23.10.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 278/59 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 22. října 2009,
kterým se stanoví čisté částky vyplývající z uplatnění dobrovolného odlišení v Portugalsku pro kalendářní roky 2010, 2011 a 2012
(oznámeno pod číslem K(2009) 8031)
(Pouze portugalské znění je závazné)
(2009/780/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 378/2007 ze dne 27. března 2007 o pravidlech pro dobrovolné odlišení přímých plateb podle nařízení (ES) č. 1782/2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce, a o změně nařízení (ES) č. 1290/2005 (1), a zejména na čl. 4 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rozhodnutí Komise 2008/788/ES (2) stanovilo čisté částky vyplývající z uplatňování dobrovolného odlišení v Portugalsku pro kalendářní roky 2009–2012. |
(2) |
Portugalsko sdělilo Komisi, že v důsledku nepředvídatelných potíží, které jeho odvětí zemědělství způsobila přetrvávající hospodářská krize, a negativního dopadu na ekonomickou situaci zemědělců se rozhodlo v kalendářním roce 2009 dobrovolné odlišení neuplatnit. Pro kalendářní roky 2010, 2011 a 2012 se Portugalsko rozhodlo ponechat si jednotnou vnitrostátní sazbu dobrovolného odlišení ve výši 10 %. |
(3) |
Z důvodu jasnosti je proto vhodné rozhodnutí 2008/788/ES zrušit a nahradit, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Čisté částky vyplývající z uplatnění dobrovolného odlišení v Portugalsku pro kalendářní roky 2010, 2011 a 2012 se stanoví takto:
(v milionech EUR) |
||
2010 |
2011 |
2012 |
29,0 |
25,0 |
21,0 |
Článek 2
Rozhodnutí 2008/788/ES se zrušuje.
Článek 3
Toto rozhodnutí se použije od rozpočtového roku 2011.
Článek 4
Toto rozhodnutí je určeno Portugalské republice.
V Bruselu dne 22. října 2009.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 95, 5.4.2007, s. 1.
(2) Úř. věst. L 271, 11.10.2008, s. 44.