5.3.2011 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 72/17 |
Appel iværksat den 29. december 2010 af Alliance One International, Inc., Standard Commercial Tobacco Company, Inc. til prøvelse af dom afsagt af Retten (Fjerde Afdeling) den 27. oktober 2010 i sag T-24/05, Alliance One International, Inc., Standard Commercial Tobacco Co., Inc., Trans-Continental Leaf Tobacco Corp. Ltd mod Europa-Kommissionen
(Sag C-628/10 P)
2011/C 72/29
Processprog: engelsk
Parter
Appellant: Alliance One International, Inc., Standard Commercial Tobacco Company, Inc. (ved abogado M. Odriozola Alén og abogada A. João Vide)
Den anden part i appelsagen: Trans-Continental Leaf Tobacco Corp. Ltd og Europa-Kommissionen
Appellanten har nedlagt følgende påstande
— |
Rettens dom af 27. oktober 2010 i sag T-24/05 ophæves, for så vidt som den forkaster påstandene om et åbenbart urigtigt skøn ved anvendelsen af artikel 101, stk. 1, TEUF og artikel 23, stk. 2, i forordning nr. 1/2003 (1), om manglende begrundelse og om tilsidesættelse af ligebehandlingsprincippet, på grundlag af den konstatering, at Alliance One International, Inc., formerly Standard Commercial Corp. og Standard Commercial Tobacco Co. var solidarisk ansvarlige. |
— |
Kommissionens beslutning af 20. oktober 2004 i sag COMP/C.38.238/B.2 — Råtobak Spanien annulleres, i det omfang den vedrører appellanterne, og den bøde, appellanterne følgelig er blevet pålagt, nedsættes. |
— |
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger |
Anbringender og væsentligste argumenter
Appellanterne har for det første gjort gældende, at Kommissionen og Retten har anvendt artikel 101, stk. 1, i EUF-traktaten og artikel 23, stk. 2, i forordning nr. 1/2003 fejlagtigt, idet de har pålagt SCC og SCTC ansvaret for den overtrædelse, som WWTE har begået. Appellanterne har navnlig gjort gældende, at den omstændighed, at WWTE var underlagt appellanternes fælles kontrol ikke er tilstrækkelig til at godtgøre, at de var i stand til at udøve en bestemmende indflydelse på WWTE’s adfærd i perioden forud for maj 1998. Selv om det var muligt at pålægge ansvaret på denne måde, måtte begge moderselskaber, der udøvede den fælles kontrol, under alle omstændigheder tages i betragtning med henblik på at konkludere, at der foreligger en enkelt økonomisk enhed. Appellanterne har subsidiært gjort gældende, at Kommissionen og dernæst Retten har tilsidesat artikel 296 TEUF, idet de ikke i tilstrækkelig grad har begrundet deres opfattelse, hvorefter appellanterne pålægges ansvar. Hvad angår perioden efter maj 1998 har Rettens dom desuden frataget appellanterne deres rettigheder i henhold til de generelle principper i EU-retten og i henhold til den europæiske konvention om beskyttelse af menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder (EMRK) og Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, der nu indgår i Lissabontraktaten og derfor fuldt ud har status som primær ret.
Appellanterne har for det andet gjort gældende, at Retten har tilsidesat artikel 48, stk. 2, i Rettens procesreglement, appellanternes ret til forsvar og artikel 296 TEUF ved at tillade, at Kommissionen påberåbte sig nye argumenter og ændrede sine påstande som svar på et skriftligt spørgsmål. Appellanterne har desuden gjort gældende, at Retten ikke i dommen (det vil sige efterfølgende) kan præcisere den begrundelse, som Kommissionen anvendte i sin beslutning,
Endelig har appellanterne gjort gældende, at Retten har tilsidesat ligebehandlingsprincippet i artikel 20 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder ved at begunstige andre virksomheder. For det første har appellanterne gjort gældende, at Retten har begået en retlig fejl ved fastlæggelsen af metoden til at pålægge ansvar, navnlig ved at anvende en metode på et dobbelt grundlag, der diskriminerede mellem selskaber på grundlag af deres appelsag men ikke etablerede en standard. For det andet har appellanterne gjort gældende, at Retten anvendte metoden til at pålægge ansvar på en diskriminerende måde, enten ved at undlade at anvende testen på dobbelt grundlag på Universal Corporation og Universal Leaf eller ved at undlade at anvende den metode, der blev anvendt på Universal Corporation og Universal Leaf, på SCC og SCTC.
(1) Rådets forordning (EF) nr. 1/2003 af om gennemførelse af konkurrencereglerne i traktatens artikel 81 og 82 (EFT L 1, s. 1).