjištění během prohlídek na odbavovací ploše, která proběhla v rámci programu SAFA v letech 2007 a 2008 a týkala se dopravcova letadla AN-12 s poznávací značkou UR-UCK. Toto letadlo bylo vyškrtnuto z AOC dané společnosti.

(28)

Dopravce požádal o možnost vyjádřit se před Výborem pro leteckou bezpečnost a byl vyslechnut dne 3. listopadu 2008. Příslušné orgány Ukrajiny na zasedání Výboru pro leteckou bezpečnost znovu potvrdily, že předchozí případy nedodržení předpisů řadou letadel, jejichž provoz byl zakázán rozhodnutím těchto orgánů z února 2008, byly způsobeny „technickými a hospodářskými rozhodnutími“. Tyto orgány nicméně nevysvětlily, jak dopravce překonal předchozí „technické nebo hospodářské“ obtíže. Rovněž nebyla předložena žádná informace o nové situaci dopravce, která by umožnila zjistit, zda nápravná opatření k vyřešení bezpečnostních nedostatků jeho letadlového parku dokázala poskytnout trvalá řešení.

(29)

Komise oceňuje úsilí vynaložené dopravcem ve snaze zavést nápravná opatření k vyřešení všech zjištěných bezpečnostních nedostatků. Nicméně vzhledem k tomu, že příslušné orgány Ukrajiny neposkytly důkazy o tom, že bylo ověřeno provedení nápravných opatření a účinnost těchto opatření při řešení zjištěných bezpečnostních nedostatků trvalým způsobem, se Komise domnívá, že v této fázi nelze dopravce na základě společných kritérií vyškrtnout z přílohy A seznamu Společenství. Před zvážením jakékoliv změny provozního zákazu uloženého dopravci by Komise a členské státy měly společně zorganizovat inspekci na místě. Toto rozhodnutí bylo přijato dopravcem i orgány během zasedání Výboru pro leteckou bezpečnost.

(30)

Dopravce informoval dne 15. října 2008 Komisi, že dokončil plán nápravných opatření, jimiž vyřešil všechny dříve zjištěné bezpečnostní nedostatky, a požádal o možnost se vyjádřit před Výborem pro leteckou bezpečnost. Společnost Ukrainian Mediterranean Airlines byla vyslechnuta dne 3. listopadu 2008. Do svého stanoviska zahrnula společnost obecnější odkaz na ekonomické ztráty, které utrpěla v období od svého zařazení do přílohy A, a uvedla, že se její bezpečnost zlepšila, jak vyplývá ze skutečnosti, že u ní od roku 2007 došlo k menšímu počtu závažných událostí než u jiných ukrajinských dopravců. Uvedla též, že její AOC bylo obnoveno dne 31. října 2008 po auditu provedeném příslušnými orgány Ukrajiny. Dopravce předložil důkazy o tom, že ukrajinská státní letecká správa dne 31. října 2008 schválila provedení jeho plánu nápravných opatření.

(31)

Příslušné orgány Ukrajiny byly dne 24. října vyzvány, aby Komisi předaly podrobné ověření provedení nápravných opatření společností Ukraine Mediterranean Airlines, aby Komise a Výbor pro leteckou bezpečnost mohly zhodnotit přiměřenost těchto nápravných opatření. Byly též požádány o předání informací o auditu a prohlídkách, které orgány provedly u tohoto dopravce a které se týkaly jeho AOC a souladu s příslušnými ICAO normami a doporučenými postupy. Komise žádné takové dokumenty od příslušných orgánů Ukrajiny neobdržela.

(32)

Vzhledem k tomu, že orgány odpovědné za regulační dohled nad tímto dopravcem neprokázaly, že provedly a prosadily dodržování příslušných bezpečnostních norem, je Komise toho názoru, že jí nebyly poskytnuty nutné a dostatečné důkazy, aby mohla zhodnotit, zda je tento plán nápravných opatření dostatečný, aby trvale napravil všechny bezpečnostní nedostatky, které vedly k uložení zákazu provozování dopravy ve Společenství podle nařízení (ES) č. 1043/2007 ze dne 11. září 2007.

(33)

V důsledku toho bylo na základě společných kritérií konstatováno, že tento dopravce nemůže být v této fázi vyškrtnut z přílohy A. Před zvážením jakékoliv změny provozního zákazu uloženého dopravci by Komise a členské státy měly společně zorganizovat inspekci na místě. Toto rozhodnutí bylo přijato dopravcem i orgány během zasedání Výboru pro leteckou bezpečnost.

(34)

Komise příslušné orgány Ukrajiny upozornila na skutečnost, že i přes jejich zvýšený dohled vykazuje sledování činnosti leteckých dopravců, kteří získali licenci na Ukrajině, i nadále zneklidňující výsledky při prohlídkách na odbavovací ploše. Příslušné orgány Ukrajiny byly vyzvány, aby poskytly vysvětlení a případně přijaly nezbytná opatření. Tyto orgány dne 10. října informovaly Komisi o své činnosti v oblasti dohledu a o donucovacích opatřeních vůči ukrajinským dopravcům.

(35)

Komise v souladu s nařízením (ES) č. 715/2008 požádala příslušné orgány Ukrajiny, aby předložily zprávu o pokroku provádění plánu nápravných opatření, který byl zaveden, aby se zlepšil a posílil dohled nad leteckou bezpečností na Ukrajině. Příslušné orgány Ukrajiny dne 10. října předložily zprávu o pokroku provádění nápravných opatření. Tato zpráva ukazuje, že příslušné orgány Ukrajiny zvýšily činnost týkající se dohledu, což mělo vliv na počet prohlídek letadel, prohlídek AOC a na donucovací činnosti. Zároveň ale tato zpráva ukazuje, že většina opatření, která měla být přijata do září 2008, byla odložena na konec roku, včetně přijetí zákona o letectví a nápravných opatření, která ovlivňují provoz letadel. Komise ověří provádění tohoto plánu opatření před příštím zasedáním Výboru pro leteckou bezpečnost, než navrhne další opatření.

(36)

I přes konkrétní žádosti předložené Komisí jí dosud nebyly poskytnuty žádné důkazy o úplném provedení vhodných nápravných opatření ze strany dalších leteckých dopravců zařazených do seznamu Společenství aktualizovaného dne 24. července 2008 a ze strany orgánů odpovědných za regulační dohled nad těmito leteckými dopravci. Na základě společných kritérií lze proto usuzovat, že tito letečtí dopravci by měli i nadále podléhat zákazu provozování letecké dopravy (příloha A) nebo případně provozním omezením (příloha B).

(37)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro leteckou bezpečnost,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (ES) č. 474/2006 se mění takto:

1)

Příloha A se nahrazuje přílohou A tohoto nařízení.

2)

Příloha B se nahrazuje přílohou B tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 14. listopadu 2008.

Za Komisi

Günter VERHEUGEN

místopředseda


(1)  Úř. věst. L 344, 27.12.2005, s. 15.

(2)  Úř. věst. L 84, 23.3.2006, s. 14.

(3)  Úř. věst. L 373, 31.12.1991, s. 4.


PŘÍLOHA A

SEZNAM LETECKÝCH DOPRAVCŮ, KTEŘÍ PODLÉHAJÍ ÚPLNÉMU ZÁKAZU PROVOZOVAT LETECKOU DOPRAVU VE SPOLEČENSTVÍ (1)

Jméno právnické osoby leteckého dopravce, jak je uvedeno na jeho osvědčení leteckého dopravce (AOC) (a jeho obchodní jméno, pokud je odlišné)

Číslo osvědčení leteckého dopravce (AOC) nebo číslo provozní licence

Označení ICAO

Stát provozovatele

AIR KORYO

není známo

KOR

Korejská lidově demokratická republika (KLDR)

AIR WEST CO. LTD

004/A

AWZ

Súdán

ARIANA AFGHAN AIRLINES

009

AFG

Afghánistán

SIEM REAP AIRWAYS INTERNATIONAL

AOC/013/00

SRH

Kambodža

SILVERBACK CARGO FREIGHTERS

není známo

VRB

Rwanda

UKRAINE CARGO AIRWAYS

145

UKS

Ukrajina

UKRAINIAN MEDITERRANEAN AIRLINES

164

UKM

Ukrajina

VOLARE AVIATION ENTREPRISE

143

VRE

Ukrajina

Všichni letečtí dopravci, kteří získali osvědčení od orgánů Angoly odpovědných za regulační dohled, včetně

 

 

Angola

AEROJET

není známo

není známo

Angola

AIR26

není známo

není známo

Angola

AIR GEMINI

02/2008

není známo

Angola

AIR GICANGO

není známo

není známo

Angola

AIR JET

není známo

není známo

Angola

AIR NAVE

není známo

není známo

Angola

ALADA

není známo

není známo

Angola

ANGOLA AIR SERVICES

není známo

není známo

Angola

DIEXIM

není známo

není známo

Angola

GIRA GLOBO

není známo

není známo

Angola

HELIANG

není známo

není známo

Angola

HELIMALONGO

11/2008

není známo

Angola

MAVEWA

není známo

není známo

Angola

RUI & CONCEICAO

není známo

není známo

Angola

SAL

není známo

není známo

Angola

SONAIR

14/2008

není známo

Angola

TAAG ANGOLA AIRLINES

001

DTA

Angola

Všichni letečtí dopravci, kteří získali oprávnění od orgánů Demokratické republiky Kongo odpovědných za regulační dohled, včetně

 

Demokratická republika Kongo

AFRICA ONE

409/CAB/MIN/TC/0114/2006

CFR

Demokratická republika Kongo

AFRICAN AIR SERVICES COMMUTER SPRL

409/CAB/MIN/TC/0005/2007

není známo

Demokratická republika Kongo

AIGLE AVIATION

409/CAB/MIN/TC/0042/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

AIR BENI

409/CAB/MIN/TC/0019/2005

není známo

Demokratická republika Kongo

AIR BOYOMA

409/CAB/MIN/TC/0049/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

AIR INFINI

409/CAB/MIN/TC/006/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

AIR KASAI

409/CAB/MIN/TC/0118/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

AIR NAVETTE

409/CAB/MIN/TC/015/2005

není známo

Demokratická republika Kongo

AIR TROPIQUES S.P.R.L.

409/CAB/MIN/TC/0107/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

BEL GLOB AIRLINES

409/CAB/MIN/TC/0073/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

BLUE AIRLINES

409/CAB/MIN/TC/0109/2006

BUL

Demokratická republika Kongo

BRAVO AIR CONGO

409/CAB/MIN/TC/0090/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

BUSINESS AVIATION S.P.R.L.

409/CAB/MIN/TC/0117/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

BUTEMBO AIRLINES

409/CAB/MIN/TC/0056/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

CARGO BULL AVIATION

409/CAB/MIN/TC/0106/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

CETRACA AVIATION SERVICE

409/CAB/MIN/TC/037/2005

CER

Demokratická republika Kongo

CHC STELLAVIA

409/CAB/MIN/TC/0050/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

COMAIR

409/CAB/MIN/TC/0057/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA)

409/CAB/MIN/TC/0111/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

DOREN AIR CONGO

409/CAB/MIN/TC/0054/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

EL SAM AIRLIFT

409/CAB/MIN/TC/0002/2007

není známo

Demokratická republika Kongo

ESPACE AVIATION SERVICE

409/CAB/MIN/TC/0003/2007

není známo

Demokratická republika Kongo

FILAIR

409/CAB/MIN/TC/0008/2007

není známo

Demokratická republika Kongo

FREE AIRLINES

409/CAB/MIN/TC/0047/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

GALAXY INCORPORATION

409/CAB/MIN/TC/0078/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

GOMA EXPRESS

409/CAB/MIN/TC/0051/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

GOMAIR

409/CAB/MIN/TC/0023/2005

není známo

Demokratická republika Kongo

GREAT LAKE BUSINESS COMPANY

409/CAB/MIN/TC/0048/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

HEWA BORA AIRWAYS (HBA)

409/CAB/MIN/TC/0108/2006

ALX

Demokratická republika Kongo

I.T.A.B. — INTERNATIONAL TRANS AIR BUSINESS

409/CAB/MIN/TC/0022/2005

není známo

Demokratická republika Kongo

KATANGA AIRWAYS

409/CAB/MIN/TC/0088/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

KIVU AIR

409/CAB/MIN/TC/0044/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

LIGNES AERIENNES CONGOLAISES

Podpis ministra (nařízení 78/205)

LCG

Demokratická republika Kongo

MALU AVIATION

409/CAB/MIN/TC/0113/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

MALILA AIRLIFT

409/CAB/MIN/TC/0112/2006

MLC

Demokratická republika Kongo

MANGO AIRLINES

409/CAB/MIN/TC/0007/2007

není známo

Demokratická republika Kongo

PIVA AIRLINES

409/CAB/MIN/TC/0001/2007

není známo

Demokratická republika Kongo

RWAKABIKA BUSHI EXPRESS

409/CAB/MIN/TC/0052/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

SAFARI LOGISTICS SPRL

409/CAB/MIN/TC/0076/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

SAFE AIR COMPANY

409/CAB/MIN/TC/0004/2007

není známo

Demokratická republika Kongo

SERVICES AIR

409/CAB/MIN/TC/0115/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

SUN AIR SERVICES

409/CAB/MIN/TC/0077/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

TEMBO AIR SERVICES

409/CAB/MIN/TC/0089/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

THOM'S AIRWAYS

409/CAB/MIN/TC/0009/2007

není známo

Demokratická republika Kongo

TMK AIR COMMUTER

409/CAB/MIN/TC/020/2005

není známo

Demokratická republika Kongo

TRACEP CONGO

409/CAB/MIN/TC/0055/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

TRANS AIR CARGO SERVICE

409/CAB/MIN/TC/0110/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

TRANSPORTS AERIENS CONGOLAIS (TRACO)

409/CAB/MIN/TC/0105/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

VIRUNGA AIR CHARTER

409/CAB/MIN/TC/018/2005

není známo

Demokratická republika Kongo

WIMBI DIRA AIRWAYS

409/CAB/MIN/TC/0116/2006

WDA

Demokratická republika Kongo

ZAABU INTERNATIONAL

409/CAB/MIN/TC/0046/2006

není známo

Demokratická republika Kongo

Všichni letečtí dopravci, kteří získali osvědčení od orgánů Rovníkové Guineje odpovědných za regulační dohled, včetně

 

 

Rovníková Guinea

CRONOS AIRLINES

není známo

není známo

Rovníková Guinea

CEIBA INTERCONTINENTAL

není známo

CEL

Rovníková Guinea

EGAMS

není známo

EGM

Rovníková Guinea

EUROGUINEANA DE AVIACION Y TRANSPORTES

2006/001/MTTCT/DGAC/SOPS

EUG

Rovníková Guinea

GENERAL WORK AVIACION

002/ANAC

není uvedeno

Rovníková Guinea

GETRA — GUINEA ECUATORIAL DE TRANSPORTES AEREOS

739

GET

Rovníková Guinea

GUINEA AIRWAYS

738

není uvedeno

Rovníková Guinea

STAR EQUATORIAL AIRLINES

není známo

není známo

Rovníková Guinea

UTAGE — UNION DE TRANSPORT AEREO DE GUINEA ECUATORIAL

737

UTG

Rovníková Guinea

Všichni letečtí dopravci, kteří získali osvědčení od orgánů Indonésie odpovědných za regulační dohled, včetně

 

 

Indonésie

AIR PACIFIC UTAMA

135-020

není známo

Indonésie

AIRFAST INDONESIA

135-002

AFE

Indonésie

ASCO NUSA AIR TRANSPORT

135-022

není známo

Indonésie

ASI PUDJIASTUTI

135-028

není známo

Indonésie

ATLAS DELTASATYA

135-023

není známo

Indonésie

AVIASTAR MANDIRI

135-029

není známo

Indonésie

BALAI KALIBRASI FASITAS PENERBANGAN

135-031

není známo

Indonésie

DABI AIR NUSANTARA

135-030

není známo

Indonésie

DERAYA AIR TAXI

135-013

DRY

Indonésie

DERAZONA AIR SERVICE

135-010

není známo

Indonésie

DIRGANTARA AIR SERVICE

135-014

DIR

Indonésie

EASTINDO

135-038

není známo

Indonésie

EKSPRES TRANSPORTASI ANTAR BENUA

135-032

není známo

Indonésie

GARUDA INDONESIA

121-001

GIA

Indonésie

GATARI AIR SERVICE

135-018

GHS

Indonésie

HELIZONA

135-003

není známo

Indonésie

Indonésie AIR ASIA

121-009

AWQ

Indonésie

INDONESIA AIR TRANSPORT

135-017

IDA

Indonésie

INTAN ANGKASA AIR SERVICE

135-019

není známo

Indonésie

KARTIKA AIRLINES

121-003

KAE

Indonésie

KURA-KURA AVIATION

135-016

není známo

Indonésie

LION MENTARI ARILINES

121-010

LNI

Indonésie

LINUS AIRWAYS

121-029

není známo

Indonésie

MANDALA AIRLINES

121-005

MDL

Indonésie

MANUNGGAL AIR SERVICE

121-020

není známo

Indonésie

MEGANTARA AIRLINES

121-025

není známo

Indonésie

MERPATI NUSANTARA

121-002

MNA

Indonésie

METRO BATAVIA

121-007

BTV

Indonésie

NATIONAL UTILITY HELICOPTER

135-011

není známo

Indonésie

PELITA AIR SERVICE

121-008

PAS

Indonésie

PELITA AIR SERVICE

135-001

PAS

Indonésie

PENERBANGAN ANGKASA SEMESTA

135-026

není známo

Indonésie

PURA WISATA BARUNA

135-025

není známo

Indonésie

REPUBLIC EXPRES AIRLINES

121-040

RPH

Indonésie

RIAU AIRLINES

121-017

RIU

Indonésie

SAMPURNA AIR NUSANTARA

135-036

není známo

Indonésie

SAYAP GARUDA INDAH

135-004

není známo

Indonésie

SMAC

135-015

SMC

Indonésie

SRIWIJAYA AIR

121-035

SJY

Indonésie

SURVEI UDARA PENAS

135-006

není známo

Indonésie

TRANSWISATA PRIMA AVIATION

135-021

není známo

Indonésie

TRAVEL EXPRES AIRLINES

121-038

XAR

Indonésie

TRAVIRA UTAMA

135-009

není známo

Indonésie

TRI MG INTRA AIRLINES

121-018

TMG

Indonésie

TRI MG INTRA AIRLINES

135-037

TMG

Indonésie

TRIGANA AIR SERVICE

121-006

TGN

Indonésie

WING ABADI NUSANTARA

121-012

WON

Indonésie

Všichni letečtí dopravci, kteří získali osvědčení od orgánů Kyrgyzské republiky odpovědných za regulační dohled, včetně

 

Kyrgyzská republika

AIR MANAS

17

MBB

Kyrgyzská republika

AVIA TRAFFIC COMPANY

23

AVJ

Kyrgyzská republika

AEROSTAN (EX BISTAIR-FEZ BISHKEK)

08

BSC

Kyrgyzská republika

CLICK AIRWAYS

11

CGK

Kyrgyzská republika

DAMES

20

DAM

Kyrgyzská republika

EASTOK AVIA

15

není známo

Kyrgyzská republika

GOLDEN RULE AIRLINES

22

GRS

Kyrgyzská republika

ITEK AIR

04

IKA

Kyrgyzská republika

KYRGYZ TRANS AVIA

31

KTC

Kyrgyzská republika

KYRGYZSTAN

03

LYN

Kyrgyzská republika

MAX AVIA

33

MAI

Kyrgyzská republika

S GROUP AVIATION

6

není známo

Kyrgyzská republika

SKY GATE INTERNATIONAL AVIATION

14

SGD

Kyrgyzská republika

SKY WAY AIR

21

SAB

Kyrgyzská republika

TENIR AIRLINES

26

TEB

Kyrgyzská republika

TRAST AERO

05

TSJ

Kyrgyzská republika

VALOR AIR

07

není známo

Kyrgyzská republika

Všichni letečtí dopravci, kteří získali osvědčení od orgánů Libérie odpovědných za regulační dohled

 

Liberia

Všichni letečtí dopravci, kteří získali osvědčení od orgánů Gabonské republiky odpovědných za regulační dohled s výjimkou Gabon Airlines a Afrijet, včetně

 

 

Gabonská republika

AIR SERVICES SA

0002/MTACCMDH/SGACC/DTA

není známo

Gabonská republika

AIR TOURIST (ALLEGIANCE)

0026/MTACCMDH/SGACC/DTA

NIL

Gabonská republika

NATIONALE ET REGIONALE TRANSPORT (NATIONALE)

0020/MTACCMDH/SGACC/DTA

není známo

Gabonská republika

NOUVELLE AIR AFFAIRES GABON (SN2AG)

0045/MTACCMDH/SGACC/DTA

NVS

Gabonská republika

SCD AVIATION

0022/MTACCMDH/SGACC/DTA

není známo

Gabonská republika

SKY GABON

0043/MTACCMDH/SGACC/DTA

SKG

Gabonská republika

SOLENTA AVIATION GABON

0023/MTACCMDH/SGACC/DTA

není známo

Gabonská republika

Všichni letečtí dopravci, kteří získali osvědčení od orgánů Sierry Leone odpovědných za regulační dohled, včetně

Sierra Leone

AIR RUM, LTD

není známo

RUM

Sierra Leone

DESTINY AIR SERVICES, LTD

není známo

DTY

Sierra Leone

HEAVYLIFT CARGO

není známo

není známo

Sierra Leone

ORANGE AIR SIERRA LEONE LTD

není známo

ORJ

Sierra Leone

PARAMOUNT AIRLINES, LTD

není známo

PRR

Sierra Leone

SEVEN FOUR EIGHT AIR SERVICES LTD

není známo

SVT

Sierra Leone

TEEBAH AIRWAYS

není známo

není známo

Sierra Leone

Všichni letečtí dopravci, kteří získali osvědčení od orgánů Svazijska odpovědných za regulační dohled, včetně

Svazijsko

AERO AFRICA (PTY) LTD

není známo

RFC

Svazijsko

JET AFRICA SWAZILAND

není známo

OSW

Svazijsko

ROYAL SWAZI NATIONAL AIRWAYS CORPORATION

není známo

RSN

Svazijsko

SCAN AIR CHARTER, LTD

není známo

není známo

Svazijsko

SWAZI EXPRESS AIRWAYS

není známo

SWX

Svazijsko

SWAZILAND AIRLINK

není známo

SZL

Svazijsko


(1)  Všem leteckým dopravcům uvedeným v příloze A by mohlo být dovoleno uplatňovat práva provozování dopravy tím, že použijí letadlo pronajaté s posádkou od leteckého dopravce, na kterého se nevztahuje zákaz provozování letecké dopravy, za předpokladu, že jsou dodrženy příslušné bezpečnostní normy.


PŘÍLOHA B

SEZNAM LETECKÝCH DOPRAVCŮ, KTEŘÍ PODLÉHAJÍ PROVOZNÍM OMEZENÍM VE SPOLEČENSTVÍ (1)

Jméno právnické osoby leteckého dopravce, jak je uvedeno na jeho osvědčení leteckého dopravce (AOC)

(a jeho obchodní jméno, pokud je odlišné)

Číslo osvědčení leteckého dopravce

(AOC)

Označení ICAO

Stát provozovatele

Typ letadla

Poznávací značka/značky a případně výrobní číslo/čísla

Stát zápisu letadla do rejstříku

AFRIJET (2)

0027/MTAC/SGACC/DTA

 

Gabonská republika

Celý letadlový park s výjimkou: dvou letadel typu Falcon 50;

jednoho letadla typu Falcon 900

Celý letadlový park s výjimkou:

TR-LGV; TR-LGY; TR-AFJ

Gabonská republika

AIR BANGLADESH

17

BGD

Bangladéš

B747-269B

S2-ADT

Bangladéš

AIR SERVICE COMORES

06-819/TA-15/DGACM

KMD

Komory

Celý letadlový park s výjimkou:

LET 410 UVP

Celý letadlový park s výjimkou:

D6-CAM (851336)

Komory

GABON AIRLINES (3)

0040/MTAC/SGACC/DTA

GBK

Gabonská republika

Celý letadlový park s výjimkou:

jednoho letadla typu Boeing B-767-200

Celý letadlový park s výjimkou: TR-LHP

Gabonská republika


(1)  Leteckým dopravcům uvedeným v příloze B by mohlo být dovoleno uplatňovat práva provozování dopravy tím, že použijí letadlo pronajaté s posádkou od leteckého dopravce, na kterého se nevztahuje zákaz provozování letecké dopravy, za předpokladu, že jsou dodrženy příslušné bezpečnostní normy.

(2)  Společnost Afrijet má povoleno používat ke svému současnému provozu v Evropském společenství pouze konkrétní uvedená letadla.

(3)  Společnost Gabon Airlines má povoleno používat ke svému současnému provozu v Evropském společenství pouze konkrétní uvedená letadla.


  翻译: