Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015TN0354

Sag T-354/15: Sag anlagt den 2. juli 2015 — Allergopharma mod Kommissionen

EUT C 328 af 5.10.2015, p. 11–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.10.2015   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 328/11


Sag anlagt den 2. juli 2015 — Allergopharma mod Kommissionen

(Sag T-354/15)

(2015/C 328/10)

Processprog: tysk

Parter

Sagsøger: Allergopharma GmbH & Co. KG (Reinbek, Tyskland) (ved advokaterne T. Müller-Ibold og F.-C. Laprévote)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen

Sagsøgerens påstande

Kommissionens afgørelse af 27. marts 2015 om godkendelse af en støtteordning for tyske lægemiddelvirksomheder i økonomiske vanskeligheder gennem fritagelse for obligatoriske rabatter (SA.34881 (2013/C) (ex 2013/NN) (ex 2012/CP) annulleres.

Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført fire anbringender.

1.

Første anbringende om retlige fejl, tilsidesættelse af traktaten, af forbuddet mod forskelsbehandling og af princippet om beskyttelse af den berettigede forventning, idet der blev set bort fra rammebestemmelserne for redning og omstrukturering (1)

Med det første anbringende gøres det gældende, at afgørelsen tilsidesætter de almindelige principper om ligebehandling og beskyttelse af den berettigede forventning og indeholder en retlig fejl, idet den med urette fraviger de bindende rammebestemmelser for redning og omstrukturering, selv om en sådan fravigelse ikke er foreskrevet i rammebestemmelserne. Begrundelsen om, at fritagelsen ikke har til hensigt kunstigt at holde ineffektive virksomheder på markedet, er fejlbehæftet, fordi den (i) sondrer mellem effektive og ineffektive virksomheder, selv om rammebestemmelserne ikke gør dette, og (ii) den forståelse af begrebet »effektivitet«, som Kommissionen har lagt til grund, er uforenelig med grundprincipperne i bestemmelserne om statsstøtte.

2.

Andet anbringende om retlige fejl, faktiske fejl og åbenbart fejlskøn ved anvendelsen af artikel 107, stk. 3, litra c), TEUF

Med det andet anbringende gøres det gældende, at afgørelsen, selv under den antagelse, at Kommissionen kunne vurdere fritagelserne direkte i forhold til den målestok, der er fastsat i artikel 107, stk. 3, litra c), TEUF, lider under en række retlige fejl og åbenbare fejlskøn, fordi den ikke klart definerer støttens formål og endvidere undlader at begrunde, hvorfor støtten er nødvendig for at opfylde formålene. Navnlig har Kommissionen efter sagsøgerens opfattelse ikke taget hensyn til, at den godkendte driftsstøtte til virksomheder i vanskeligheder ifølge retspraksis principielt set er uegnet til at opnå formål af almen interesse, og at fritagelserne savner enhver tilskyndelsesvirkning.

3.

Tredje anbringende om en tilsidesættelse af væsentlige proceduremæssige garantier og retten til at blive hørt

Med det tredje anbringende gøres det gældende, at den anfægtede afgørelse — under tilsidesættelse af retten til at blive hørt og de proceduremæssige garantier i henhold til artikel 6, stk. 1, i forordning nr. 659/1999 (2) — gik langt videre end til afklaringen af de spørgsmål, der var blevet rejst ved indledningsbeslutningen. For det første når den anfægtede afgørelse til den konklusion, at det ikke er passende at bedømme støtten efter målestokken i rammebestemmelserne for redning og omstrukturering, mens indledningsbeslutningen fremhæver, at disse udgør det »eneste retsgrundlag for at vurdere foreneligheden med det indre marked«. For det andet når den anfægtede afgørelse til den konklusion, at det undtagelsesvis er passende at vurdere støttens forenelighed direkte med målestokken i henhold til artikel 107, stk. 3, litra c), TEUF, selv om indledningsbeslutningen ikke indeholder nogen henvisning til denne mulighed. Dette fratog sagsøgeren muligheden for at ytre sig om dette spørgsmål, som i sidste ende var afgørende for Kommissionen.

4.

Fjerde anbringende om tilsidesættelse af begrundelsespligten

Med det fjerde anbringende gøres det gældende, at den anfægtede afgørelse lider under væsentlige begrundelsesmangler, idet Kommissionen for talrige punkter ikke har meddelt nogen betragtninger, der kan efterprøves. Navnlig foreligger der ingen begrundelse, der kan efterprøves, (i) vedrørende anvendelsen af undtagelsesbestemmelsen i artikel 107, stk. 3, litra c), TEUF og (ii) vedrørende de usædvanlige omstændigheder, der kan begrunde godkendelsen af driftsstøtte som i den foreliggende sag.


(1)  Fællesskabets rammebestemmelser for statsstøtte til redning og omstrukturering af kriseramte virksomheder (EUT 2004 C 244, s. 2).

(2)  Rådets forordning (EF) nr. 659/1999 af 22.3.1999 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af EF-traktatens artikel 93 (EFT L 83, s. 1).


Top
  翻译: