1.4.2010 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
CE 87/76 |
Středa 11. března 2009
Doprava šetrnější k životnímu prostředí a internalizace vnějších nákladů
P6_TA(2009)0119
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. března 2009 o dopravě šetrnější k životnímu prostředí a internalizaci vnějších nákladů (2008/2240(INI))
2010/C 87 E/14
Evropský parlament,
s ohledem na sdělení Komise ze dne 8. července 2008 nazvané „Doprava šetrnější k životnímu prostředí“ (KOM(2008)0433),
s ohledem na sdělení Komise ze dne 8. července 2008 nazvané „Strategie pro provedení internalizace vnějších nákladů“ (KOM(2008)0435),
s ohledem na sdělení Komise ze dne 8. července 2008 nazvané „Opatření na snížení hluku ze železniční dopravy zaměřená na stávající vozový park“ (KOM(2008)0432),
s ohledem na své usnesení ze dne 12. července 2007 o Evropě v pohybu – Udržitelná mobilita pro náš kontinent (1),
s ohledem na své usnesení ze dne 11. března 2008 o evropské politice udržitelné dopravy s přihlédnutím k evropské politice v oblasti energetiky a životního prostředí (2),
s ohledem na článek 45 jednacího řádu,
s ohledem na zprávu Výboru pro dopravu a cestovní ruch (A6-0055/2009),
A. |
vzhledem k tomu, že cílem Evropské unie je snížit emise skleníkových plynů o 20 %, zvýšit používání obnovitelných zdrojů energie na 20 % a snížit spotřebu energie o 20 %, a to vše do roku 2020, |
B. |
vzhledem k tomu, že Komise s cílem vytvořit koncepci dopravy, jež by byla šetrná k životnímu prostředí, předložila řadu podnětů v souvislosti s bojem proti změně klimatu, sdělení o internalizaci vnějších nákladů u všech druhů dopravy, sdělení o snížení hluku ze železniční dopravy a také konkrétní legislativní návrh k revizi silničních poplatků pro těžká nákladní vozidla, |
C. |
vzhledem k tomu, že čl. 11 třetí a čtvrtý pododstavec směrnice o euroznámce (3) ve znění z roku 2006 stanoví, že: „Poté, co přezkoumá všechny možnosti včetně nákladů spojených s životním prostředím, hlukem, dopravní neprůjezdností a zdravím, předloží Komise do 10. června 2008 všeobecně použitelný, transparentní a srozumitelný model pro hodnocení všech vnějších nákladů, který bude sloužit jako základ pro budoucí výpočty poplatků za pozemní komunikace. K tomuto modelu se přiloží analýza dopadů internalizace vnějších nákladů na všechny druhy dopravy a strategie postupného zavedení tohoto modelu pro všechny druhy dopravy. Zprávu a model budou případně doprovázet návrhy Evropskému parlamentu a Radě na další revizi této směrnice.“, |
D. |
vzhledem k tomu, že internalizace musí být začleněna do komplexnější politiky s cílem podporovat součinnost různých druhů dopravy a udržitelný dopravní systém a že tato politika musí také zahrnovat podporu výzkumu, financování infrastruktury, otvírání trhů a standardizaci; nicméně vzhledem k tomu, že nebudou-li k těmto cenovým signálům existovat nezbytná alternativní řešení (čistší auta, alternativní druhy dopravy aj.), nebudou tyto signály samy sobě stačit k tomu, aby chování uživatelů změnily, |
E. |
vzhledem k tomu, že Komise přesvědčivým způsobem dokládá zdravotní zatížení obyvatel způsobené hlukem ze železniční dopravy, avšak jádrem její iniciativy ke snížení tohoto hluku je pouze požadavek dodatečného vybavení nákladních vagónů nízkohlučnými brzdami, |
Doprava šetrnější k životnímu prostředí
1. |
vítá sdělení Komise o dopravě šetrnější k životnímu prostředí, jež je prvním krůčkem k ucelenějšímu přístupu cílenému na koncepci dopravy, jež by byla šetrnější k životnímu prostředí a zahrnovala všechny druhy dopravy, stejně jako uznání důležitosti a nezbytnosti toho, aby byla doprava účinnější v souvislosti s bojem proti změně klimatu; |
2. |
zdůrazňuje značnou prospěšnost mobility pro kvalitní život občanů, pro růst a zaměstnanost v EU, socioekonomickou a územní soudržnost, obchod se třetími zeměmi, jakož i pro podniky a pracovníky, kteří jsou přímo či nepřímo činní v odvětví dopravy a logistiky; |
3. |
uznává, že mobilita je sice přínosná a nezbytná pro hospodářský rozvoj Evropské unie a hospodářskou, sociální a územní soudržnost, má však také negativní vliv na přirozené životní prostředí i člověka, a proto zastává názor, že - aniž by byly přehlédnuty oprávněné zájmy občanů a podniků v souvislosti s mobilitou - evropská dopravní politika by se měla i nadále ubírat cestou šetrnosti k životnímu prostředí, aby byly odstraněny či alespoň zmírněny negativní dopady dopravy v souladu s cíly Unie v oblasti boje proti globálnímu oteplování do roku 2020; |
4. |
vítá skutečnost, že Komise ve svém sdělení sestavila „soupis“ stávajících opatření EU zaměřených na udržitelnou dopravní politiku; |
5. |
vyjadřuje politování nad tím, že se Komisi nepodařilo sestavit integrovaný plán pro dosažení dopravy šetrnější k životnímu prostředí, který by pokryl všechna odvětví dopravy; konstatuje, že Komise již přijala první iniciativy, které by v konečném důsledku měly vést k soudržné strategii pro internalizaci vnějších nákladů u všech druhů dopravy; ale že namísto toho dosud:
|
6. |
vyzývá proto Komisi, aby pro všechny druhy dopravy vypracovala opatření a nástroje potřebné k dalšímu ekologickému rozvoji dopravy a zohlednila přitom platné mezinárodní úmluvy a opatření, která již byla učiněna v různých dopravních odvětvích, zohlednila přitom návrhy na provedení vědecky podložených studií odhadu dopadů jednotlivých opatření a jejich vlivu na hospodářskou soutěž mezi jednotlivými druhy dopravy a také jejich dopadů na náklady mobility a konkurenceschopnost, a aby na základě výše uvedeného spolu s konkrétními legislativními návrhy předložila integrovanou koncepci dopravy šetrnější k životnímu prostředí; |
Internalizace vnějších nákladů
7. |
konstatuje, že Komise ve svém sdělení o strategii pro internalizaci vnějších nákladů nesplnila povinnost stanovenou Parlamentem a Radou podle článku 11 pozměněné směrnice o euroznámce, protože, jak sama Komise připouští, nevypracovala a nepředložila všeobecně použitelný, transparentní a srozumitelný model pro hodnocení celkových vnějších nákladů, neboť nesestavila analýzu dopadů pro všechny druhy dopravy, a prakticky předložila pouze pro těžká nákladní vozidla první krok ke strategii postupného zavedení tohoto modelu pro všechny druhy dopravy; |
8. |
konstatuje, že Komise ve svém sdělení k vypočítávání vnějších nákladů často odkazuje na příručku vydanou v lednu 2008, která přináší nejnovější vědecké poznatky týkající se vypočítávání vnějších nákladů v dopravním odvětví; |
9. |
konstatuje, že Komise ve svém sdělení předložila z vědeckého hlediska ucelená zdůvodnění pro rozdělování jednotlivých vnějších nákladů na rozdílné druhy dopravy a přijala tzv. „pragmatický přístup založený na průměrných nákladech“; obecně podporuje východisko použité Komisí pro ocenění sociálních mezních nákladů v souladu s bílou knihou o dopravě z roku 2001; |
10. |
konstatuje, že Komise ve svém sdělení a v návrhu směrnice, kterou se mění směrnice 1999/62/ES (směrnice o euroznámce), výslovně zohledňuje zásadu „znečišťovatel platí“, uvedenou v čl. 175 odst. 5 Smlouvy; vyzývá však Komisi, aby v dalších krocích, pokud jde o internalizaci vnějších nákladů, zohlednila všechny formy internalizace vnějších nákladů, které již existují, jako například daně z pohonných hmot a silniční poplatky; |
11. |
vyzývá Komisi, aby při předkládání dalších návrhů koncepce dopravy, jež by byla šetrnější k životnímu prostředí, začlenila hodnocení dopadu hospodářské soutěže mezi druhy dopravy a souvisejících sociálních a environmentálních dopadů, jako tomu bylo u návrhu na změnu směrnice 1999/62/ES (směrnice o euroznámce), a aby zahrnula náklady mobility a konkurenceschopnosti; |
12. |
vyjadřuje politování nad skutečností, že Komise nenavrhla opatření na zmírnění dopadů větších vzdáleností vyplývajících z rozšíření EU a neučinila žádný odhad týkající se důsledků této změny, zejména v těch členských státech, ve kterých existují zeměpisné překážky, a v těch, které dosud nemají alternativní řešení multimodální dopravy; vyzývá proto Komisi, aby napravila tyto nedostatky jako součást nadcházejícího přezkumu transevropské dopravní sítě; |
13. |
vyzývá za tím účelem Komisi, aby předložila dodatečný návrh na koridory multimodální mobility („zelené koridory“) jako součást přezkumu transevropské dopravní sítě, kompenzující zátěž, jež ukládá současný návrh, tím, že umožní dostupnost a mobilitu bez překážek; |
14. |
vyzývá Komisi, aby učinila co nejdříve kroky jednak k předložení konkrétních návrhů pro všechny druhy dopravy, jednak aby splnila své povinnosti vyplývající z čl. 11 pozměněné směrnice o euroznámce a na základě srozumitelného modelu předložila souhrnný návrh pro výpočet a rozdělení vnějších nákladů, včetně posouzení dopadu tohoto návrhu; |
Snížení hluku ze železniční dopravy
15. |
uznává, že Komise ve svém sdělení o opatřeních na snížení hluku ze železniční dopravy zaměřených na stávající vozový park reagovala na potřebu snížit zatížení obyvatel, kteří žijí v blízkosti železničních sítí, hlukem způsobovaným především nákladními vagóny; |
16. |
zdůrazňuje, že modernizace vagonů za rozumnou cenu předem předpokládá vyřešení stávajících technických překážek, jakož i odstranění administrativní zátěže u příslušných osvědčení, co nejdříve a před přijetím jakéhokoli závazného legislativního opatření; |
17. |
vyzývá Komisi, aby sestavila návrh směrnice o zavedení výběru odstupňovaných poplatků na trasách v závislosti na úrovni hluku u lokomotiv a vagónů, aby byly co nejrychleji vytvořeny podněty pro železniční společnosti k rychlému přechodu k nízkohlučným vozům nahrazením zajišťovacích klínů; domnívá se, že v případě nutnosti lze uvažovat i o krátkodobých opatřeních a že by žádné z legislativních opatření nemělo mít negativní dopady na železniční dopravu v rámci intermodální hospodářské soutěže; |
18. |
očekává, že Komise v rámci svého návrhu nalezne proveditelný způsob, který prostřednictvím účelově vázaných příjmů zajistí, aby byly provedeny úpravy nejen u vagónů, které železniční společnosti vlastní a provozují, ale také u vagónů, které železniční společnosti pouze provozují, ale nejsou jejich vlastníky; |
*
* *
19. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi a vládám a parlamentům členských států. |
(1) Úř. věst. C 175 E, 10.7.2008, s. 556.
(2) Přijaté texty P6_TA(2008)0087.
(3) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/62/ES ze dne 17. června 1999 o výběru poplatků za užívání určitých pozemních komunikací těžkými nákladními vozidly (Úř. věst. L 187, 20.7.1999, s. 42).