Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CA0537

Sag C-537/11: Domstolens dom (Fjerde Afdeling) af 23. januar 2014 — Mattia Manzi og Compagnia Naviera Orchestra mod Capitaneria di Porto di Genova (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunale di Genova — Italien) (Søtransport — direktiv 1999/32/EF — Marpol-konventionen 73/78 — bilag VI — luftforurening fra skibe — passagerskibe, som sejler i rutefart — krydstogtskibe — maksimalt svovlindhold i skibsbrændstoffer — gyldighed)

EUT C 93 af 29.3.2014, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.3.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 93/3


Domstolens dom (Fjerde Afdeling) af 23. januar 2014 — Mattia Manzi og Compagnia Naviera Orchestra mod Capitaneria di Porto di Genova (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunale di Genova — Italien)

(Sag C-537/11) (1)

(Søtransport - direktiv 1999/32/EF - Marpol-konventionen 73/78 - bilag VI - luftforurening fra skibe - passagerskibe, som sejler i rutefart - krydstogtskibe - maksimalt svovlindhold i skibsbrændstoffer - gyldighed)

2014/C 93/04

Processprog: italiensk

Den forelæggende ret

Tribunale di Genova

Parter i hovedsagen

Sagsøgere: Mattia Manzi og Compagnia Naviera Orchestra

Sagsøgt: Capitaneria di Porto di Genova

Procesdeltager: Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti

Sagens genstand

Anmodning om præjudiciel afgørelse — Tribunale civile di Genova — gyldighed af artikel 4a i Rådets direktiv 1999/32/EF af 26. april 1999 om begrænsning af svovlindholdet i visse flydende brændstoffer og om ændring af direktiv 93/12/EØF (EFT L 121, s. 13), som ændret ved direktiv 2005/33/EF (EUT L 191, s. 59) — spørgsmålet om, hvorvidt medlemsstaternes forpligtelse til at træffe alle nødvendige foranstaltninger for at forebygge anvendelsen af skibsbrændstof, hvis svovlindhold overstiger 1,5 vægtprocent, i passagerskibe, som sejler i fast rutefart til eller fra havne i Unionen, er forenelig med den internationale konvention om forebyggelse af forurening fra skibe (»Marpol-konventionen«) — fortolkning af samme direktivs artikel 2 — begrebet »fast rutefart« — anvendelse af denne grænse på krydstogtsskibe

Konklusion

1)

Et krydstogtskib som det i hovedsagen omhandlede henhører under anvendelsesområdet for artikel 4a, stk. 4, i Rådets direktiv 1999/32/EF af 26. april 1999 om begrænsning af svovlindholdet i visse flydende brændstoffer og om ændring af direktiv 93/12/EØF, som ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/33/EF af 6. juli 2005, med hensyn til kriteriet om »rutefart« som omhandlet i direktivets artikel 2, nr. 3g), forudsat at det udfører krydstogter — uanset om der lægges til en havn eller ej — som afsluttes i skibets afgangshavn eller i en anden havn, i det omfang disse krydstogter er organiseret med faste mellemrum, på præcise datoer og med i princippet præcise afgangs- og ankomsttidspunkter, hvor de interesserede kunder frit kan vælge mellem de forskellige udbudte krydstogter, hvilket det tilkommer den forelæggende ret at undersøge.

2)

Gyldigheden af artikel 4a, stk. 4, i direktiv 1999/32, som ændret ved direktiv 2005/33, skal hverken bedømmes i forhold til det generelle internationale retsprincip pacta sunt servanda eller princippet om loyalt samarbejde i artikel 4, stk. 3, første afsnit, TEU, med den begrundelse, at denne bestemmelse i det nævnte direktiv kan føre til en tilsidesættelse af bilag VI til den internationale konvention om forebyggelse af forurening fra skibe, undertegnet i London den 2. november 1973, suppleret af protokollen af 17. februar 1978, og således pålægge de medlemsstater, der er parter i protokollen af 1997 om ændring af den internationale konvention af 1973 om forebyggelse af forurening fra skibe, som ændret ved protokollen af 1978 herom, undertegnet i London den 26. september 1997, at tilsidesætte de forpligtelser, der påhviler dem i forhold til de øvrige kontraherende parter i protokollen.

3)

Det tilkommer ikke Den Europæiske Unions Domstol at tage stilling til, hvilken betydning bilag IV har for rækkevidden af artikel 4a, stk. 4, i direktiv 1999/32, som ændret ved direktiv 2005/33.


(1)  EUT C 370 af 17.12.2011.


Top
  翻译: