2002/161/EF: Kommissionens beslutning af 22. februar 2002 om godkendelse af de planer, Tyskland har forelagt for udryddelse af klassisk svinepest hos vildsvin i Saarland og for nødvaccination mod klassisk svinepest hos vildsvin i Rheinland-Pfalz (EØS-relevant tekst) (meddelt under nummer K(2002) 617)
EF-Tidende nr. L 053 af 23/02/2002 s. 0043 - 0044
Kommissionens beslutning af 22. februar 2002 om godkendelse af de planer, Tyskland har forelagt for udryddelse af klassisk svinepest hos vildsvin i Saarland og for nødvaccination mod klassisk svinepest hos vildsvin i Rheinland-Pfalz (meddelt under nummer K(2002) 617) (Kun den tyske udgave er autentisk) (EØS-relevant tekst) (2002/161/EF) KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, under henvisning til Rådets direktiv 2001/89/EF af 23. oktober 2001 om EF-foranstaltninger til bekæmpelse af klassisk svinepest(1), særlig artikel 16, stk. 1, og artikel 20, stk. 1, og artikel 25, stk. 3, og ud fra følgende betragtninger: (1) Klassisk svinepest blev bekræftet i vildsvinepopulationen i Rheinland-Pfalz i Tyskland i 1999. (2) Ved beslutning 1999/335/EF(2) godkendte Kommissionen den plan, Tyskland forelagde for udryddelse af klassisk svinepest hos vildsvin i Rheinland-Pfalz. (3) På trods af de hidtil gennemførte foranstaltninger breder sygdommen sig fortsat, og den er blevet bekræftet hos vildsvinepopulationen i Saarland. I 2001 og 2002 blev der også konstateret udbrud af klassisk svinepest i svinebesætninger i Rheinland-Pfalz, sandsynligvis i forbindelse med sygdommen hos vildsvin. (4) I henhold til artikel 16 og 20 i direktiv 2001/89/EF har de tyske myndigheder forelagt planer for udryddelse af klassisk svinepest hos vildsvin i Saarland og for nødvaccination af vildsvin i Rheinland-Pfalz og Saarland. (5) De tyske myndigheder har tilladt, at der anvendes en levende svækket vaccine mod klassisk svinepest (C-stamme) for at immunisere vildsvin gennem udlægning af lokkemad. (6) I denne forbindelse anses vaccination af vildsvin at være et effektivt redskab, som kan supplere andre foranstaltninger til sygdomsbekæmpelse. (7) Kommissionen har gennemgået de forelagte planer og fundet dem i overensstemmelse med direktiv 2001/89/EF. (8) Der bør fastlægges nærmere regler for handelen med levende svin og visse svinekødsprodukter fra de områder i Tyskland, hvor vaccination sandsynligvis vil påvirke sygdommens udvikling. (9) De i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Veterinærkomité - VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING: Artikel 1 De af Tyskland forelagte planer for udryddelse af klassisk svinepest hos vildsvin i Saarland godkendes. Artikel 2 De af Tyskland forelagte planer for nødvaccination af vildsvin i Rheinland-Pfalz godkendes. Artikel 3 1. Tyskland sikrer sig, at svin, ornesæd og æg og embryoner af svin ikke afsendes fra de områder, der er beskrevet i bilaget. 2. Tyskland kan dog fastsætte undtagelser til det i stk. 1 fastsatte forbud mod at afsende svin, ornesæd og æg og embryoner af svin til andre områder i Tyskland, hvis svin, ornesæd og æg og embryoner af svin ikke derpå afsendes fra bestemmelsesbesætningen til en destination uden for Tyskland i løbet af 30 dage efter indsætning af svin eller brug af sæd, æg og embryoner i modtagersøerne. Artikel 4 1. I det sundhedscertifikat, der er fastsat i Rådets direktiv 64/432/EØF(3), og som ledsager de fra Tyskland afsendte svin, anføres følgende: "Dyr i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2002/161/EF". 2. I det sundhedscertifikat, der er fastsat i Rådets direktiv 90/429/EØF(4), og som ledsager ornesæd afsendt fra Tyskland, anføres følgende: "Sæd i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2002/161/EF". 3. I det sundhedscertifikat, der er fastsat i Kommissionens beslutning 95/483/EF(5), og som ledsager æg og embryoner af svin afsendt fra Tyskland, anføres følgende: "Embryoner/æg(6) i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2002/161/EF." Artikel 5 Tyskland sikrer sig, at alle vildsvin, der findes døde eller nedskydes i det område, som er beskrevet i bilaget, bortskaffes i overensstemmelse med artikel 16, stk. 3, litra k), i direktiv 2001/89/EF. Artikel 6 Tyskland sætter de nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at gennemføre de i artikel 1 og 2 nævnte planer fra datoen for vedtagelsen af denne beslutning. Artikel 7 Denne beslutning er rettet til Forbundsrepublikken Tyskland. Udfærdiget i Bruxelles, den 22. februar 2002. På Kommissionens vegne David Byrne Medlem af Kommissionen (1) EFT L 316 af 1.12.2001, s. 5. (2) EFT L 126 af 20.5.1999, s. 21. (3) EFT 121 af 29.7.1964, s. 1977/64. (4) EFT L 224 af 18.8.1990, s. 62. (5) EFT L 275 af 18.11.1995, s. 30. (6) Det ikke-relevante overstreges. BILAG Rheinland-Pfalz Kreise: Ahrweiler, Bernkastel-Wittlich, Birkenfeld, Bitburg-Prüm, Cochem-Zell, Daun, Mayen-Koblenz, Stadt Koblenz, Stadt Trier. I Kreis Kusel: Reichweiler, Pfeffelbach, Thallichtenberg, Körborn, Dennweiler-Frohnbach, Oberalben, Ulmet, Rathsweiler, Niederalben, Homberg. I Kreis Birkenfeld: verbandsfr. Gemeinde Idar-Oberstein, Mackenrodt, Hettenrodt, Kirchweiler, Veitsrodt, Herborn, Mörschied, Weiden, Oberhosenbach, Wickenrodt, Sonnschied. I Kreis Bad Kreuznach: Bruschied, Schneppenbach, Hennweiler, Kellenbach, Königsau, Schwarzerden, Staatswald Entenpfuhl, Winterbach. I Kreis Rhein-Hunsrück: Riesweiler, Argenthal, Schnorbach, Mörschbach, Rheinböllen. I Kreis Mainz-Bingen: Breitscheid, Stadt Bacharach. I Kreis Trier-Saarburg: Taben-Rodt, Kastel-Staadt, Serrig, Stadt Saarburg, Ayl, Kanzem, Stadt Konz, Wasserliesch, Oberbillig. Saarland I Kreis Merzig-Wadern: Mettlach, Merzig, Beckingen, Losheim, Weiskirchen, Wadern. I Kreis Saarlouis: Dillingen, Bous, Ensdorf, Schwalbach, Saarwellingen, Nalbach, Lebach, Schmelz, Saarlouis. I Kreis Sankt Wendel: Nonnweiler, Nohfelden, Tholey. Nordrhein-Westfalen I Kreis Euskirchen: Dahlem og Blankenheim.