This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008IP0569
Somalia #European Parliament resolution of 20 November 2008 on Somalia
Somalia
Europa-Parlamentets beslutning af 20. november 2008 om Somalia
Somalia
Europa-Parlamentets beslutning af 20. november 2008 om Somalia
EUT C 16E af 22.1.2010, p. 68–70
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.1.2010 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
CE 16/68 |
Somalia
P6_TA(2008)0569
Europa-Parlamentets beslutning af 20. november 2008 om Somalia
(2010/C 16 E/16)
Europa-Parlamentet,
— |
der henviser til sine beslutninger om situationen i Somalia, særlig beslutningen af 15. november 2007 om Somalia (1) og af 19. juni 2008 om rutinemæssige drab på civilbefolkningen i Somalia (2), |
— |
der henviser til Amnesty Internationals rapport af 1. november 2008 om menneskerettighedssituationen i verden, |
— |
der henviser til den erklæring, som Radhika Coomaraswamy, FN's generalsekretærs særlige repræsentant for børn og væbnede konflikter, udsendte den 8. november 2008 for at fordømme steningen af den 13-årige Aisha Ibrahim Duhulow, |
— |
der henviser til regionale menneskerettighedsinstrumenter, såsom det afrikanske charter om menneskerettigheder og folks rettigheder af 1981 og protokollen hertil af 2003 om kvinders rettigheder i Afrika, |
— |
der henviser til forretningsordenens artikel 115, stk. 5, |
A. |
der henviser til, at en 13-årig pige ved navn Aisha Ibrahim Duhulow den 27. oktober 2008 blev stenet til døde i Somalia, |
B. |
der henviser til, at denne henrettelse ved stening blev udført af en gruppe på 50 mænd i et stadion i den sydlige havneby Kismayo foran omtrent 1 000 tilskuere, |
C. |
der henviser til, at pigen var anklaget og dømt for utroskab efter islamisk ret, men at hun i realiteten var blevet overfaldet og voldtaget af tre mænd, |
D. |
der henviser til, at det var al-Shabab-militsen, som kontrollerer Kismayo, der tilbageholdt Aisha Ibrahim Duhulow og gav ordre om, at hun skulle henrettes ved stening, uden at arrestere eller tilbageholde de mænd, der var blevet anklaget for at have voldtaget hende, |
E. |
der henviser til, at medlemmer af denne milits åbnede ild, da nogle personer på stadion forsøgte at redde Aisha Ibrahim Duholow, og at de skød og dræbte en dreng blandt tilskuerne, |
F. |
der henviser til, at der er indløbet troværdige rapporter om, at menneskerettighedsaktivister i Kismayo har modtaget dødstrusler fra al-Shabab-militsen, som anklager dem for at udbrede falske oplysninger om denne hændelse, |
G. |
der henviser til, at grove menneskerettighedskrænkelser er blevet en dagligdags foreteelse i Somalia på grund af den dramatiske situation i landet og den udbredte voldsudøvelse, som hidrører fra visse faktioner af Alliancen for Genbefrielse af Somalia, de såkaldte Islamiske Domstole, der forsøger at omstyrte Somalias lovlige regering, |
H. |
der henviser til, at disse menneskerettighedskrænkelser også omfatter den nylige kidnapning af to italienske romersk-katolske nonner fra Kenya, som blev bortført til Somalia, og et øget antal selvmordsangreb, der har dræbt mindst 30 mennesker i landets nordlige del i de seneste uger, |
I. |
der henviser til, at personale fra flere internationale organisationer, der er til stede i landet, i den seneste tid er blevet udsat for voldelige overgreb og drab, og at flertallet af disse overfald tilskrives medlemmer af de væbnede oppositionsgrupper, heriblandt al-Shabab-militsen, samt faktioner fra de »Islamiske Domstole«, |
J. |
der henviser til, at islamistiske oprørere har gennemført offentlige piskninger i hovedstaden Mogadishu i et forsøg på at demonstrere deres styrkede position, |
K. |
der henviser til, at disse brutale handlinger viser, hvilke metoder sådanne militser benytter sig af, og i bredere forstand samtidig viser, hvor meget der står på spil med hensyn til overholdelse af menneskerettighederne, hvis det lykkes for disse militser at styrke deres kontrol over landet, |
L. |
der henviser til, at Somalias overgangsregering og Alliancen til Genopbygning af Somalia underskrev et dokument om indstilling af fjendtlighederne den 26. oktober 2008 i Djibouti, og der henviser til, at de regionale ledere af Den Mellemstatslige Organisation for Udvikling (IGAD), forelagde en fredsplan for Somalia på det ekstraordinære topmøde i Nairobi den 28.-29. oktober 2008, |
M. |
der henviser til, at det er bydende nødvendigt at støtte Somalias føderale overgangsregering og landets præsident Abdullahi Yusuf, |
1. fordømmer på det kraftigste steningen og henrettelsen af Aisha Ibrahim Duhulow og er forfærdet over, at der er blevet begået en så barbarisk handling over for et 13-årigt voldtægtsoffer;
2. opfordrer den somaliske regering til at fordømme denne henrettelse og til at træffe foranstaltninger til at forhindre sådanne brutale henrettelser for fremtiden;
3. opfordrer den somaliske regering til at udstede dokumenter og fremsætte erklæringer, der posthumt giver Aisha Ibrahim Duhulow æresoprejsning;
4. støtter den legitime somaliske regerings forsøg på at genvinde kontrollen over havnebyen Kismayo og kræver, at de mænd, der er blevet anklaget for at have voldtaget Aisha Ibrahim Duhulow bliver stillet for retten under hensyntagen til retten til en retfærdig rettergang;
5. opfordrer EU til at yde al nødvendig støtte for at få etableret en varig demokratisk regering i Somalia og til fortsat at bistå den somaliske regering med at genvinde kontrollen over hele landet og gennemføre retsstatsprincippet på en måde, der er forenelig med regeringens internationale menneskeretlige forpligtelser, hvilket skulle sikre, at sådanne henrettelser ikke finder sted fremover;
6. opfordrer indtrængende Den Afrikanske Unions mission i Somalia (AMISOM) til fuldt ud at udnytte sit mandat til at beskytte civilbefolkningen, med særlig vægt på kvinder og børn, og slår til lyd for, at denne mission får mandat til at overvåge, efterforske og rapportere om menneskerettighedskrænkelser;
7. opfordrer både de somaliske og de kenyanske myndigheder til at gøre deres yderste og tage de nødvendige politiske og diplomatiske initiativer for at sikre en frigivelse af de to italienske romersk-katolske nonner;
8. støtter fuldt ud Djibouti-aftalen mellem Somalias overgangsregering og Alliancen til Genopbygning af Somalia, der har til formål at bringe de årelange fjendtligheder i Somalia til ophør og finde en varig løsningsmodel, som kan bane vej for fred og sætte en stopper for de krænkelser, der er omhandlet i denne beslutning;
9. pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen, medlemsstaterne, generalsekretærerne for De Forenede Nationer og Den Afrikanske Union, IGAD-regeringerne, AMISOM og Somalias regering.
(1) EUT C 282 E af 6.11.2008, s. 479.
(2) »Vedtagne tekster«, P6_TA(2008)0313.