This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02009R0480-20180408
Council Regulation (EC, Euratom ) No 480/2009 of 25 May 2009 establishing a Guarantee Fund for external actions (Codified version)
Consolidated text: Rådets forordning (EF, Euratom ) n r. 480/2009 af 25. maj 2009 om oprettelse af en garantifond for aktioner i forhold til tredjeland (kodificeret udgave)
Rådets forordning (EF, Euratom ) n r. 480/2009 af 25. maj 2009 om oprettelse af en garantifond for aktioner i forhold til tredjeland (kodificeret udgave)
No longer in force
)
02009R0480 — DA — 08.04.2018 — 001.001
Denne tekst tjener udelukkende som dokumentationsværktøj og har ingen retsvirkning. EU's institutioner påtager sig intet ansvar for dens indhold. De autentiske udgaver af de relevante retsakter, inklusive deres betragtninger, er offentliggjort i den Europæiske Unions Tidende og kan findes i EUR-Lex. Disse officielle tekster er tilgængelige direkte via linkene i dette dokument
RÅDETS FORORDNING (EF, EURATOM) Nr. 480/2009 af 25. maj 2009 om oprettelse af en garantifond for aktioner i forhold til tredjeland (EUT L 145 af 10.6.2009, s. 10) |
Ændret ved:
|
|
Tidende |
||
nr. |
side |
dato |
||
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2018/409 af 14. marts 2018 |
L 76 |
1 |
19.3.2018 |
RÅDETS FORORDNING (EF, EURATOM) Nr. 480/2009
af 25. maj 2009
om oprettelse af en garantifond for aktioner i forhold til tredjeland
(kodificeret udgave)
Artikel 1
Der oprettes en garantifond (i det følgende benævnt »fonden«), hvis midler skal anvendes til at betale Fællesskabernes kreditorer, såfremt modtageren af et lån, der er ydet eller garanteret af Fællesskaberne, eller af en lånegaranti, der er ydet af Den Europæiske Investeringsbank, og som Fællesskaberne garanterer for, ikke opfylder sine forpligtelser.
De låne- og garantitransaktioner, der er omhandlet i stk. 1, i det følgende benævnt »transaktioner«, er sådanne, som gennemføres til fordel for et tredjeland eller er bestemt til finansiering af projekter i tredjelande.
Alle transaktioner, der gennemføres til fordel for et tredjeland eller med henblik på finansiering af projekter i et tredjeland, falder uden for denne forordnings anvendelsesområde med virkning fra datoen for dette lands tiltrædelse af Den Europæiske Union.
Artikel 2
Fonden tilføres midler:
— ved én årlig betaling fra Den Europæiske Unions almindelige budget i overensstemmelse med artikel 5 og 6
— ved renteafkastet fra anbringelsen af fondens midler
— ved inddrivelser hos debitorer af forfaldne fordringer, som fonden har indfriet.
— ved indtægter fra risikopræmier i forbindelse med de af EIB's finansieringstransaktioner, der er dækket af en EU-garanti, der er genstand for godtgørelse.
Artikel 3
Fondens midler skal være af en passende størrelse (i det følgende benævnt »målbeløbet«).
Målbeløbet fastsættes til 9 % af Fællesskabernes samlede forpligtelser (hovedstol og forfaldne, betalte renter) i forbindelse med hver enkelt transaktion.
Hvis beløbet i fonden overstiger 10 % af Unionens samlede udestående forpligtelser, tilbagebetales det overskydende beløb til Unionens almindelige budget. Det overskydende beløb tilbagebetales i én transaktion til en særlig konto i oversigten over indtægter i Den Europæiske Unions almindelige budget for år »n + 1« på grundlag af forskellen ved udgangen af år »n – 1« mellem 10 % af Unionens samlede udestående forpligtelser og værdien af fondens nettoaktiver beregnet ved begyndelsen af år »n«.
Artikel 4
Ved en ny medlemsstats tiltrædelse af Den Europæiske Union nedsættes målbeløbet med et beløb, der beregnes på grundlag af de transaktioner, der er omhandlet i artikel 1, stk. 3.
Med henblik på beregning af denne nedsættelse anvendes den procentsats, der er omhandlet i artikel 3, stk. 2, og som er gældende på tiltrædelsesdatoen, på størrelsen af de udestående transaktioner på denne dato.
Overskudsbeløbet tilbageføres til en særlig konto i oversigten over indtægter i Den Europæiske Unions almindelige budget.
Artikel 5
På grundlag af forskellen ved udgangen af år »n–1« mellem målbeløbet og værdien af fondens nettoaktiver beregnet ved begyndelsen af år »n« indbetales det krævede tilførselsbeløb til fonden i én transaktion i år »n + 1« fra Den Europæiske Unions almindelige budget.
Artikel 6
1. Overstiger indfrielsen af garantiforpligtelser i løbet af år »n–1« som følge af en eller flere misligholdelser 100 mio. EUR, tilbagebetales det beløb, der overstiger 100 mio. EUR, til fonden i årlige rater, der begynder i år »n + 1« og fortsætter i de efterfølgende år, indtil der er sket fuld tilbagebetaling (stødpudemekanisme). De årlige rater skal være det mindste af følgende beløb:
— enten 100 mio. EUR, eller
— det resterende skyldige beløb i henhold til stødpudemekanismen.
Ethvert beløb, der skyldes indfrielsen af garantiforpligtelser i årene forud for »n–1«, og som endnu ikke er fuldt tilbagebetalt på grund af stødpudemekanismen, tilbagebetales, før stødpudemekanismen for misligholdelser, der indtræffer i år »n–1« eller i de efterfølgende år, kan få virkning. Sådanne restbeløb trækkes fortsat fra det maksimale årlige beløb, der hentes fra Den Europæiske Unions almindelige budget under stødpudemekanismen, indtil det fulde beløb er betalt tilbage til fonden.
2. De beregninger, denne stødpudemekanisme er baseret på, skal foretages uafhængigt af de beregninger, der er omhandlet i artikel 3, stk. 3, og artikel 5. De skal dog tilsammen kun give anledning til én årlig overførsel. Beløb, der betales fra Den Europæiske Unions almindelige budget under stødpudemekanismen, skal betragtes som nettoaktiver i fonden med henblik på beregningen i henhold til artikel 3 og 5.
3. Falder fondens midler som følge af indfrielse af garantiforpligtelser i tilfælde af en eller flere større misligholdelser til under 80 % af målbeløbet, underretter Kommissionen budgetmyndigheden herom.
4. Falder fondens midler som følge af indfrielse af garantiforpligtelser i tilfælde af en eller flere større misligholdelser til under 70 % af målbeløbet, forelægger Kommissionen en rapport om, hvilke ekstraordinære foranstaltninger det kan blive nødvendigt at træffe for at tilføre fonden ny kapital.
Artikel 7
Kommissionen overdrager den finansielle forvaltning af fonden til EIB.
Senest den 30. juni 2019 forelægger Kommissionen Europa-Parlamentet og Rådet en uafhængig ekstern evaluering af fordele og ulemper ved at overdrage den finansielle forvaltning af aktiverne i fonden og i Den Europæiske Fond for Bæredygtig Udvikling til Kommissionen, til EIB eller til en kombination af de to, idet der tages hensyn til de relevante tekniske og institutionelle kriterier, der anvendes ved sammenligning af kapitalforvaltningstjenester, herunder den tekniske infrastruktur, sammenligning af udgifter til de ydede tjenester, den institutionelle struktur, rapportering, resultater, ansvarlighed og ekspertise i den enkelte institution og andre kapitalforvaltningsmandater for Den Europæiske Unions almindelige budget. Evalueringen skal i givet fald ledsages af et lovgivningsforslag.
Artikel 8
Kommissionen fremsender senest den 31. maj hvert år en årsrapport om fondens forvaltning i det foregående kalenderår til Europa-Parlamentet, Rådet og Revisionsretten. Årsrapporten skal indeholde en oversigt over fondens finansielle stilling og oplysninger om fondens drift ved udgangen af det foregående kalenderår, de finansielle strømme i det foregående kalenderår såvel som betydelige transaktioner og eventuelle relevante oplysninger om de finansielle konti som f.eks. detaljerede oplysninger om den udestående kapital af garanterede lån eller fondens aktiver i det foregående kalenderår samt konklusioner og indhøstede erfaringer. Rapporten skal også indeholde oplysninger om den finansielle forvaltning af samt resultaterne af og risiciene for fonden ved udgangen af det foregående kalenderår. Fra 2019 og hvert tredje år derefter skal den også indeholde en vurdering af relevansen af målbeløbet på 9 % og tærsklen på 10 % for fonden, jf. henholdsvis artikel 3, stk. 2 og 3.
Artikel 9
Fondens forvaltningsregnskab og balance vedlægges Fællesskabernes forvaltningsregnskab og balance.
Artikel 10
Forordning (EF, Euratom) nr. 2728/94 ophæves.
Henvisninger til den ophævede forordning gælder som henvisninger til nærværende forordning og læses efter sammenligningstabellen i bilag II.
Artikel 11
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
BILAG I
Ophævet forordning med oversigt over ændringer
Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2728/94 |
(EFT L 293 af 12.11.1994, s. 1) |
Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1149/1999 |
(EFT L 139 af 2.6.1999, s. 1) |
Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2273/2004 |
(EFT L 396 af 31.12.2004, s. 28) |
Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 89/2007 |
(EFT L 22 af 31.1.2007, s. 1) |
BILAG II
Sammenligningstabel
Forordning (EF, Euratom) nr. 2728/94 |
Nærværende forordning |
Artikel 1, 2 og 3 |
Artikel 1, 2 og 3 |
Artikel 3a |
Artikel 4 |
Artikel 4 |
Artikel 5 |
Artikel 5 |
Artikel 6 |
Artikel 6 |
Artikel 7 |
Artikel 7 |
Artikel 8 |
Artikel 8 |
Artikel 9 |
Artikel 9 |
— |
— |
Artikel 10 |
Artikel 10, stk. 1 |
Artikel 11 |
Artikel 10, stk. 2 |
— |
— |
Bilag I |
— |
Bilag II |