31987R1381

Kommissionens forordning (EØF) nr. 1381/87 af 20. maj 1987 om fastsættelse af mærknings- og dokumentationsbestemmelser for fiskerfartøjer

EF-Tidende nr. L 132 af 21/05/1987 s. 0009 - 0010
den finske specialudgave: kapitel 4 bind 3 s. 0003
den svenske specialudgave: kapitel 4 bind 3 s. 0003


*****

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 1381/87

af 20. maj 1987

om fastsaettelse af maerknings- og dokumentationsbestemmelser for fiskerfartoejer

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE

FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,

under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2057/82 af 29. juni 1982 om fastsaettelse af visse foranstaltninger til kontrol af fiskeri (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 4027/86 (2), saerlig artikel 13, og

ud fra foelgende betragtninger:

Ifoelge artikel 4, litra e) og f), i forordning (EOEF) nr. 2057/82 kan der vedtages naermere bestemmelser for maerkning, identifikation og certificering af fiskerfartoejer;

der maa fastsaettes faelles bestemmelser for maerkning og identifikation af medlemsstaternes fiskerfartoejer og deres udstyr, saaledes at fartoejerne og deres udstyr let kan identificeres;

det er noedvendigt, at visse fiskerfartoejers vigtigste specifikationer er anfoert i officielle dokumenter, som er tilgaengelige for kontrol;

det er noedvendigt, at der paa visse fiskerfartoejer forefindes officielle dokumenter med angivelse af kapaciteten af lastrum til fisk og af havvandstanke med koeleanlaeg, saaledes at der kan foretages noejagtige skoen over de ombordvaerende fangster;

i henhold til artikel 14 i forordning (EOEF) nr. 2057/82 kan medlemsstaterne vedtage nationale kontrolbestemmelser, som er mere vidtgaaende end faellesskabsbestemmelserne, under forudsaetning af, at de er i overensstemmelse med faellesskabsretten og med den faelles fiskeripolitik;

de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Fiskeressourcer -

UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

Artikel 1

Et fiskerfartoej, der sejler under en medlemsstats flag eller er registreret i en medlemsstat, skal vaere maerket saaledes:

1. Bogstavet eller bogstaverne for den havn eller det distrikt, hvor fartoejet er registreret, og det eller de tal, hvorunder det er registreret, skal vaere paamalet eller paa anden maade paafoert begge sider af boven saa hoejt over vandet som muligt, saaledes at maerkningen er klart synlig fra havet og fra luften, i en farve, der danner kontrast til den bund, hvorpaa den er malet.

For fartoejer med en laengde paa over 10 m, men ikke over 17 m, skal hoejden af bogstaver og tal vaere paa mindst 25 cm med en stregtykkelse paa mindst 4 cm. For fartoejer med en laengde paa over 17 m skal bogstaverne og tallene vaere mindst 45 cm hoeje med en stregtykkelse paa mindst 6 cm.

Flagstaten kan foreskrive, at det internationale radiokaldesignal eller registreringsbogstaver og -tal skal vaere malet oven paa styrehuset, saaledes at det er klart synligt fra luften, i en farve, der danner kontrast til den bund, hvorpaa der males.

2. Fra den 1. januar 1990 skal kontrastfarverne vaere hvid og sort.

3. De bogstaver og tal, der er paamalet eller paa anden maade paafoert fartoejet, maa ikke udviskes eller aendres, blive ulaeselige, tildaekkes eller skjules.

Artikel 2

1. Mindre baade, som medfoeres om bord paa et fiskerfartoej, der er registreret i en af medlemsstaterne, skal vaere maerket med bogstavet/bogstaverne og tallet/tallene for det fartoej, de tilhoerer.

2. Markeringsboejer eller lignende, der flyder paa havoverfladen, og som markerer placeringen af fiskeredskaber, skal til enhver tid vaere tydeligt maerket med registreringsbogstav/er og tal paa det fartoej, hvortil redskabet henhoerer.

Artikel 3

1. Ethvert fiskerfartoej med en laengde paa over 10 m skal om bord medfoere dokumenter, der er udstedt af en kompetent myndighed i registreringsmedlemsstaten. Dokumenterne skal mindst indeholde foelgende oplysninger:

- fartoejets eventuelle navn,

- bogstavet/bogstaverne for den havn eller det distrikt, hvor fartoejet er registreret, og tallet/tallene, hvorunder det er registreret,

- fartoejets eventuelle internationale radiokaldesignal,

- navne og adresser paa ejeren/ejerne, og - i paakommende tilfaelde - paa befragteren/befragterne,

- fartoejets laengde og maskineffekt,

- datoen for ibrugtagning af fartoejer, som er taget i brug den 1. januar 1987 eller senere.

2. Fartoejer med en laengde paa over 17 m skal om bord medfoere ajourfoerte tegninger eller beskrivelser af deres lastrum til fisk med angivelse af rummenes lasteevne i m3.

Alle fartoejer med tanke med nedkoelet havvand skal medfoere et dokument om bord med angivelse af tankenes kalibrering i m3 med intervaller paa 10 cm.

De i de to foregaaende afsnit naevnte dokumenter skal vaere certificeret af en kompetent myndighed.

3. AEndringer af specifikationerne i de i stk. 1 og 2 naevnte dokumenter skal certificeres af en kompetent myndighed, og maaden, hvorpaa enhver aendring af maskineffekten er blevet udfoert, skal tydeligt angives.

4. Bortset fra bestemmelserne om laengde og maskineffekt skal bestemmelserne i denne artikel vedroerende en kompetent myndigheds udstedelse af dokumenter anvendes fra den 1. januar 1990. Bestemmelserne om laengde og maskineffekt anvendes fra den 1. januar 1990 i tilfaelde, hvor et fiskerfartoej tages i brug eller aendres den 1. oktober 1987 eller senere, og fra den 18. juli 1994 for andre fiskerfartoejers vedkommende. Indtil den 1. januar 1990 henholdsvis den 18. juli 1994, og hvis de paagaeldende dokumenter ikke foreligger, udfaerdiges og undertegnes de paagaeldende dokumenter af fartoejets ejer.

5. De i denne artikel omtalte dokumenter skal forevises for kontrolformaal paa begaering fra en medlemsstats kontrollerende myndighed.

Artikel 4

Denne forordning traeder i kraft den 1. oktober 1987.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfaerdiget i Bruxelles, den 20. maj 1987.

Paa Kommissionens vegne

António CARDOSO E CUNHA

Medlem af Kommissionen

(1) EFT nr. L 220 af 29. 7. 1982, s. 1.

(2) EFT nr. L 376 af 31. 12. 1986, s. 4.

  翻译: