This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011XG1217(04)
Notice for the attention of the persons to which restrictive measures provided for in Council Decision 2010/639/CFSP, as implemented by Council Implementing Decision 2011/847/CFSP, and in Council Regulation (EC) No 765/2006, as implemented by Council Implementing Regulation (EU) No 1320/2011 concerning restrictive measures against Belarus apply
Bekendtgørelse til de personer, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger i Rådets afgørelse 2010/639/FUSP som gennemført ved Rådets gennemførelsesafgørelse 2011/847/FUSP og i Rådets forordning (EF) nr. 765/2006 som gennemført ved Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 1320/2011 om restriktive foranstaltninger over for Belarus
Bekendtgørelse til de personer, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger i Rådets afgørelse 2010/639/FUSP som gennemført ved Rådets gennemførelsesafgørelse 2011/847/FUSP og i Rådets forordning (EF) nr. 765/2006 som gennemført ved Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 1320/2011 om restriktive foranstaltninger over for Belarus
EUT C 369 af 17.12.2011, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.12.2011 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 369/17 |
Bekendtgørelse til de personer, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger i Rådets afgørelse 2010/639/FUSP som gennemført ved Rådets gennemførelsesafgørelse 2011/847/FUSP og i Rådets forordning (EF) nr. 765/2006 som gennemført ved Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 1320/2011 om restriktive foranstaltninger over for Belarus
2011/C 369/05
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION
Følgende oplysninger bekendtgøres hermed for personer, der er anført i bilag IIIA til Rådets afgørelse 2010/639/FUSP som ændret ved Rådets afgørelse 2011/847/FUSP (1) og i bilag IA til Rådets forordning (EF) nr. 765/2006 som gennemført ved Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 1320/2011 (2) om restriktive foranstaltninger over for Belarus.
Rådet for Den Europæiske Union har besluttet, at de personer, der er nævnt i ovennævnte bilag, skal opføres på listerne over personer og enheder, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger i afgørelse 2010/639/FUSP og i forordning (EF) nr. 765/2006 om restriktive foranstaltninger over for Belarus. Begrundelsen for opførelsen af disse personer på listen gives i de relevante afsnit i disse bilag.
Disse personer gøres opmærksom på muligheden for at indgive en anmodning til de kompetente myndigheder i den eller de relevante medlemsstater, jf. de websteder, der er anført i bilag II til forordning (EF) nr. 765/2006, med henblik på at opnå tilladelse til at anvende indefrosne midler i forbindelse med basale behov eller specifikke betalinger (jf. artikel 3 i forordningen).
De berørte personer kan med den fornødne dokumentation på følgende adresse rette en anmodning til Rådet om, at beslutningen om at optage dem på ovennævnte liste tages op til fornyet overvejelse:
Rådet for Den Europæiske Union |
Generalsekretariatet |
GD K Koordination |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Der gøres ligeledes opmærksom på, at de berørte personer har mulighed for at indbringe Rådets afgørelse for Den Europæiske Unions Ret på de betingelser, der er fastsat i artikel 275, stk. 2, og artikel 263, stk. 4 og 6, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.
(1) EUT L 335 af 17.12.2011, s. 81.
(2) EUT L 335 af 17.12.2011, s. 15.