26.9.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 255/167


EUROPA-PARLAMENTETS AFGØRELSE

af 23. april 2009

om decharge for gennemførelsen af budgettet for Det Europæiske Jernbaneagentur for regnskabsåret 2007

(2009/667/EF)

EUROPA-PARLAMENTET,

der henviser til det endelige årsregnskab for Det Europæiske Jernbaneagentur for regnskabsåret 2007 (1),

der henviser til Revisionsrettens beretning om det endelige årsregnskab for Det Europæiske Jernbaneagentur for regnskabsåret 2007 med agenturets svar (2),

der henviser til Rådets henstilling af 10. februar 2009 (5588/2009 — C6-0060/2009),

der henviser til EF-traktaten, særlig artikel 276,

der henviser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (3), særlig artikel 185,

der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 881/2004 af 29. april 2004 om oprettelse af et europæisk jernbaneagentur (4), særlig artikel 39,

der henviser til Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2343/2002 af 19. november 2002 om rammefinansforordning for de organer, der er omhandlet i artikel 185 i forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (5), særlig artikel 94,

der henviser til forretningsordenens artikel 71 og bilag V,

der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget og udtalelse fra Transport- og Turismeudvalget (A6-0165/2009),

1.

meddeler direktøren for Det Europæiske Jernbaneagentur decharge for gennemførelsen af agenturets budget for regnskabsåret 2007;

2.

fremsætter sine bemærkninger i nedenstående beslutning;

3.

pålægger sin formand at sende denne afgørelse og beslutningen, der er en integrerende del heraf, til direktøren for Det Europæiske Jernbaneagentur, Rådet, Kommissionen og Revisionsretten og drage omsorg for, at de offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende (L-udgaven).

Hans-Gert PÖTTERING

Formand

Klaus WELLE

Generalsekretær


(1)  EUT C 278 af 31.10.2008, s. 53.

(2)  EUT C 311 af 5.12.2008, s. 92.

(3)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.

(4)  EUT L 164 af 30.4.2004, s. 1.

(5)  EFT L 357 af 31.12.2002, s. 72.


EUROPA-PARLAMENTETS BESLUTNING

af 23. april 2009

med bemærkningerne, der er en integrerende del af afgørelsen om decharge for gennemførelsen af budgettet for Det Europæiske Jernbaneagentur for regnskabsåret 2007

EUROPA-PARLAMENTET,

der henviser til det endelige årsregnskab for Det Europæiske Jernbaneagentur for regnskabsåret 2007 (1),

der henviser til Revisionsrettens beretning om det endelige årsregnskab for Det Europæiske Jernbaneagentur for regnskabsåret 2007 med agenturets svar (2),

der henviser til Rådets henstilling af 10. februar 2009 (5588/2009 — C6-0060/2009),

der henviser til EF-traktaten, særlig artikel 276,

der henviser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (3), særlig artikel 185,

der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 881/2004 af 29. april 2004 om oprettelse af et europæisk jernbaneagentur (4), særlig artikel 39,

der henviser til Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2343/2002 af 19. november 2002 om rammefinansforordning for de organer, der er omhandlet i artikel 185 i forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (5), særlig artikel 94,

der henviser til forretningsordenens artikel 71 og bilag V,

der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget og udtalelse fra Transport- og Turismeudvalget (A6-0165/2009),

A.

der henviser til, at Revisionsretten fastslog, at den havde fået rimelig sikkerhed for, at årsregnskabet for regnskabsåret 2007 er rigtigt, og at de underliggende transaktioner er lovlige og formelt rigtige,

B.

der henviser til, at Parlamentet den 22. april 2008 meddelte decharge til direktøren for Det Europæiske Jernbaneagentur for gennemførelsen af agenturets budget for regnskabsåret 2006 (6),

1.

glæder sig over, at hvor Revisionsretten i sin revisionserklæring i 2006 tilføjede en bemærkning vedrørende de underliggende transaktioner, er Revisionsrettens revisionserklæring for regnskabsåret 2007 positiv;

2.

konstaterer, at agenturet har modtaget 16 645 000 EUR i forpligtelses- og betalingsbevillinger fra 2007-budgettet;

3.

bemærker, at agenturet i sit svar på Revisionsrettens årsberetning for 2006 vurderede ekstraudgifterne ved sin forpligtelse til at arbejde i to forskellige byer — det administrative hovedsæde ligger i Valenciennes, mens møder afholdes i Lille — til 450 000 EUR, hvilket ikke omfatter indirekte omkostninger, såsom arbejdstid, der »spildes« på transport, eller yderligere administrativt arbejde;

4.

beklager, at det hæmmer agenturets arbejde og koster de europæiske skatteydere flere penge, at agenturet har to hovedsæder; bemærker, at det i udkastet til værtsaftale fastlægges, at ekstraudgifterne betales af værtsstaten;

5.

glæder sig over, at agenturet fulgte op på Revisionsrettens kritik af, at der manglede en fysisk opgørelse af anlægsaktiver, og at en sådan blev gennemført i juni 2008, og alle anlægsaktiver nu er mærket og vil blive registreret i lageropgørelsen;

6.

bemærker Revisionsrettens kritik af, at der blev konstateret svagheder i nogle udvælgelsesprocedurer, og at agenturet endnu ikke havde afsluttet sine ansættelsesprocedurer;

7.

opfordrer agenturet til at følge op på sit løfte i sine svar til Revisionsretten om at udarbejde en fuld beskrivelse af de procedurer, der skal følges i forbindelse med ansættelse, i første kvartal 2009;

Budgetplanlægning og -gennemførelse

8.

bemærker, at Revisionsretten, uden at det ændrer revisionserklæringen, særligt henleder opmærksomheden på sine bemærkninger vedrørende budgetplanlægning og -gennemførelse;

9.

bemærker på grundlag af Revisionsrettens årsberetning for 2006, at agenturets endelige budget for 2007 udgjorde 16 600 000 EUR, inkl. en reserve på 1 900 000 EUR; bemærker endvidere, at 3 400 000 EUR ved udgangen af 2007 måtte annulleres, herunder reserven, og at yderligere 2 700 000 EUR blev fremført til 2008;

10.

er bekymret over Revisionsrettens konklusion om, at mere end 35 % af de endelige bevillinger ikke var blevet anvendt, hvilket ifølge Revisionsretten viser, at agenturets planlægning og budgetlægning var behæftet med alvorlige svagheder;

11.

bemærker, at agenturet i sine svar til Revisionsretten henviser til, at budgettet for 2007 blev udarbejdet, da agenturet netop var blevet finansielt uafhængigt og ikke havde nogen erfaringer, som kun danne grundlag for beregningerne, samt at usikkerheden om, hvorvidt og hvornår midlerne fra reserven ville blive frigjort, gjorde det nødvendigt at planlægge aktiviteter hensyntagen til reserven;

12.

er bekymret over Revisionsrettens konklusion om, at selv om agenturets budgetgennemførelse var lav, oversteg det kontantbeløb, agenturet ansøgte om og modtog fra Kommission, det faktiske likviditetsbehov betydeligt;

13.

bemærker, at agenturet havde omkring 2 300 000 EUR i likvide midler til rådighed i starten af 2007, og at det derudover ansøgte om og modtog 17 000 000 EUR i likvide midler fra Kommissionen; bemærker, at de betalinger, der blev foretaget i 2007, beløb sig til ca. 12 500 000 EUR; konkluderer, at de modtagne likvide midler oversteg det faktiske likviditetsbehov med omkring 6 800 000 EUR;

14.

er enig i Revisionsrettens konklusion om, at agenturets likviditetsprognoser ikke var blevet udarbejdet med den fornødne omhu, hvilket ikke er i overensstemmelse med princippet om forsvarlig økonomisk forvaltning;

15.

bemærker, at direktøren i sin skriftlige forklaring til Parlamentet anerkendte, at den samlede mængde likvide midler, agenturet havde ansøgt om og modtaget, oversteg det, der viste sig at være behov for, og forklarede, at dette skyldtes den lave budgetgennemførelse og det manglende erfaringsgrundlag vedrørende likviditetsbehov;

16.

glæder sig over direktørens erklæring om, at proceduren for støtteansøgninger i mellemtiden er blevet opdateret, og at likviditetsprognoserne er blevet forbedret;

17.

opfordrer agenturet til i henhold til artikel 15, stk. 5, i forordning nr. (EF) 2343/2002, som trådte i kraft i juli 2008, og som forpligter agenturerne til at gennemføre streng likviditetsstyring for at sikre, at deres likvide beholdninger er begrænset til det behørigt begrundede behov, at rette særlig opmærksomhed mod at forbedre sin likviditetsstyring;

Opfølgning på dechargeproceduren for 2006

18.

minder om, at regnskabsåret 2006 var det første år, hvor agenturet var finansielt uafhængigt og underlagt dechargeproceduren;

19.

minder om, at Revisionsrettens revisionserklæring fra 2006 indeholdt bemærkninger om svagheder i udbudsprocedurerne, og beklager, at Revisionsretten igen i 2007 fandt svagheder i forbindelse med udbud;

20.

bemærker, at agenturet i sine svar til Revisionsretten anerkender, at der er behov for flere forbedringer, og at det arbejder på en håndbog om indkøb for at standardisere procedurerne;

21.

bemærker, at Revisionsretten ligesom i 2006 udtalte kritik af svagheder med hensyn til budgetgennemførelsen, navnlig et højt niveau af fremførte bevillinger;

22.

opfordrer agenturet til at bestræbe sig på at øge budgetgennemførelsen og til at rapportere om de trufne foranstaltninger og de opnåede resultater i sin rapport om den budgetmæssige og økonomiske forvaltning for 2008;

23.

opfordrer indtrængende Kommissionen til at sikre, at agenturet for fremtiden opretholder streng finansiel disciplin og altid arbejder inden for de aftalte budgetter;

24.

henviser vedrørende øvrige bemærkninger, der ledsager dechargeafgørelsen, og som er af horisontal karakter, til sin beslutning af 23. april 2009 om økonomisk forvaltning og kontrol af EU-agenturer (7).


(1)  EUT C 278 af 31.10.2008, s. 53.

(2)  EUT C 311 af 5.12.2008, s. 92.

(3)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.

(4)  EUT L 164 af 30.4.2004, s. 1.

(5)  EFT L 357 af 31.12.2002, s. 72.

(6)  EUT L 88 af 31.3.2009, s. 209.

(7)  Se side 206 i denne EUT.


  翻译: