5.8.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 202/31 |
NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 779/2011
ze dne 12. července 2011
o rozdělení rybolovných práv podle Protokolu mezi Evropskou unií a Marockým královstvím, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody mezi Evropským společenstvím a Marockým královstvím o partnerství v odvětví rybolovu
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, zejména na čl. 43 odst. 3 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 22. května 2006 přijala Rada nařízení Rady (ES) č. 764/2006 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Marockým královstvím o partnerství v odvětví rybolovu (1) (dále jen „dohoda o partnerství“). |
(2) |
Protokol, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle uvedené dohody o partnerství, pozbyl platnosti dne 27. února 2011 a dne 25. února 2011 byl parafován nový protokol mezi Evropskou unií a Marockým královstvím, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle dohody o partnerství (2) (dále jen „protokol“). Tento protokol uděluje plavidlům Unie rybolovná práva ve vodách, které spadají pod svrchovanost nebo podléhají pravomoci Maroka. |
(3) |
Dne 12. července 2011 přijala Rada rozhodnutí 2011/491/EU (3) o podpisu a prozatímním provádění protokolu. |
(4) |
Je nezbytné stanovit způsob rozdělení rybolovných práv mezi členské státy po dobu platnosti protokolu. |
(5) |
V souladu s čl. 10 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 1006/2008 ze dne 29. září 2008 o udělování oprávnění k rybolovným činnostem provozovaným rybářskými plavidly Společenství mimo vody Společenství a o přístupu plavidel třetích zemí do vod Společenství (4), jestliže se ukáže, že rybolovná práva přidělená Unii podle protokolu nejsou plně využívána, uvědomí o tom Komise dotčené členské státy. Neobdržení odpovědi ve lhůtě, o níž rozhodne Rada, je považováno za potvrzení toho, že plavidla dotčeného členského státu v daném období plně nevyužívají svých rybolovných práv. Je třeba stanovit uvedenou lhůtu. |
(6) |
Vzhledem k tomu, že předchozí protokol pozbyl platnosti dne 27. února 2011 a že protokol je prozatímně prováděn ode dne 28. února 2011, je třeba, aby bylo toto nařízení použitelné ode dne 28. února 2011, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. Rybolovná práva stanovená Protokolem mezi Evropskou unií a Marockým královstvím, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody mezi Evropským společenstvím a Marockým královstvím o partnerství v odvětví rybolovu (dále jen „protokol“), se mezi členské státy rozdělují takto:
Kategorie rybolovu |
Typ plavidla |
Členský stát |
Licence nebo kvóty |
Drobný rybolov na severu, pelagické druhy |
plavidla lovící vlečnou sítí |
Španělsko |
20 |
Drobný rybolov na severu |
plavidla pro rybolov na dně na dlouhé lovné šňůry, < 40 GT |
Španělsko |
20 |
Portugalsko |
7 |
||
plavidla pro rybolov na dně na dlouhé lovné šňůry, > 40 GT < 150 GT |
Portugalsko |
3 |
|
Drobný rybolov na jihu |
|
Španělsko |
20 |
Rybolov při dně |
plavidla pro rybolov na dně na dlouhé lovné šňůry |
Španělsko |
7 |
Portugalsko |
4 |
||
lodě lovící vlečnými sítěmi |
Španělsko |
10 |
|
Itálie |
1 |
||
Lov tuňáka |
plavidla lovící na pruty |
Španělsko |
23 |
Francie |
4 |
||
Průmyslový pelagický rybolov |
|
Německo |
4 850 t |
Litva |
15 520 t |
||
Lotyšsko |
8 730 t |
||
Nizozemsko |
19 400 t |
||
Irsko |
2 500 t |
||
Polsko |
2 500 t |
||
Spojené království |
2 500 t |
||
Španělsko |
400 t |
||
Portugalsko |
1 333 t |
||
Francie |
2 267 t |
2. Nařízení (ES) č. 1006/2008 se použije, aniž je dotčena Dohoda mezi Evropským společenstvím a Marockým královstvím o partnerství v odvětví rybolovu.
3. Pokud žádosti o oprávnění k rybolovu z členských států uvedených v odstavci 1 nevyčerpají všechna rybolovná práva stanovená protokolem, zváží Komise žádosti o oprávnění k rybolovu od jakéhokoliv jiného členského státu podle článku 10 nařízení Rady (ES) č. 1006/2008.
Lhůta podle čl. 10 odst. 1 uvedeného nařízení činí deset pracovních dnů.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 28. února 2011.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 12. července 2011.
Za Radu
předseda
J. VINCENT-ROSTOWSKI
(1) Úř. věst. L 141, 29.5.2006, s. 1.
(2) Viz strana 3 v tomto čísle Úředního věstníku.
(3) Viz strana 1 v tomto čísle Úředního věstníku.
(4) Úř. věst. L 286, 29.10.2008, s. 33.