Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2009/257/06

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.5663 — AVIO/SECI-E/JV) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure EØS-relevant tekst

EUT C 257 af 27.10.2009, p. 24–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

27.10.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 257/24


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag COMP/M.5663 — AVIO/SECI-E/JV)

Behandles eventuelt efter den forenklede procedure

(EØS-relevant tekst)

2009/C 257/06

1.

Den 20. oktober 2009 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved AVIO S.p.A. (»AVIO«, Italien), der indirekte kontrolleres af Cinven Group Limited (»Cinven Group«, UK), sammen mit sit datterselskab Se.Co.Sv.Im. S.r.l. (»Secovism«, Italien) — under ét »AVIO Group« — og S.E.C.I. Energia S.p.A. (»SECI-E«, Italien), der tilhører Maccaferri Group (Italien), gennem opkøb af aktier erhverver fælles kontrol over Termica Colleferro S.p.A., som er et joint venture, jf. forordningens artikel 3, stk. 1, litra b).

2.

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

AVIO: komponenter til flymotorer (både til kommercielle fly og militærfly), afledte systemer til elproduktion, fremdriftssystemer til rumfart, tjenester i forbindelse med vedligeholdelse, reparation og eftersyn,

Cinven Group: private equity,

SECI-E: udvikling af industrielle og kommercielle projekter i energisektoren,

Maccaferri Group: aktiviteter i forskellige sektorer, bl.a. i) miljøteknik, ii) fast ejendom, iii) bygge- og anlægsvirksomhed og iv) entreprenørvirksomhed,

Termica Colleferro S.p.A.: varme- og kraftanlæg.

3.

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under forordning (EF) nr. 139/2004. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag eventuelt vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med Kommissionens meddelelse om en forenklet procedure til behandling af visse fusioner efter Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2).

4.

Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sag COMP/M.5663 — AVIO/SECI-E/JV sendes til Kommissionen pr. fax (+32 22964301 eller 22967244) eller pr. brev til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for Fusioner

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.

(2)  EUT C 56 af 5.3.2005, s. 32.


Top
  翻译: