27.4.2005 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 106/32 |
RÅDETS FÆLLES HOLDNING 2005/329/FUSP
af 25 april 2005
vedrørende gennemgangskonferencen i 2005 mellem parterne i traktaten om ikke-spredning af kernevåben
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 15, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den Europæiske Union anerkender fortsat traktaten om ikke-spredning af kernevåben (NPT) som hjørnestenen i den samlede ordning for ikke-spredning af kernevåben og som det afgørende grundlag for den fortsatte atomnedrustning i henhold til artikel VI i NPT samt et vigtigt led i den øgede udvikling af anvendelsen af kerneenergi til fredelige formål; |
(2) |
Rådet vedtog den 17. november 2003 fælles holdning 2003/805/FUSP om styrkelse af multilaterale aftaler og fremme af deres universelle karakter på området for ikke-spredning af masseødelæggelsesvåben og disses fremføringsmidler (1). Den 12. december 2003 vedtog Det Europæiske Råd en strategi mod spredning af masseødelæggelsesvåben. |
(3) |
FN's Sikkerhedsråd vedtog med enstemmighed resolution 1540 (2004), hvori spredning af masseødelæggelsesvåben og disses fremføringsmidler betegnes som en trussel mod den internationale fred og sikkerhed. |
(4) |
På 1995-konferencen om gennemgang og forlængelse af traktaten om ikke-spredning af kernevåben mellem parterne i denne traktat blev der vedtaget afgørelser om forlængelse på ubestemt tid af gyldigheden af traktaten om ikke-spredning af kernevåben, om principper og mål for ikke-spredning af kernevåben og atomnedrustning, om styrkelse af processen for gennemgang af nævnte traktat og om en resolution vedrørende Mellemøsten. |
(5) |
Rådet vedtog den 13. april 2000 fælles holdning 2000/297/FUSP vedrørende revisionskonferencen i 2000 mellem parterne i traktaten om ikke-spredning af kernevåben (2). |
(6) |
På NPT revisionskonferencen i 2000 blev der vedtaget et slutdokument. |
(7) |
Komitéen til Forberedelse af NPT-gennemgangskonferencen i 2005 har afholdt tre møderækker, den 8.-19. april 2002 i New York, den 28. april-9. maj 2003 i Genève og den 26. april-7. maj 2004 i New York. |
(8) |
Rådet vedtog den 29. april 1997 fælles aktion 97/288/FUSP vedrørende Den Europæiske Unions bidrag til fremme af gennemsigtigheden i kontrollen med eksport af nukleart materiale (3). |
(9) |
Rådet vedtog den 17. maj 2004 fælles aktion 2004/495/FUSP om støtte til IAEA's aktiviteter under dens nukleare sikkerhedsprogram og inden for rammerne af gennemførelsen af EU's strategi mod spredning af masseødelæggelsesvåben (4). |
(10) |
Rådet vedtog den 1. juni 2004 en erklæring til støtte for initiativet til bekæmpelse af spredning af masseødelæggelsesvåben. |
(11) |
Der er undertegnet en tillægsprotokol til verifikationsaftalen mellem de medlemsstater i Det Europæiske Atomenergifællesskab (Euratom), som ikke besidder kernevåben, Euratom og Den Internationale Atomenergiorganisation (IAEA), en tillægsprotokol til kontrolaftalen mellem Frankrig, Euratom og IAEA og en tillægsprotokol til kontrolaftalen mellem Det Forenede Kongerige, Euratom og IAEA. De trådte i kraft den 30. april 2004. |
(12) |
På baggrund af resultaterne af gennemgangskonferencen i 2000 og drøftelserne under de tre møderækker i Komitéen til Forberedelse af NPT-gennemgangskonferencen i 2005 er det i betragtning af den nuværende situation hensigtsmæssigt at ajourføre og videreudvikle de mål, der er opstillet i fælles holdning 2000/297/FUSP, og de initiativer, der er taget i henhold dertil — |
VEDTAGET FØLGENDE FÆLLES HOLDNING:
Artikel 1
Det er Den Europæiske Unions mål at styrke den internationale ordning for ikke-spredning af kernevåben ved at arbejde for et vellykket resultat af gennemgangskonferencen mellem parterne i traktaten om ikke-spredning af kernevåben (NPT) i 2005.
Artikel 2
For at nå det mål, der er omhandlet i artikel 1, skal Den Europæiske Union:
a) |
bidrage til en struktureret og afbalanceret undersøgelse på gennemgangskonferencen i 2005 af, hvordan NPT fungerer, herunder gennemførelsen af de forpligtelser, som de stater, der er parter i NPT, har indgået som led i traktaten, samt fastlæggelsen af de områder og de midler, hvormed der i fremtiden skal søges opnået yderligere fremskridt |
b) |
bidrage til at tilvejebringe bred enighed på grundlag af den ramme, der er fastlagt i NPT, ved at støtte slutdokumentet fra NPT-revisionskonferencen i 2000 og de afgørelser og den resolution, der blev vedtaget på revisions- og forlængelseskonferencen i 1995, under hensyntagen til den nuværende situation og ved bl.a. at fremme følgende centrale elementer:
|
Artikel 3
Den Europæiske Unions indsats som omhandlet i artikel 2 består i:
a) |
hvor det er hensigtsmæssigt, henvendelser fra formandskabet i overensstemmelse med artikel 18 i traktaten om Den Europæiske Union, med henblik på at fremme NPT's universelle karakter |
b) |
henvendelser fra formandskabet i overensstemmelse med artikel 18 i traktaten om Den Europæiske Union, med henblik på indtrængende at anmode de stater, der er parter i NPT, om at støtte målene i artikel 2 i nærværende fælles holdning |
c) |
opnåelse af medlemsstaternes tilslutning til udkast til forslag om væsentlige spørgsmål, der på Den Europæiske Unions vegne skal forelægges til drøftelse mellem de stater, der er parter i NPT, og som kan danne grundlag for beslutninger på NPT-gennemgangskonferencen i 2005 |
d) |
erklæringer, der fremsættes af formandskabet for Den Europæiske Union under generaldebatten og under drøftelserne i de tre hovedkomitéer. |
Artikel 4
Denne fælles holdning har virkning fra datoen for vedtagelsen.
Artikel 5
Denne fælles holdning offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Luxembourg, den 25. april 2005.
På Rådets vegne
J. ASSELBORN
Formand
(1) EUT L 302 af 20.11.2003, s. 34.
(2) EFT L 97 af 19.4.2000, s. 1.
(3) EFT L 120 af 12.5.1997, s. 1.
(4) EUT L 182 af 19.5.2004, s. 46.