Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014IP0434

Europa-Parlamentets beslutning af 16. april 2014 om gennemførelsesforanstaltninger til ordningen for Den Europæiske Unions egne indtægter (2014/2020(INI))

EUT C 443 af 22.12.2017, p. 47–48 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

22.12.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 443/47


P7_TA(2014)0434

Gennemførelsesforanstaltninger til ordningen for Den Europæiske Unions egne indtægter

Europa-Parlamentets beslutning af 16. april 2014 om gennemførelsesforanstaltninger til ordningen for Den Europæiske Unions egne indtægter (2014/2020(INI))

(2017/C 443/09)

Europa-Parlamentet,

der henviser til udkast til Rådets afgørelse (05600/2014),

der henviser til Kommissionens forslag til Rådets forordning (COM(2011)0740),

der henviser til den anmodning om godkendelse, som Rådet har forelagt, jf. artikel 311, stk. 3, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (C7-0047/2014),

der henviser til sin beslutning af 29. marts 2007 om Den Europæiske Unions egne indtægter i fremtiden (1),

der henviser til sin beslutning af 8. juni 2011 om Investering i fremtiden: en ny flerårig finansiel ramme for et konkurrencedygtigt, bæredygtigt og inklusivt Europa (2),

der henviser til sin beslutning af 13. juni 2012 om den flerårige finansielle ramme og egne indtægter (3),

der henviser til sin beslutning af 23. oktober 2012 med henblik på at opnå et positivt resultat af proceduren for godkendelse af den flerårige finansielle ramme (4),

der henviser til sin beslutning af 13. marts 2013 om Det Europæiske Råds konklusioner af 7.-8. februar 2013 om den flerårige finansielle ramme (5),

der henviser til sin beslutning af 3. juli 2013 om den politiske aftale om den flerårige finansielle ramme for 2014-2020 (6),

der henviser til forretningsordenens artikel 81, stk. 1, andet afsnit,

der henviser til betænkning fra Budgetudvalget (A7-0270/2014),

A.

der henviser til, at Rådet i henhold til artikel 311 i TEUF ved forordning efter en særlig lovgivningsprocedure fastsætter gennemførelsesforanstaltningerne til ordningen for Unionens egne indtægter, for så vidt dette er fastsat i afgørelsen om fastsættelse af bestemmelserne i forbindelse med ordningen for Unionens egne indtægter;

B.

der henviser til, at det også i artikel 311 i TEUF fastsættes, at budgettet fuldt ud finansieres af egne indtægter, og at Rådet gives mulighed for at indføre nye kategorier af egne indtægter eller ophæve en eksisterende kategori, hvilket dermed udgør retsgrundlaget for en tilbundsgående reform af ordningen for egne indtægter;

C.

der henviser til, at Parlamentet gentagne har krævet, at der i forbindelse med finansieringen af EU-budgettet skal vendes tilbage til en egentlig ordning for egne indtægter som fastsat i traktaten; der henviser til, at det regelmæssigt har fremhævet manglerne og begrænsningerne i den nuværende ordning for egne indtægter, den manglende gennemsigtighed og høje kompleksitet, der gør den helt uforståelig for europæiske borgere, der i sidste ende skal bære byrderne;

D.

der henviser til, at nationale bidrag til EU-budgettet, baseret på BNI, som for øjeblikket udgør omkring 74 % af EU's samlede indtægter, ikke kan anses for at være egentlige egne indtægter, da de kun udgør overførsler fra nationale statskasser til EU-budgettet; der henviser til, at den momsbaserede indtægt, der udgør omkring 11 % af EU's indtægter, har udviklet sig på en sådan måde, at den også betragtes som et nationalt bidrag til EU-budgettet; der henviser til, at denne situation er blevet forstærket i løbet af årtier med tankegangen bag »rimelige modydelser«, hvilket også klart har været fremherskende i Det Europæiske Råds konklusioner af 7.-8. februar 2013 om den flerårige finansielle ramme for 2014-2020 og i vidt omfang har forhindret en strukturel reform af EU-budgettet;

E.

der henviser til, at medlemsstaterne på grund af spareforanstaltninger er tilbageholdende med at forhøje deres bidrag til EU-budgettet, til trods for de ubestridte fordele, de får fra programmer, der finansieres over EU-budgettet, og at en ordning for direkte egne indtægter er den eneste bæredygtige løsning for EU;

F.

der henviser til, at Parlamentet konstant har givet udtryk for sin støtte til Kommissionens forslag, der blev forelagt i juni 2011, som — ved at reducere andelen af nationale bidrag til EU-budgettet til højst 40 %, at afskaffe det nuværende rent statistiske momsbaserede bidrag og erstatte det med en egentlig momsbaseret EU-indtægt, at oprette en ny og egentlig egen indtægt og erstatte alle rabatter og korrektionsmekanismer med en ordning med faste beløb for perioden 2014-2020 — tog et skridt i den rigtige retning ved at bringe EU-budgettets indtægter i overensstemmelse med traktatens ånd og bogstav, og som dermed fra starten vandt støtte fra et overvældende flertal i Parlamentet;

G.

der henviser til, at Europa-Parlamentet trods sin utilfredshed med Rådets manglende fremskridt med hensyn til reformen af ordningen for egne indtægter i sidste ende godkendte forordningen om FFR for 2014-2020 i november 2013, efter at der var opnået enighed med Rådet om en fælles erklæring om oprettelse af Gruppen på Højt Plan vedrørende Egne Indtægter; der henviser til, at det litauiske formandskab ved denne lejlighed erklærede sig villig til at organisere det konstituerende møde i denne gruppe den 18.-19. december 2013; der henviser til, at dette møde på grund af forsinkelse i Rådet med hensyn til at træffe afgørelse om dens tre kandidater til denne gruppe på højt plan først finder sted i april 2014;

H.

der henviser til, at Gruppen på Højt Plan vedrørende Egne Indtægter har til formål at udarbejde en første vurdering af den nuværende ordnings mangler inden udgangen af 2014, og at det endelige resultat i 2016 skal vurderes på en interinstitutionel konference med deltagelse af de nationale parlamenter; der henviser til, at Gruppen på Højt Plan bør undersøge alle aspekter ved reformen af ordningen for egne indtægter med henblik på at give Kommissionen de nødvendige midler til at vurdere, hvorvidt nye initiativer til egne indtægter er hensigtsmæssige parallelt med gennemgangen/revisionen af FFR for 2014-2020 efter valget (der skal iværksættes senest inden udgangen af 2016) og til at foreslå en vellykket reform for perioden, der dækkes af den flerårige finansielle ramme efter 2020;

1.

glæder sig over enigheden i Rådet om at fastsætte gennemførelsesforanstaltninger til Unionens egne indtægter som fastsat i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde;

2.

mener dog, at det er beklageligt, at Rådet har besluttet at overføre bestemmelserne vedrørende beregningen af BNI-indtægterne tilbage til afgørelsen om egne indtægter; mener, at dette er en forspildt mulighed for at samle alle bestemmelser, der har karakter af gennemførelse, i én tekst, og at Lissabontraktatens artikel 311 ikke giver mulighed for en objektiv begrundelse for denne opdeling;

3.

beklager, at Rådet ikke har været i stand til at gøre fremskridt med hensyn til reformen af ordningen for egne indtægter på grundlag af Kommissionens fremsatte lovforslag;

4.

fastholder sit krav om reform af ordningen for Den Europæiske Unions egne indtægter for at gøre den enkel, gennemsigtig, retfærdig, synlig og forståelig for EU-borgere og dermed styrke EU-borgeres forbindelse til det europæiske projekt, mens byrden på medlemsstaternes statskasser samtidig mindskes;

5.

har store forventninger til arbejdet i Gruppen på Højt Plan vedrørende Egne Indtægter, som det mener, giver en enestående lejlighed til at overvinde den nuværende blokering af reformen af ordningen for egne indtægter; glæder sig over det første møde i Gruppen på Højt Plan, der blev afholdt den 3. april 2014; forventer, at Gruppen på Højt Plan til trods for den betydelige og beklagelige forsinkelse med at afholde sit konstituerende møde stadig vil overholde målene og tidsplanen i den fælles erklæring om oprettelse af Gruppen på Højt Plan vedrørende Egne Indtægter;

6.

pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen samt til de nationale parlamenter.


(1)  EUT C 27 E af 31.1.2008, s. 214.

(2)  EUT C 380 E af 11.12.2012, s. 89.

(3)  EUT C 332 E af 15.11.2013, s. 42.

(4)  EUT C 68 E af 7.3.2014, s. 1.

(5)  Vedtagne tekster P7_TA(2013)0078.

(6)  Vedtagne tekster P7_TA(2013)0304.


Top
  翻译: