27.2.2015   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 56/6


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/307

ze dne 26. února 2015,

kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 540/2011, pokud jde o podmínky schválení účinné látky triklopyr

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 ze dne 21. října 2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh a o zrušení směrnic Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS (1), a zejména na čl. 21 odst. 3 druhou možnost a čl. 78 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Směrnicí Komise 2006/74/ES (2) byl triklopyr zařazen jako účinná látka do přílohy I směrnice Rady 91/414/EHS (3), a to pod podmínkou, že dotčené členské státy zajistí, aby oznamovatel, na jehož žádost byl triklopyr do uvedené přílohy zařazen, předložil další potvrzující informace týkající se posouzení rizika akutní a dlouhodobé expozice ptáků a savců a rizika pro vodní organismy vyplývajícího z expozice metabolitu 6chlorpyridin-2-ol.

(2)

Účinné látky zařazené do přílohy I směrnice 91/414/EHS se považují za schválené podle nařízení (ES) č. 1107/2009 a jsou uvedeny v části A přílohy prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 (4).

(3)

Oznamovatel předložil členskému státu zpravodaji Irsku ve stanovené lhůtě dodatečné informace s cílem potvrdit posouzení rizik pro ptáky a savce a vodní organismy.

(4)

Irsko posoudilo dodatečné informace předložené oznamovatelem. Předložilo své posouzení ve formě dvou dodatků k návrhu zprávy o posouzení ostatním členským státům, Komisi a Evropskému úřadu pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“) dne 25. ledna 2011 a 22. listopadu 2013.

(5)

Komise usoudila, že dodatečné informace poskytnuté oznamovatelem ukázaly, že nepřijatelnému riziku pro ptáky a savce lze zabránit pouze tehdy, budou-li uložena další omezení.

(6)

Komise vyzvala oznamovatele, aby ke zprávě o přezkoumání triklopyru předložil své připomínky.

(7)

Komise dospěla k závěru, že další požadované potvrzující informace nebyly plně poskytnuty a že nepřijatelné riziko pro ptáky a savce lze vyloučit pouze tak, že budou uložena další omezení.

(8)

Potvrzuje se, že účinná látka triklopyr se považuje za schválenou podle nařízení (ES) č. 1107/2009. Nicméně aby se expozice ptáků a savců snížila na minimum, je na místě změnit podmínky použití této účinné látky, a zejména pak její použití omezit.

(9)

Příloha prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(10)

Členským státům by měl být poskytnut určitý čas na změnu nebo odnětí povolení pro přípravky na ochranu rostlin obsahující triklopyr.

(11)

U přípravků na ochranu rostlin obsahujících triklopyr, u kterých členské státy v souladu s článkem 46 nařízení (ES) č. 1107/2009 udělují odkladnou lhůtu, by tato lhůta měla uplynout nejpozději osmnáct měsíců po vstupu tohoto nařízení v platnost.

(12)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Změna nařízení (EU) č. 540/2011

Část A přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Přechodná opatření

V souladu s nařízením (ES) č. 1107/2009 členské státy do 19. září 2015 v případě potřeby změní nebo odejmou stávající povolení pro přípravky na ochranu rostlin obsahující účinnou látku triklopyr.

Článek 3

Odkladná lhůta

Jakákoli odkladná lhůta udělená členskými státy v souladu s článkem 46 nařízení (ES) č. 1107/2009 musí být co nejkratší a uplyne nejpozději dne 19. září 2016.

Článek 4

Vstup v platnost

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 26. února 2015.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 309, 24.11.2009, s. 1.

(2)  Směrnice Komise 2006/74/ES ze dne 21. srpna 2006, kterou se mění směrnice Rady 91/414/EHS za účelem zařazení účinných látek dichlorpropu-P, metconazolu, pyrimethanilu a triklopyru (Úř. věst. L 235, 30.8.2006, s. 17).

(3)  Směrnice Rady 91/414/EHS ze dne 15. července 1991 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh (Úř. věst. L 230, 19.8.1991, s. 1).

(4)  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 540/2011 ze dne 25. května 2011, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009, pokud jde o seznam schválených účinných látek (Úř. věst. L 153, 11.6.2011, s. 1).


PŘÍLOHA

Znění řádku 136, triklopyr, v části A přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 se ve sloupci „Zvláštní ustanovení“ nahrazuje tímto:

„ČÁST A

Povolena mohou být pouze použití jako herbicid. Povolena jsou pouze použití představující celkovou aplikaci nejvýše 480 g účinné látky na hektar za rok.

ČÁST B

Při uplatňování jednotných zásad podle čl. 29 odst. 6 nařízení (ES) č. 1107/2009 musí být zohledněny závěry zprávy o přezkoumání triklopyru, a zejména dodatky I a II k uvedené zprávě, dokončené Stálým výborem pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva dne 12. prosince 2014.

Při tomto celkovém hodnocení musí členské státy:

věnovat zvláštní pozornost ochraně podzemních vod za citlivých podmínek. Podmínky povolení musí zahrnovat opatření ke zmírnění rizika a v ohrožených oblastech by měly být podle potřeby zahájeny programy monitorování,

věnovat zvláštní pozornost bezpečnosti obsluhy a zajistit, aby v podmínkách použití bylo předepsáno užití odpovídajících osobních ochranných pomůcek,

věnovat zvláštní pozornost ochraně ptáků, savců, vodních organismů a necílových rostlin. Podmínky povolení musí v případě potřeby zahrnovat opatření ke zmírnění rizika.“


  翻译: