This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52001AE0532
Opinion of the Economic and Social Committee on the "Proposal for a Council Regulation amending Regulation (EEC) No. 3911/92 on the export of cultural goods"
Det Økonomiske og Sociale Udvalgs udtalelse om "Kommissionens forslag til Rådets forordning om ændring af Rådets forordning (EØF) nr. 3911/92 om udførsel af kulturgoder"
Det Økonomiske og Sociale Udvalgs udtalelse om "Kommissionens forslag til Rådets forordning om ændring af Rådets forordning (EØF) nr. 3911/92 om udførsel af kulturgoder"
EFT C 193 af 10.7.2001, p. 85–86
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Det Økonomiske og Sociale Udvalgs udtalelse om "Kommissionens forslag til Rådets forordning om ændring af Rådets forordning (EØF) nr. 3911/92 om udførsel af kulturgoder"
EF-Tidende nr. C 193 af 10/07/2001 s. 0085 - 0086
Det Økonomiske og Sociale Udvalgs udtalelse om "Kommissionens forslag til Rådets forordning om ændring af Rådets forordning (EØF) nr. 3911/92 om udførsel af kulturgoder" (2001/C 193/18) Rådet for Den Europæiske Union besluttede den 18. januar 2001 under henvisning til EF-traktatens artikel 133 at anmode om Det Økonomiske og Sociale Udvalgs udtalelse om det ovennævnte emne. Det forberedende arbejde henvistes til ØSU's Sektion for Beskæftigelse, Sociale og Arbejdsmarkedsmæssige Spørgsmål og Borgerrettigheder, som udpegede Mario Sepi til ordfører. Sektionen vedtog sin udtalelse den 6. april 2001. Det Økonomiske og Sociale Udvalg vedtog på sin 381. plenarforsamling af 25.-26. april 2001, mødet den 25. april 2001, med 60 stemmer for, 1 stemme imod og 2 stemmer hverken for eller imod, følgende udtalelse. 1. Kommissionens forslag 1.1. Rådets forordning (EØF) nr. 3911/92 om udførsel af kulturgoder og Rådets direktiv 93/7/EØF om tilbagelevering af kulturgoder, som ulovligt er fjernet fra en medlemsstats område, er ledsageforanstaltninger til oprettelsen af det indre marked og har til formål at forene det grundlæggende princip om fri bevægelighed for kulturgoder og princippet om beskyttelse af nationale skatte. Der indføres ved forordningen en ordning, der kan sikre en ensartet kontrol med udførsel af kulturgoder ved Fællesskabets ydre grænser, og som gør det muligt for de kompetente myndigheder (kultur- og toldmyndighederne) i den medlemsstat, hvorfra kulturgoderne skal udføres, at tage hensyn til de øvrige medlemsstaters interesser. Direktivet supplerer denne forebyggende retsakt med en række mekanismer og en procedure for tilbagelevering af nationale skatte, der ulovligt er fjernet fra en medlemsstats område. 1.2. For at afgrænse anvendelsesområdet indeholder forordning (EØF) nr. 3911/92 og direktiv 93/7/EØF et bilag med samme indhold, hvori de enkelte kategorier af kulturgoder er opregnet. Kategorierne er fastlagt efter kriterier, der bygger på kulturgodernes art og alder samt en økonomisk værdi udtrykt i ecu. Datoen for omregning af værdierne i ecu til national valuta er ifølge bilagene den 1. Januar 1993. 1.3. I henhold til Rådets forordning (EF) nr. 1103/97 af 17. juni 1997 om visse bestemmelser vedrørende indførelsen af euroen skal enhver henvisning til ecuen i retlige instrumenter pr. 1. Januar 1999 læses som en henvisning til euroen i forholdet 1:1. Medmindre der foretages en ændring af forordning (EØF) nr. 3911/92, dvs. af den faste omregningskurs, der svarer til kursen pr. 1. januar 1993, vil de medlemsstater, der anvender møntenheden euro, fortsat anvende forskellige beløbsstørrelser, der er omregnet på basis af vekselkurserne fra 1993 og ikke på basis af de uigenkaldeligt fastlåste euroomregningskurser pr. 1. januar 1999, så længe denne omregningsregel er en integrerende del af forordningen. 1.4. Sidste afsnit i punkt B i bilaget til forordning (EØF) nr. 3911/92 bør derfor affattes således, at de medlemsstater, der anvender møntenheden Euro, fra den 1. januar 2002 umiddelbart anvender de i fællesskabslovgivningen fastsatte værditærskler, udtrykt i euro. For de øvrige medlemsstater, der fortsat omregner disse tærskler til national valuta, bør der fastlægges en vekselkurs pr. en given dato inden den 1. januar 2002, og det bør fastsættes, at disse lande automatisk og regelmæssigt tilpasser denne omregningskurs for at tage højde for ændringer i valutakursen mellem den nationale valuta og euroen. 1.5. Det har endvidere vist sig, at værdien 0 (nul), der er anført i punkt B i bilaget til forordning (EØF) nr. 3911/92 som værditærskel for visse af kategorierne af kulturgoder, kan resultere i en fortolkning, der er til skade for anvendelsen af forordningen. Værdien 0 (nul) bør indebære, at kulturgoder, der henhører under de pågældende kategorier, uanset værdi - også selv om den er ubetydelig eller lig nul - betragtes som kulturgoder i den i forordningen anvendte betydning, men nogle myndigheder har fortolket værdien således, at det pågældende kulturgode ikke har nogen som helst værdi, hvilket medfører, at disse kategorier af kulturgoder ikke er omfattet af beskyttelsen efter forordningen. 1.6. Formålet med dette kommissionsforslag er således at foretage to tekniske ændringer i bilaget til forordning (EØF) nr. 3911/92: - dels under B at ændre "0 (nul)", der er anført som en af værdierne, til "uanset værdi", - dels under B at affatte sidste afsnit således, at der for de medlemsstater, der ikke deltager i ØMU'en, fastsættes en dato for omregning af værdierne i euro til national valuta og en regelmæssig tilpasning hvert andet år af beløbene i national valuta. Den 31. December 2001, dvs. den sidste dag i overgangsperioden for omstillingen til euro, er valgt som referencedato. Den regelmæssige tilpasning hvert andet år sker efter den model for regelmæssig tilpasning, der er fastsat i direktiverne om offentlige kontrakter. 2. Generelle bemærkninger 2.1. Det Økonomiske og Sociale Udvalg ser positivt på Kommissionens forslag. 2.2. ØSU er enig i, at det vil være hensigtsmæssigt, at man for de medlemsstater, der ikke deltager i ØMU'en, fastsætter datoen for omregning af værdierne i euro til national valuta til den 31. December 2001, og at disse medlemsstater regelmæssigt hvert andet år tilpasser beløbene i national valuta. 2.3. ØSU finder det desuden formålstjenligt, at man for at undgå enhver fortolkningstvivl ændrer værdien 0 (nul) til et mere klart udtryk. Bruxelles, den 25. april 2001. Göke Frerichs Formand for Det Økonomiske og Sociale Udvalg