ISSN 1725-5163 |
||
Úřední věstník Evropské unie |
C 292 |
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Svazek 48 |
Oznámeníč. |
Obsah |
Strana |
|
I Informace |
|
|
Rada |
|
2005/C 292/1 |
||
2005/C 292/2 |
||
2005/C 292/3 |
||
|
Komise |
|
2005/C 292/4 |
||
2005/C 292/5 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Případ č. j. COMP/M.4043 – Plastal Group/Dynamit Nobel Kunststoff GmbH) ( 1 ) |
|
2005/C 292/6 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Případ č. j. COMP/M.4029 – Kuehne + Nagel/ACR Logistics) — Případ, který může být posouzen ve zjednodušeném řízení ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP |
CS |
|
I Informace
Rada
24.11.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 292/1 |
Návrh usnesení Rady a zástupců vlád členských států zasedajících v Radě o mobilizaci inteligenčního potenciálu Evropy: možnost pro vysoké školství plně přispět k Lisabonské strategii
(2005/C 292/01)
RADA EVROPSKÉ UNIE A ZÁSTUPCI VLÁD ČLENSKÝCH STÁTŮ ZASEDAJÍCÍ V RADĚ,
Vzhledem k těmto důvodům:
Závěry Evropské rady ve dnech 22. a 23. března 2005 (1) zaměřené na oživení Lisabonské strategie vyzývají ke kladení důrazu na znalosti, inovaci a optimalizaci lidského kapitálu pro zajištění klíčových priorit v oblasti zaměstnanosti a růstu. Závěry zdůrazňují potřebu zlepšení investic do vysokých škol, moderního řízení vysokých škol a partnerství mezi vysokými školami a průmyslovými podniky.
Společná průběžná zpráva Rady a Komise z roku 2004 o „Vzdělávání a odborné přípravě 2010“ (2)vysvětluje, že oblast evropského vysokého školství má dbát o vynikající úroveň a stát se celosvětovým měřítkem kvality, aby mohla konkurovat nejlepším světovým protějškům. Zpráva zdůrazňuje, že Boloňský proces přinesl pokrok v oblasti reformy některých aspektů vysokého školství, včetně opatření na zvýšení mobility, umožnění větší transparentnosti a učinění vysokoškolských diplomů snáze srovnatelnými.
BEROU NA VĚDOMÍ, že
— |
vysoké školství je záležitostí jednotlivých členských států, a tudíž je utvářeno a financováno v souladu s národními prioritami, vnitrostátními právními předpisy a postupy; |
— |
v hospodářství a společnosti založených na znalostech je třeba vidět vysokoškolské vzdělávání v úzkém spojení s výzkumem a inovacemi. |
BEROU NA VĚDOMÍ sdělení Komise o „Mobilizaci inteligenčního potenciálu Evropy: možnost pro univerzity plně přispět k Lisabonské strategii“ (3)jako důležitý příspěvek do diskuse o tom, jak zvýšit kvalitu vysokého školství v celé Evropě a tím zvýšit konkurenceschopnost Evropy.
SDÍLÍ názor, že by členské státy měly:
1. |
umožnit vysokoškolským institucím v Evropě zlepšit svoji výkonnost ve smyslu dosažení cílů, zlepšení přístupu a podpory výzkumu v porovnání s ostatními regiony a zeměmi ve světě; |
2. |
umožnit vysokoškolským institucím přizpůsobit se měnícím se podmínkám s cílem zvýšení jejich kvality, přitažlivosti a významu pro společnost a hospodářství; |
3. |
napomáhat rozvoji správy ve vysokoškolských institucích a zajistit, aby měly dostatečnou autonomii; |
4. |
zlepšit udržitelnost financování vysokoškolských institucí případným zvyšováním investic a diverzifikováním zdrojů investic; |
5. |
posílit sociální rozměr vysokoškolského vzdělávání, zejména rozšířením přístupu řadě socioekonomických skupin, a zároveň pracovat na snižování počtu studentů, kteří předčasně opouštějí školu; |
6. |
povzbuzovat instituce k vytváření pevnějších partnerství se společností, která je obklopuje, včetně místních společenství a podnikatelské obce. |
ZDŮRAZŇUJÍ důležitost:
1. |
případného přizpůsobení regulačního rámce, ve kterém vysokoškolské instituce působí, s cílem vytvořit pružnější vztah mezi jednotlivými institucemi a orgány členských států zodpovědnými za strategické řízení vysokoškolské vzdělávací soustavy tím, že jim budou pomáhat v modernizaci a přizpůsobení se měnícím se potřebám společnosti a v převzetí odpovědnosti za svá rozhodnutí; |
2. |
zvyšování přitažlivosti vysokého školství pro studenty prostřednictvím vysoce kvalitních zařízení, lepší informovanosti, rozšíření diverzifikace výuky a vzdělávání, zejména prostřednictvím ICT, kvalitnější a lepší přípravy jednotlivců s cílem zajistit jim úspěšnou akademickou kariéru, udržitelné začlenění na trh práce a aktivní zapojení do společnosti; |
3. |
rozšíření přístupu k vysokoškolskému vzdělávání, a to především pro osoby ze znevýhodněného poměrů, pomáhání jednotlivcům v dosažení jejich potenciálu a umožnění větší různorodosti cest vedoucích k vysokoškolskému vzdělávání, aby se celoživotní učení stalo realitou; |
4. |
podpory rozmanitosti vysokoškolské vzdělávací soustavy a institucí a vytváření špičkových středisek, které mohou přispět k reformnímu procesu prostřednictvím spolupráce s jinými institucemi a orgány; |
5. |
podpory vysokoškolských institucí ve vytváření udržitelných partnerství s širším společenstvím a průmyslem tak, aby instituce byly schopné naplňovat měnící se požadavky ve společnosti a na trhu práce; |
6. |
zapojení všech zúčastněných stran do fáze přípravy a provádění reforem; |
6a) |
pohlížení na investice do vysokoškolského vzdělávání jako na investice do budoucnosti společnosti; |
7. |
posouzení výše finančních zdrojů určených pro oblast vysokoškolského vzdělávání a přezkumu možností zabezpečení dodatečných finančních prostředků nejrůznějšími způsoby, zahrnujícími případně podporu jak veřejného tak soukromého sektoru; |
8. |
poskytování stimulů pro reformy, například směřováním investic ke zlepšení úrovně výuky a vzdělávání, výzkumu, inovace, řízení a služeb pro studenty. |
VYZÝVAJÍ ČLENSKÉ STÁTY, aby
— |
řešily otázky nastolené v tomto usnesení a podaly zprávu o pokroku ve svých příspěvcích pro společnou průběžnou zprávu o provádění pracovního programu „Vzdělávání a odborná příprava 2010“, která má být předložena v roce 2008; |
VYZÝVJÍ ČLENSKÉ STÁTY A KOMISI, aby
— |
vzájemně využily svých znalostí a aby se v příští společné průběžné zprávě o provádění pracovního programu „Vzdělávání a odborná příprava 2010“ vyjádřily k záležitostem nastoleným v tomto usnesení; |
— |
vyšly vstříc potřebám v oblasti vysokoškolského vzdělávání účinnějším využitím programů Společenství, jako například Sokrates, Leonardo a budoucích vzdělávacích programů a programů odborné přípravy, případně evropských nástrojů financování skupiny Evropské investiční banky a strukturálních fondů; |
— |
povzbudily mezinárodní spolupráci mezi institucemi vysokoškolského vzdělávání, zejména prostřednictvím jejich účasti na programech Společenství, jako jsou Tempus a Erasmus Mundus. |
(1) Dokument 7619/1/05.
(2) Dokument 6905/04.
(3) Dokument Rady 8437/05 + ADD 1.
24.11.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 292/3 |
Závěry Rady a zástupců vlád členských států zasedajících v Radě o úloze rozvoje dovedností a kompetencí při uskutečňování Lisabonských cílů
(2005/C 292/02)
RADA EVROPSKÉ UNIE A ZÁSTUPCI VLÁD ČLENSKÝCH STÁTŮ EVROPSKÉ UNIE ZASEDAJÍCÍ V RADĚ,
S ohledem na
1. |
Závěry Evropské rady přijaté v březnu roku 2005 (1), které byly pro Lisabonskou strategii novým podnětem, protože se zaměřily na růst a zaměstnanost s důrazem na znalosti, inovaci a lidský kapitál a na celoživotní učení jakožto podmínky nezbytné pro splnění těchto cílů; |
2. |
Lisabonské integrované hlavní směry pro růst a zaměstnanost (2005 – 2008) (2), které požadují, aby byly systémy vzdělávání a odborné přípravy přizpůsobeny prostřednictvím:
|
PŘIPOMÍNAJÍ, ŽE:
1. |
Maastrichtské komuniké z prosince roku 2004 jakožto součást Kodaňského procesu vyzvalo k úsilí o „propojení odborného vzdělávání a přípravy s požadavky pracovního trhu znalostní ekonomiky pro vysoce kvalifikovanou pracovní sílu“ a k vytvoření Evropského rámce kvalifikací „vycházejícího především kompetencí a z pedagogických výsledků“. |
2. |
Společná průběžná zpráva z roku 2004 (3) jakožto součást pracovního programu „Vzdělávání a odborná příprava 2010“ vyzvala k intenzivnější spolupráci (vnitrostátní, regionální, místní a odvětvové) při rozvíjení pružných a účinných systémů vzdělávání a odborné přípravy a k vytvoření evropského rámce kvalifikací, o němž v současné době jedná Komise. |
ZDŮRAZŇUJÍ, ŽE
1. |
Výraz „dovednosti a kompetence“ v těchto závěrech zahrnuje celou řadu výsledků všech forem a úrovní učení, včetně výsledků formálního, neformálního a informálního učení. Dovednosti a kompetence přispívají k osobnímu naplnění, aktivnímu občanství a sociální soudržnosti a zároveň vytvářejí základ pro hospodářský růst. Rovněž přispívají k přizpůsobivosti, inovaci a růstu podnikavosti. |
2. |
Výkonnost hospodářství EU by mohla být zlepšena větší produktivitou, podnikáním a zaváděním výsledků výzkumu a inovace. |
ZDŮRAZŇUJÍ, ŽE:
1. |
Posílení dovedností a kompetencí pracovníků zlepšuje produktivitu. Kvalifikovaná pracovní síla je schopna lépe reagovat na změny dynamické znalostní ekonomiky, přičemž u osob s vyšší úrovní dovedností a kompetencí je sociální integrace, osobní naplnění a aktivní občanství mnohem pravděpodobnější. |
2. |
Znalostní společnost a ekonomika vyžadují pracovní sílu s odpovídající úrovní klíčových kompetencí, včetně digitální gramotnosti a elektronických dovedností jejích občanů a schopnosti osvojit si v případě potřeby vyšší úroveň dovedností a kompetencí. |
3. |
Hospodářského růstu nelze dosáhnout pokud jsou investice do dovedností a kompetencí omezeny na osoby s kvalitním vzděláním. Značných hospodářských výhod je možné dosáhnout i zlepšením klíčových kompetencí a přihlédnutím k potřebám skupin s nízkou kvalifikací a znevýhodněných skupin, včetně lepšího využívání stávajících dovedností a kompetencí například starších občanů. |
SOUHLASÍ S TÍM, ŽE:
1. |
Rozvoj dovedností a kompetencí je klíčovým prvkem strategií celoživotního učení. Tyto strategie by měly zahrnovat získání klíčových kompetencí a stavět na účinných systémech všeobecného vzdělávání a odborné přípravy, které vedou jednotlivce k tomu, že své dovednosti a kompetence po celý svůj život obnovují a rozvíjejí. Mělo by být podporováno rovnocenné hodnocení a vytváření vazeb mezi odborným vzděláváním a přípravou a všeobecným vzděláváním. V rámci podpory jednotlivců za účelem dosahování a obnovování jejich dovedností a kompetencí je rovněž podstatné celoživotní poradenství. |
2. |
Při zajišťování účinných strategií v oblasti dovedností a kompetencí hrají klíčovou roli ministři pověření vzděláváním a odbornou přípravou. Za tím účelem je důležitá úzká spolupráce mezi všemi příslušnými ministerstvy. |
3. |
Politiky v oblasti vzdělání a odborné přípravy by měly rovněž zahrnovat perspektivní přístup s cílem předvídat kvalifikační, kompetenční a profesní potřeby společnosti a hospodářství. |
4. |
Příslušná ministerstva by proto měla dosáhnout aktivní účasti hospodářských a sociálních partnerů a dalších zainteresovaných stran, včetně výzkumných subjektů, za účelem určení potřeb v oblasti dovedností a kvalifikací v jednotlivých odvětvích. Takové partnerství může zlepšit produktivitu, snížit deficit v kvalifikacích a poskytnout zaměstnavatelům pobídky ke vzdělávání a odborné přípravě svých pracovních sil. |
5. |
Vytvoření Evropského rámce kvalifikací by mělo vést k větší průhlednosti a rozpoznávání kvalifikací a schopností potřebných na pracovním trhu a umožnit jednotlivým odvětvím zabývat se novými výzvami v oblasti vzdělávání a odborné přípravy na evropské úrovni. |
6. |
Inovativní metody zprostředkování studijních příležitostí, například s využitím informačních a komunikačních technologií, umožňují širší účast na celoživotním učení a mohou tak omezit sociální vyloučení a zlepšit rovnováhu mezi pracovním a soukromým životem. Pružné poskytování studijních příležitostí pracovníkům je možné podporovat zlepšenou spoluprací se subjekty zprostředkujícími studijní příležitosti a účinným využíváním infrastruktury informačních a komunikačních technologií. |
VYZÝVAJÍ ČLENSKÉ STÁTY A KOMISI, ABY SE SPOLEČNĚ:
1. |
zabývaly problematikou kvalifikací v jednotlivých odvětvích v kontextu rozvoje dovedností a kompetencí v rámci pracovního programu „Vzdělávání a odborná příprava 2010“; |
2. |
využívaly budoucích nástrojů Společenství v oblasti vzdělávání a odborné přípravy na podporu rozvoje odvětvově zaměřených přístupů ke dovednostem a kompetencím ve vztahu jak k odbornému vzdělávání a přípravě, tak i k vysokoškolskému vzdělávání. |
VYZÝVAJÍ ČLENSKÉ STÁTY, ABY:
1. |
zajistily účinnou spolupráci mezi příslušnými ministerstvy při rozvoji strategií zaměřených na dovednosti a kompetence, a to i během přípravy jejich výročních národních zpráv o provádění Lisabonské strategie a jako součást jejich vnitrostátních strategií celoživotního učení; |
2. |
v souladu s vnitrostátními právními předpisy a zvyklostmi budovaly na celostátní, regionální, místní i odvětvové úrovni partnerství s klíčovými účastníky, včetně zaměstnavatelů a odborů. Tato partnerství by měla vytvořit systém, který reaguje na poptávku, přihlíží k dlouhodobým kvalifikačním a kompetenčním potřebám, podporuje investice v oblasti kvalifikací a schopností a zabývá se zvláštními potřebami znevýhodněných skupin; |
3. |
podněcovaly spolupráci mezi poskytovateli vzdělávání a odborné přípravy tak, aby tito poskytovatelé využívali stávající infrastruktury informačních a komunikačních technologií s cílem rozšířit účast na celoživotním učení a zlepšit úroveň elektronických dovedností svých občanů. |
VYZÝVAJÍ KOMISI, ABY:
1. |
v roce 2006 v rámci pracovního programu „Vzdělávání a odborná příprava 2010“ vytvořila skupinu členských států, které mají zájem o rozvoj vzájemného učení ve skupinách (tzv. peer learning) v oblasti kvalifikací pro jednotlivá odvětví; |
2. |
vyzvala Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání a případně Evropskou nadaci odborného vzdělávání, aby v roce 2006 dokončily přehled různých odvětvových přístupů ke dovednostem a kompetencím v rámci celé EU a v přistupujících a kandidátských zemích. |
(1) Dokument 7619/1/05.
(2) Dokument 10205/05 (má být zveřejněn v Úředním věstníku).
(3) Dokument 6905/04.
24.11.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 292/5 |
Usnesení Rady a zástupců vlád členských států zasedajících v Radě o řešení problémů mladých lidí v Evropě – provádění Evropského paktu pro mládež a podpora aktivního občanství
(2005/C 292/03)
RADA EVROPSKÉ UNIE A ZÁSTUPCI VLÁD ČLENSKÝCH STÁTŮ EVROPSKÉ UNIE ZASEDAJÍCÍ V RADĚ,
PŘIPOMÍNAJÍ
Bílou knihu Evropské komise z listopadu 2001 nazvanou „Nový impuls pro evropskou mládež“ (1), kterou Rada ve svých závěrech ze dne 14. února 2002 (2) a ve svém usnesení ze dne 27. června 2002 (3) uznala jako výchozí bod pro vypracování rámce pro evropskou spolupráci ve věcech týkajících se mládeže.
Evropský pakt pro mládež byl přijat na jarním zasedání Evropské rady ve dnech 22. a 23. března 2005, jakožto jeden z nástrojů přispívajících k dosažení lisabonských cílů v oblasti růstu a zaměstnanosti. Pakt se zaměřuje na tři oblasti: zaměstnanost, integrace a sociální rozvoj; vzdělávání, odborná příprava a mobilita; zajišťování souladu mezi pracovním životem a osobním a rodinným životem (4).
VÍTAJÍ sdělení Komise o evropských politikách týkajících se mládeže „Řešení problémů mladých lidí v Evropě – provádění Evropského paktu mládeže a podpora aktivního občanství“ (5).
ZDŮRAZŇUJÍ, ŽE
1. |
Aktivní občanství mladých lidí je klíčem k budování demokratických společností a společností otevřených sociálnímu začlenění na všech úrovních. |
2. |
Mladí lidé a jejich organizace hrají roli ve vývoji Evropské unie, včetně přispění k dosažení lisabonských cílů podpory zaměstnanosti a růstu. |
3. |
Aby mladí lidé mohli přispět k uskutečnění lisabonských cílů zaměstnanosti, musí být plně začleněni do společnosti a musí být proto:
|
4. |
Nástroje Společenství, které podporují lisabonské partnerství pro růst a zaměstnanost, jako jsou pracovní program „Vzdělávání a odborná příprava 2010“ a strategie zaměstnanosti a sociálního začlenění, hrají klíčovou roli v dosažení cílů Evropského paktu pro mládež. |
5. |
Političtí činitelé na místní, regionální, vnitrostátní a evropské úrovni by měli vzít v úvahu specifické potřeby mladých lidí, aby bylo posíleno hledisko mládeže ve všech příslušných politikách. |
6. |
Mladí lidé a jejich organizace by měli být konzultováni o vývoji, provádění a kontrole politických opatření, které se jich týkají, a měli by na nich úzce spolupracovat, aby tak rovněž přispívali k posílení vědomí aktivního občanství mezi mladými lidmi. |
7. |
Ti, kteří se aktivně podílejí na práci s mládeží a na činnosti mládežnických organizací, musí být řádně vyškoleni a kvalifikováni, s cílem poskytovat mladým lidem účinnou podporu. |
BEROU NA VĚDOMÍ, ŽE evropský rámec pro spolupráci v oblasti mládeže nyní zahrnuje tři oblasti:
— |
podpora aktivního občanství mladých lidí prostřednictvím otevřené metody koordinace v oblasti mládeže; |
— |
Evropský pakt pro mládež, který zdůrazňuje otázky týkající se mládeže v hlavních oblastech lisabonského partnerství pro růst a zaměstnanost; |
— |
zahrnutí hlediska mládeže do jiných příslušných evropských politik. |
Program Mládež a připravovaný program Mládež v akci tento rámec doplňují.
SE DOHODLI, ŽE:
1. |
by mělo pokračovat úsilí zaměřené na podporu aktivního občanství prostřednictvím těchto priorit dohodnutých v rámci otevřené metody koordinace v oblasti mládeže: účast, informace, dobrovolné činnosti a lepší znalost mládeže, včetně zlepšení znalostí o otázkách uvedených v Evropském paktu pro mládež; |
2. |
cíle Evropského paktu pro mládež budou prováděny v rámci lisabonského partnerství pro růst a zaměstnanost; |
3. |
při rozvoji hlediska mládeže v jiných příslušných evropských politikách bude kladen důraz na boj proti diskriminaci, na zdravé životní styly, včetně sportu a na výzkum otázek týkajících se mládeže; |
4. |
Při provádění rámce pro spolupráci:
|
VYZÝVAJÍ ČLENSKÉ STÁTY, ABY:
1. |
pokračovaly v provádění společných cílů otevřené metody koordinace v oblasti mládeže; |
2. |
zajistily účinné další kroky v návaznosti na Evropský pakt pro mládež při provádění Lisabonské strategie, na příklad stanovením měřitelných cílů; |
3. |
rozvíjely strukturovaný dialog s mladými lidmi a jejich organizacemi na celostátní, regionální a místní úrovni o politických opatřeních, které se jich týkají, se zapojením pracovníků výzkumu v otázkách týkajících se mládeže. |
VYZÝVAJÍ KOMISI, ABY:
1. |
rozvíjela strukturovaný dialog s mladými lidmi na Evropské úrovni o politických opatřeních, které se jich týkají, například inovačním využitím informačních technologií a pořádáním pravidelných konferencí mezi mladými lidmi, jejich organizacemi, pracovníky výzkumu v otázkách mládeže a politickými činiteli; |
2. |
vytvořila a podporovala Portál evropské mládeže, portály EURES, PLOTEUS a EURODESK a usnadnila přístup k nim, aby mladým lidem pomohla co nejlépe využít možností pracovat, poskytovat dobrovolnické služby a studovat v zahraničí; |
3. |
zajistila účinné další kroky v návaznosti na Evropský pakt pro mládež při provádění Lisabonské strategie. |
VYZÝVAJÍ ČLENSKÉ STÁTY A KOMISI, ABY:
1. |
povzbuzovaly uznávání neformálního a informálního učení u mladých lidí a těch, kdo se aktivně podílejí na práci s mládeží a na činnosti mládežnických organizací, například vytvořením „Pasu mládeže“ a zvážením jeho zahrnutí do Europasu, a zvážily potvrzování takového učení s ohledem na vnitrostátní situaci a na pravomoci členských států; |
2. |
určily překážky bránící mobilitě mladých lidí a vyměňovaly si, vyvíjely a používaly osvědčené postupy, které se jí týkají, s cílem s usnadnit jim práci, poskytování dobrovolnických služeb, účast na odborné přípravě a studium v rámci Evropské unie a mimo ni; |
3. |
optimálně využívaly možností nabízených politikami, programy a jinými nástroji Společenství a členských států ke zdokonalení aktivního občanství, sociálního začlenění, zaměstnatelnosti a úrovně vzdělání mladých lidí; |
4. |
vyhodnotily rámec pro evropskou spolupráci v oblasti mládeže v roce 2009. |
(1) 14441/01 – KOM(2001) 681 v konečném znění.
(2) Úř. věst. C 119, 22.5.2002, s. 6.
(3) Úř. věst. L 168, 13.7.2002, s. 2 až 5.
(4) 7619/1/05. Závěr 37.
(5) 9679/05 – KOM(2005) 206 v konečném znění.
Komise
24.11.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 292/7 |
Směnné kurzy vůči euro (1)
23. listopadu 2005
(2005/C 292/04)
1 euro=
|
měna |
směnný kurz |
USD |
americký dolar |
1,1776 |
JPY |
japonský jen |
139,78 |
DKK |
dánská koruna |
7,4610 |
GBP |
britská libra |
0,68460 |
SEK |
švédská koruna |
9,5162 |
CHF |
švýcarský frank |
1,5491 |
ISK |
islandská koruna |
74,23 |
NOK |
norská koruna |
7,8630 |
BGN |
bulharský lev |
1,9551 |
CYP |
kyperská libra |
0,5736 |
CZK |
česká koruna |
29,240 |
EEK |
estonská koruna |
15,6466 |
HUF |
maďarský forint |
252,55 |
LTL |
litevský litas |
3,4528 |
LVL |
lotyšský latas |
0,6961 |
MTL |
maltská lira |
0,4293 |
PLN |
polský zlotý |
3,9428 |
RON |
rumunský lei |
3,6649 |
SIT |
slovinský tolar |
239,54 |
SKK |
slovenská koruna |
38,580 |
TRY |
turecká lira |
1,6049 |
AUD |
australský dolar |
1,5988 |
CAD |
kanadský dolar |
1,3817 |
HKD |
hongkongský dolar |
9,1301 |
NZD |
novozélandský dolar |
1,7035 |
SGD |
singapurský dolar |
1,9954 |
KRW |
jihokorejský won |
1 221,05 |
ZAR |
jihoafrický rand |
7,7651 |
CNY |
čínský juan |
9,5169 |
HRK |
chorvatská kuna |
7,4020 |
IDR |
indonéská rupie |
11 840,77 |
MYR |
malajsijský ringgit |
4,451 |
PHP |
filipínské peso |
63,967 |
RUB |
ruský rubl |
33,8870 |
THB |
thajský baht |
48,488 |
Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
24.11.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 292/8 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Případ č. j. COMP/M.4043 – Plastal Group/Dynamit Nobel Kunststoff GmbH)
(2005/C 292/05)
(Text s významem pro EHP)
1. |
Komise obdržela dne 18. listopadu 2005 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Plastal Germany GmbH („Plastal“, Německo) kontrolovaný Nordic Capital Fund V (Jersey) ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady získává kontrolu nad celým podnikem Dynamit Nobel Kunststoff GmbH a jeho dceřinou společností Menzolit-Fibron GmbH („DNK“, Německo) na základě nákupu obchodního podílu. |
2. |
Předmět podnikání příslušných podniků je:
|
3. |
Komise po předběžném přezkoumání zjistila, že se na oznamovanou transakci vztahuje nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. |
4. |
Komise vyzývá dotčené třetí strany, aby Komisi předložily své případné připomínky k navrhované transakci. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů od zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (32-2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou, s uvedením čísla jednacího COMP/M.4043 – Plastal Group/Dynamit Nobel Kunststoff GmbH, na následující adresu:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
24.11.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 292/9 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Případ č. j. COMP/M.4029 – Kuehne + Nagel/ACR Logistics)
Případ, který může být posouzen ve zjednodušeném řízení
(2005/C 292/06)
(Text s významem pro EHP)
1. |
Komise obdržela dne 17. listopadu 2005 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Kuehne + Nagel International AG (K+N, Švýcarsko) ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady získává na základě nákupu akcií kontrolu nad celým podnikem ACR Logistics Holdings BV (ACR, Nizozemí). |
2. |
Předmět podnikání příslušných podniků je:
|
3. |
Komise po předběžném přezkoumání zjistila, že se na oznamovanou transakci vztahuje nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. Podle oznámení Komise o zjednodušeném řízení pro posuzování některých spojení podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tento případ může být posouzen v řízení dle tohoto oznámení. |
4. |
Komise vyzývá dotčené třetí strany, aby Komisi předložily své případné připomínky k navrhované transakci. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů od zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (32-2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou, s uvedením čísla jednacího COMP/M.4029 – Kuehne + Nagel/ACR Logistics, na následující adresu:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) Úř. věst. C 56, 5.3.2005, s. 32.