Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008IP0018

Situationen i Kenya Europa-Parlamentets beslutning af 17. januar 2008 om Kenya

EUT C 41E af 19.2.2009, p. 70–73 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.2.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

CE 41/70


P6_TA(2008)0018

Europa-Parlamentets beslutning af 17. januar 2008 om Kenya

Europa-Parlamentet,

der henviser til den foreløbige erklæring af 1. januar 2008 fra Den Europæiske Unions valgobservationsmission (EU EOM) i Kenya,

der henviser til formandskabets erklæring af 11. januar 2008 på vegne af Den Europæiske Union om Den Afrikanske Unions mæglingsbestræbelser,

der henviser til Den Afrikanske Unions charter fra 1981 om menneskerettigheder og folkets rettigheder og til Den Afrikanske Unions charter om demokrati, valg og regeringsførelse,

der henviser til Den Afrikanske Unions erklæring fra 2002 om principperne for demokratiske valg i Afrika,

der henviser til erklæringen om principperne for international valgobservation og adfærdskodeksen for internationale valgobservatører, som blev bekræftet i FN den 27. oktober 2005,

der henviser til partnerskabsaftalen mellem på den ene side medlemmerne af Gruppen af Stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater (Cotonou-aftalen), som blev underskrevet i Cotonou den 23. juni 2000 og ændret i Luxembourg den 25. juni 2005, særlig artikel 8 og 9,

der henviser til forretningsordenens artikel 103, stk. 4,

A.

der henviser til, at der blev afholdt præsidentvalg og parlamentsvalg i Kenya den 27. december 2007, hvor ni partier opstillede præsidentkandidater, herunder Mwai Kibaki fra »Party of National Unity«(PNU) og Raila Odinga, leder af »Orange Democratic Movement«(ODM),

B.

der henviser til, at de to største partier, dvs. PNU og ODM fik hhv. 43 og 99 mandater ud af de 210 mandater i det nationale parlament,

C.

der henviser til, at præsidentvalget i Kenya i 2007 ikke opfyldte de grundlæggende internationale og regionale normer for demokratiske valg og blev efterfulgt af uroligheder, der førte til, at næsten 600 mennesker blev dræbt,

D.

der henviser til, at den politiske vold efter valget i henhold til FN's Kontor for Koordination af Humanitære Anliggender (OCHA) førte til, at 250 000 mennesker blev fordrevet, og berørte mellem 400 000 og 500 000 kenyanere, især fra byerne Eldoret, Kericho og Kisumu,

E.

der henviser til, at den nuværende politiske krise hovedsagelig udspringer af den tidligere nationale regnbuekoalition (National Rainbow Coalition — NARC), der vandt valget i 2000, hvor Mwai Kibaki og Raila Odinga indgik en aftale om at dele magten, en aftale, der ikke er blevet overholdt,

F.

der henviser til, at der ikke blev taget tilstrækkeligt hensyn til henstillingerne fra EU EOM i 2002, herunder henstillingerne vedrørende valgkredsenes størrelse og grænser, og at Kenyas valgkommissions (ECK) mandatperiode bør forlænges til seks måneder efter et valg, således at valgmyndighedens uafhængighed og professionalisme øges,

G.

der noterer sig, at atmosfæren under valgkampen i 2007 var kendetegnet ved en stærk politisk polarisering mellem hhv. Kibakis og Odingas lejr, hvilket førte til en anspændt atmosfære i deres respektive etniske samfund,

H.

der henviser til, at præsidentvalget ikke har levet op til forhåbningerne og forventningerne i den kenyanske befolkning, der deltog ivrigt i valgprocessen og stemte i stort tal på en fredelig og tålmodig måde,

I.

der henviser til, at en kraftig diplomatisk indsats, bl.a. en mæglingsindsats fra Kofi Agyekum John Kufuor, formand for Den Afrikanske Union og Ghanas præsident, og bestræbelser fra fire tidligere præsidenter ikke har kunnet løse den politiske krise,

J.

der henviser til, at Mwai Kibaki den 8. januar 2008 ensidigt udpegede 17 medlemmer af sit kabinet, inden den internationale mægling var afsluttet, og at han således effektivt kom en trepartsforhandling i forkøbet og foranledigede ODM til at genoptage masseprotesterne,

K.

der henviser til, at forenings-, ytrings- og forsamlingsfriheden stort set blev respekteret under valgkampen, der dog henviser til, at kampagnen også var kendetegnet af etnisk-politiske opsplitninger, som bidrog til den ustabile situation før valget,

L.

der henviser til, at det internationale samfund ikke i tilstrækkelig grad var opmærksomt på disse underliggende etniske spændinger og fremover er nødt til at tage dette forhold i betragtning i eventuelle fremtidige mæglingsforsøg i den nuværende krise i Kenya,

M.

der henviser til, at ECK overvågede det logistiske og tekniske aspekt af valget, forbedrede adgangen til vælgerregistreringscentrene og uddannede de valgtilforordnede,

N.

der imidlertid henviser til, at ECK ikke udviste den upartiskhed, gennemskuelighed og fortrolighed, som er nødvendige forudsætninger i et demokratisk valg, hvilket fremgår af de mangelfulde procedurer for udnævnelse af ECK-valgkommissærer,

O.

der henviser til, at de relevante myndigheder bød EU EOM-observatørerne velkomne på valgstederne, hvor afstemningen foregik på en ordentlig måde,

P.

der imidlertid henviser til, at EU EOM-observatører ikke havde samme adgang til optællingsstederne og konkluderede, at manglen på gennemskuelighed og egnede sikkerhedsforanstaltninger i alvorlig grad undergravede valgresultaternes troværdighed;

Q.

der henviser til, at der på visse valgsteder blev registreret en valgdeltagelse på over 90 %, og at ECK gav udtryk for tvivl om disse urealistisk høje tal,

R.

der henviser til, at EU EOM konkluderede, at valgprocessen forud for registreringen af stemmerne generelt var velorganiseret, og at parlamentsvalget kunne betragtes som i store træk vellykket,

S.

der henviser til, at EU EOM konkluderede, at den ikke havde tillid til stemmeoptællingen i forbindelse med præsidentvalget og derfor betvivlede, at resultatet var korrekt,

T.

der henviser til, at der ifølge »Observatory for the Protection of Human Rights Defenders«(overvågningscenter for beskyttelse af menneskerettighedsforkæmpere) er blevet fremsat trusler mod medlemmerne af »Kenyans for Peace with Truth and Justice Initiative (KPTJ)«, en koalition af ngo'er, der blev dannet efter valgene for at fordømme valgsvindel og støtte udtryks- og forsamlingsfriheden i landet,

U.

der henviser til, at Kenya har forpligtet sig til at respektere grundlæggende borgerlige rettigheder, demokrati på grundlag af retsstatsprincipper og gennemskuelig og ansvarlig regeringsførelse inden for rammerne af Cotonou-aftalen,

1.

fordømmer de tragiske tab af liv og den alvorlige humanitære situation og opfordrer derfor indtrængende de relevante myndigheder og de berørte parter til at gøre deres yderste for at skabe fred i Republikken Kenya og sikre, at menneskerettighederne og retsstatsprincipperne respekteres;

2.

godkender de konklusioner, som EU EOM fremlægger i den foreløbige redegørelse;

3.

beklager, at resultatet af præsidentvalget — til trods for det vellykkede parlamentsvalg — ikke kan anses for at være troværdigt på grund af de mange indberetninger om uregelmæssigheder;

4.

beklager, at Mwai Kibaki udpegede sit kabinet ensidigt, hvilket i alvorlig grad undergravede mæglingsbestræbelserne;

5.

opfordrer Mwai Kibaki til at respektere sit lands demokratiske forpligtelser, som er nedfældet i Kenyas forfatning i Den Afrikanske Unions charter om menneskerettigheder og folkets rettigheder og i Den Afrikanske Unions charter om demokrati, valg og regeringsførelse, og til at indvillige i en uafhængig undersøgelse af stemmeoptællingen ved præsidentvalget; opfordrer desuden indtrængende de kenyanske myndigheder til at fremme denne undersøgelse for at afhjælpe situationen og drage gerningsmændene bag disse uregelmæssigheder til ansvar for deres handlinger;

6.

opfordrer indtrængende de kenyanske myndigheder til under alle omstændigheder at garantere KPTJ-medlemmers og alle landets menneskerettighedsforkæmperes fysiske og psykiske integritet og sætte en stopper for al chikane mod menneskerettighedsforkæmpere i Kenya;

7.

opfordrer begge parter til hurtigst muligt at iværksætte håndgribelige foranstaltninger til afhjælpning af situationen via forhandlinger, støtter i denne forbindelse yderligere mæglingsbestræbelser fra et panel af tidligere afrikanske ledere anført af De Forenede Nationers tidligere generalsekretær Kofi Annan;

8.

opfordrer EU's formandskab og Kommissionen til nøje at følge den mæglingsmission, der ledes af Kofi Annan, og om nødvendigt sørge for, at en EU-delegation på højt plan straks fortsætter disse mæglingsbestræbelser, eventuelt i et fælles EU-AU-initiativ; opfordrer Kommissionen til at tilbyde de kenyanske myndigheder al den nødvendige tekniske og finansielle bestand i forbindelse med den uafhængige undersøgelse af præsidentvalget og i forbindelse med de skridt, der skønnes nødvendige for at afhjælpe situationen;

9.

glæder sig over, at det nyvalgte parlament viste sin uafhængighed ved at vælge Kenneth Otiato Marende som formand og understreger dette parlaments afgørende rolle i forbindelse med genindførelsen af borgerlige rettigheder i Kenya;

10.

opfordrer til, at der træffes konkrete foranstaltninger til at etablere en fuldt ud upartisk valgkommission, som i fremtiden bedre kan gennemføre frie og retfærdige valg;

11.

henleder opmærksomheden på, at Samuel Kivuitu, formand for ECK, har taget afstand fra det resultat af præsidentvalget, der er offentliggjort i medierne, og har krævet en uafhængig undersøgelse af påstandene om svindel;

12.

opfordrer til et nyt præsidentvalg, hvis det viser sig umuligt at lade et uafhængigt organ foretage en troværdig og fair nyoptælling af stemmerne til præsidentvalget;

13.

beklager, at det i forbindelse med valget i 2007 ikke lykkedes at benytte muligheden for at konsolidere og videreudvikle valgprocessen og den videre demokratiseringsproces;

14.

opfordrer ledere af politiske partier til at påtage sig ansvaret for at forhindre yderligere vold i landet og til at forpligte sig til at sikre respekt for retsstaten og menneskerettighederne;

15.

er dybt bekymret over de sociale følger af den nuværende økonomiske krise og den ødelæggende effekt på landets samfundsøkonomiske udvikling samt de økonomiske konsekvenser for nabolandene, som i vid udstrækning er afhængige af Kenyas infrastruktur, og hvis humanitære situation forværres af denne krise;

16.

opfordrer Kenyas regering og Kommissionen til at sørge for hurtig humanitær bistand til de internt fordrevne og stille det nødvendige antal nødhjælpsarbejdere til rådighed;

17.

opfordrer de relevante myndigheder til at sikre fri og uafhængig pressedækning og genindføre direkte tv-udsendelser med øjeblikkelig virkning;

18.

beklager, at der blev udbetalt budgetstøtte fra Den Europæiske Udviklingsfond til Kibaki-regeringen straks efter valget, hvilket kunne misforstås som en politisk godkendelse, og anmoder om, at yderligere udbetalinger til Kenyas regering indefryses, indtil der er fundet en politisk løsning på den aktuelle krise;

19.

pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen, medlemsstaternes regeringer, Kenyas regering, formændene for Den Blandede Parlamentariske Forsamling AVS-EU og formændene for Den Afrikanske Unions Kommission og Eksekutivråd.


Top
  翻译: