ISSN 1977-0634

Den Europæiske Unions

Tidende

L 188

European flag  

Dansk udgave

Retsforskrifter

58. årgang
16. juli 2015


Indhold

 

II   Ikke-lovgivningsmæssige retsakter

Side

 

 

FORORDNINGER

 

*

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1161 af 2. juli 2015 om registrering af en betegnelse i registret over beskyttede oprindelsesbetegnelser og beskyttede geografiske betegnelser (Salame Piemonte (BGB))

1

 

*

Kommissionens forordning (EU) 2015/1162 af 15. juli 2015 om ændring af bilag V til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier ( 1 )

3

 

*

Kommissionens forordning (EU) 2015/1163 af 15. juli 2015 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1445/2007 for så vidt angår listen over basisgrupper til anvendelse i forbindelse med købekraftpariteter ( 1 )

6

 

*

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1164 af 15. juli 2015 om fastsættelse af det kvantitative loft for eksport af sukker og isoglucose, der er fremstillet ud over kvoten, indtil udgangen af produktionsåret 2015/16

28

 

*

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1165 af 15. juli 2015 om godkendelse af aktivstoffet halauxifenmethyl, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler, og om ændring af bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 ( 1 )

30

 

*

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1166 af 15. juli 2015 om forlængelse af godkendelsen af aktivstoffet ferriphosphat, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler, og om ændring af bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 ( 1 )

34

 

 

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1167 af 15. juli 2015 om faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

37

 

 

DIREKTIVER

 

*

Kommissionens gennemførelsesdirektiv (EU) 2015/1168 af 15. juli 2015 om ændring af direktiv 2003/90/EF og 2003/91/EF om gennemførelsesbestemmelser til artikel 7 i Rådets direktiv 2002/53/EF og artikel 7 i Rådets direktiv 2002/55/EF for så vidt angår kendetegn, som afprøvningen mindst skal omfatte, og mindstekrav til afprøvning af sorter af landbrugsplantearter og sorter af grøntsagsarter ( 1 )

39

 

 

AFGØRELSER

 

*

Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2015/1169 af 14. juli 2015 om ændring af bilaget til gennemførelsesafgørelse 2014/709/EU om dyresundhedsmæssige foranstaltninger til bekæmpelse af afrikansk svinepest i visse medlemsstater for så vidt angår oplysningerne om Estland, Litauen og Polen (meddelt under nummer C(2015) 4712)  ( 1 )

45

 


 

(1)   EØS-relevant tekst

DA

De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode.

Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk.


II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter

FORORDNINGER

16.7.2015   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 188/1


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2015/1161

af 2. juli 2015

om registrering af en betegnelse i registret over beskyttede oprindelsesbetegnelser og beskyttede geografiske betegnelser (Salame Piemonte (BGB))

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 af 21. november 2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer (1), særlig artikel 52, stk. 2, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Italiens ansøgning om registrering af betegnelsen »Salame Piemonte« er blevet offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende  (2), jf. artikel 50, stk. 2, litra a), i forordning (EU) nr. 1151/2012.

(2)

Da Kommissionen ikke har modtaget indsigelser, jf. artikel 51 i forordning (EU) nr. 1151/2012, skal betegnelsen »Salame Piemonte« registreres —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Betegnelsen »Salame Piemonte« (BGB) registreres.

Betegnelsen i stk. 1 henviser til et produkt i kategori 1.2. Kødprodukter (opvarmet, saltet, røget m.m.) i bilag XI til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 668/2014 (3).

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 2. juli 2015.

På Kommissionens vegne

For formanden

Phil HOGAN

Medlem af Kommissionen


(1)  EUT L 343 af 14.12.2012, s. 1.

(2)  EUT C 75 af 4.3.2015, s. 4.

(3)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 668/2014 af 13. juni 2014 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer (EUT L 179 af 19.6.2014, s. 36).


16.7.2015   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 188/3


KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) 2015/1162

af 15. juli 2015

om ændring af bilag V til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (1), særlig artikel 23, stk. 1, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I forordning (EF) nr. 999/2001 er der fastsat regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af transmissible spongiforme encephalopatier (TSE) hos dyr. Forordningen gælder for produktion og markedsføring af levende dyr og animalske produkter og i visse særlige tilfælde for eksport heraf.

(2)

I punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001 betegnes visse væv fra kvæg, får og geder som specificeret risikomateriale (SRM), hvis de kommer fra dyr, der har oprindelse i en medlemsstat eller et tredjeland eller en af deres regioner med kontrolleret eller ikke-fastsat risiko for bovin spongiform encephalopati (BSE). I punkt 2 i bilaget udvides listen over væv, der betegnes som SRM, til medlemsstater med ubetydelig BSE-risiko, men ikke til tredjelande med samme risikostatus. Derfor skal medlemsstater med ubetydelig BSE-risiko fjerne og bortskaffe SRM, mens import til Unionen af sådanne væv fra tredjelande med ubetydelig BSE-risiko er tilladt.

(3)

Verdensorganisationen for Dyresundhed (OIE) anbefaler, at kun SRM fra kvæg med oprindelse i lande med kontrolleret eller ikke-fastsat BSE-risiko udelukkes fra international handel, mens det ikke anbefales at udelukke kvæg med oprindelse i lande med ubetydelig BSE-risiko (2).

(4)

Ifølge Kommissionens strategidokument om transmissible spongiforme encephalopatier i 2010-2015 (3) kan den forpligtelse, som medlemsstater med ubetydelig BSE-risiko i øjeblikket har til at fjerne SRM fra fødevare- og foderkæden, tages op til fornyet overvejelse, hvis et stigende antal medlemsstater opnår status som lande med ubetydelig risiko. Med vedtagelsen den 20. oktober 2014 af Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2014/732/EU (4), som er baseret på Verdensorganisationen for Dyresundheds resolution nr. 18 af maj 2014 (5), er sytten EU-medlemsstater anerkendt som lande med ubetydelig BSE- risiko.

(5)

Det anses for at være for tidligt på nuværende tidspunkt at give tilladelse til, at alt væv fra kvæg, der i øjeblikket er klassificeret som SRM, anvendes i fødevarekæden i medlemsstater med ubetydelig BSE-risiko, da der stadig er en vis videnskabelig usikkerhed forbundet med atypisk BSE.

(6)

Den 19. januar 2011 offentliggjorde Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (EFSA) en fælles udtalelse udarbejdet sammen med Det Europæiske Center for Forebyggelse af og Kontrol med Sygdomme (ECDC) om en eventuel epidemiologisk eller molekylær sammenhæng mellem transmissible spongiforme encephalopatier (TSE) hos dyr og mennesker (6). I denne fælles udtalelse fra EFSA og ECDC blev det bekræftet, at der var identificeret atypiske former af BSE hos kvæg, og der blev sondret mellem klassisk BSE, atypisk BSE af L-typen og atypisk BSE af H-typen.

(7)

Ifølge den fælles udtalelse er der flere faktorer, der indikerer, at den atypiske BSE-agens af L-typen har potentialet til at blive en zoonotisk agens. Disse faktorer gør sig derimod ikke gældende for den atypiske BSE-agens af H-typen. I den fælles udtalelse blev det også anført, at den usædvanligt høje alder for alle identificerede tilfælde af atypisk BSE af H-typen og atypisk BSE af L-typen og deres tilsyneladende lave prævalens i populationen kunne tyde på, at disse former for atypisk BSE opstår spontant, uafhængigt af fodringspraksis. BSE-overvågningssystemet i Unionen har vist en meget lav prævalens og et relativt konstant niveau af tilfælde af atypisk BSE i de senere år.

(8)

Den 11. januar 2011 offentliggjorde EFSA en videnskabelig udtalelse om revisionen af den kvantitative risikovurdering af BSE-risikoen ved forarbejdet animalsk protein (7). Af denne videnskabelige udtalelse fremgik det, at 90 % af det samlede omfang af infektivitet i et klinisk tilfælde af BSE er forbundet med vævet i centralnervesystemet og det perifere nervesystem. Nærmere bestemt blev det i udtalelsen vurderet, at 65 % af det samlede omfang af infektivitet i et klinisk tilfælde af BSE er forbundet med hjernen og 26 % er forbundet med rygmarven.

(9)

Den 11. juli 2014 offentliggjorde EFSA en videnskabelig rapport om en protokol for yderligere laboratorieundersøgelser af fordeling af infektivitet af atypisk BSE (8). Ifølge den videnskabelige rapport viser kollektive data, at klassisk BSE har samme fordeling i væv som de atypiske BSE-tilfælde med højere titere af infektiøse prionproteiner og/eller påvist infektivitet i centralnervesystemet eller det perifere nervesystem.

(10)

Af alle disse grunde bør hjerne og rygmarv fra kvæg over 12 måneder, der har oprindelse i en medlemsstat med ubetydelig BSE-risiko, forblive på listen over SRM, indtil der er opnået yderligere viden om risikoen i forbindelse med atypisk BSE.

(11)

På grund af de praktiske vanskeligheder med at sikre, at kraniets knogler ikke forurenes med hjernevæv, bør kranier fra kvæg over 12 måneder, der har oprindelse i en medlemsstat med ubetydelig BSE-risiko, ligeledes fortsætte med at være SRM.

(12)

De data, som EFSA har undersøgt, vedrører hovedsageligt Europa, idet der i Unionen findes et meget robust overvågningssystem. På OIE-plan er der drøftelser i gang for at revidere BSE-kapitlet i OIE's sundhedskodeks for terrestriske dyr i lyset af den nyligt erhvervede viden om atypisk BSE. EU-reglerne vedrørende SRM i medlemsstater og tredjelande med ubetydelig BSE-risiko bør tages op til revision på baggrund af resultaterne af disse drøftelser.

(13)

Kranium, hjerne, rygmarv og øjne fra kvæg over 12 måneder importeres så vidt vides ikke til Unionen.

(14)

For at sikre, at betingelserne for markedsføring af varer fra medlemsstaterne og for import af varer fra tredjelande bliver mere ensartede, samtidig med at der tages hensyn til den mulige resterende risiko i forbindelse med anvendelse af visse væv i fødevare- og/eller foderkæden, bør det yderligere krav, som udvider forbuddet mod SRM fra kvæg til medlemsstater med ubetydelige BSE-risiko, derfor ændres, undtagen for så vidt angår kranium, hjerne og rygmarv fra kvæg over 12 måneder.

(15)

Forordning (EF) nr. 999/2001 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(16)

Hvis fremtidig videnskabelig evidens peger på folkesundhedsmæssige risici, der i øjeblikket er ukendte, bør EU-reglerne vedrørende SRM i medlemsstater og tredjelande med ubetydelig BSE-risiko tages op til revision.

(17)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

I bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001 affattes punkt 2 således:

»2.   Specifikke krav til medlemsstater med ubetydelig BSE-risiko

Væv opført i punkt 1, litra a), nr. i), og punkt 1, litra b), som kommer fra dyr, der har oprindelse i medlemsstater med ubetydelig BSE-risiko, skal betragtes som specificeret risikomateriale.«

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 15. juli 2015.

På Kommissionens vegne

Jean-Claude JUNCKER

Formand


(1)  EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1.

(2)  Artikel 11.4.14 i OIE's sundhedskodeks for terrestriske dyr, 2014-udgaven (OIE — Terrestrial Animal Health Code — V 8 — 15.7.2014).

(3)  Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet og Rådet — TSE-køreplan 2 — Strategidokument om transmissible spongiforme encephalopatier i 2010-2015 (KOM(2010) 384 endelig).

(4)  Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2014/732/EU af 20. oktober 2014 om ændring af beslutning 2007/453/EF for så vidt angår BSE-status for Bulgarien, Estland, Kroatien, Letland, Luxembourg, Ungarn, Malta, Portugal og Slovakiet (EUT L 302 af 22.10.2014, s. 58).

(5)  Resolution nr. 18, »Recognition of the Bovine Spongiform Encephalopathy Risk Status of Member Countries« vedtaget af OIE's World Assembly of Delegates den 27. maj 2014 (82 GS/FR — Paris, May 2014).

(6)  EFSA Journal 2011; 9(1):1945.

(7)  EFSA Journal 2011; 9(1):1947.

(8)  EFSA Journal 2014; 12(7):3798.


16.7.2015   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 188/6


KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) 2015/1163

af 15. juli 2015

om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1445/2007 for så vidt angår listen over basisgrupper til anvendelse i forbindelse med købekraftpariteter

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1445/2007 af 11. december 2007 om fælles regler for indberetning af basisoplysninger om købekraftpariteter og for beregningen og offentliggørelsen heraf (1), særlig artikel 12, stk. 3, litra b), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I artikel 3, litra e), i forordning (EF) nr. 1445/2007 defineres »basisgruppe« som det laveste aggregeringsniveau for de produkter i BNP-opdelingen, for hvilke der beregnes købekraftpariteter.

(2)

Bilag II til forordning (EF) nr. 1445/2007 indeholder listen over basisgrupper.

(3)

Til brug for forordning (EF) nr. 1445/2007 og Rådets forordning (EF) nr. 2494/95 (2) anvendes der en nomenklatur vedrørende husholdningernes udgifter til konsum. Det vil forbedre datakohærensen og lette dataindsamlingen i medlemsstaterne, hvis der indføres en mere detaljeret nomenklatur. Den detaljerede nomenklatur bør være en yderligere underopdeling af nomenklaturen »klassifikation af privat forbrug efter formål« (COICOP) som angivet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 549/2013 (3).

(4)

Som følge af ikrafttrædelsen af forordning (EU) nr. 549/2013 er det nødvendigt at tilpasse listen over basisgrupper for så vidt angår offentlig forvaltning og services udgifter til forbrug og for så vidt angår faste bruttoinvesteringer.

(5)

Som følge af ikrafttrædelsen af Kommissionens forordning (EU) nr. 1209/2014 (4) er det nødvendigt at tilpasse listen over basisgrupper for så vidt angår faste bruttoinvesteringer.

(6)

Efter indførelsen af den forbedrede metodologi til beregning af købekraftpariteter inden for sundhed, uddannelse og bygge- og anlægssektoren bør basisgrupperne på disse områder justeres.

(7)

Bilag II til forordning (EF) nr. 1445/2007 bør derfor ændres.

(8)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Udvalget for det Europæiske Statistiske System —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Bilag II til forordning (EF) nr. 1445/2007 erstattes af teksten i bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 15. juli 2015.

På Kommissionens vegne

Jean-Claude JUNCKER

Formand


(1)  EUT L 336 af 20.12.2007, s. 1.

(2)  Rådets forordning (EF) nr. 2494/95 af 23. oktober 1995 om harmoniserede forbrugerprisindekser (EFT L 257 af 27.10.1995, s. 1).

(3)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 549/2013 af 21. maj 2013 om det europæiske national- og regionalregnskabssystem i Den Europæiske Union (»ENS 2010«) (EUT L 174 af 26.6.2013, s. 1).

(4)  Kommissionens forordning (EU) nr. 1209/2014 af 29. oktober 2014 om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 451/2008 om oprettelse af en ny statistisk aktivitetstilknyttet produktklassifikation (CPA) og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 3696/93 (EUT L 336 af 22.11.2014, s. 1).


BILAG

Basisgrupper som defineret i artikel 3, litra e)

BG nr.

Beskrivelse

COICOP (1)

COPNI (2)

COFOG (2)

CPA 2008 (3)

HUSHOLDNINGERNES UDGIFTER TIL INDIVIDUELT KONSUM

Fødevarer og ikke-alkoholiske drikkevarer

Fødevarer

Brød og kornprodukter

1

Ris

01.1.1.1

 

 

 

2

Mel og andre kornprodukter

01.1.1.2

 

 

 

3

Brød

01.1.1.3

 

 

 

4

Andet bagværk

01.1.1.4

 

 

 

5

Pizza og quiche

01.1.1.5

 

 

 

6

Pastaprodukter og couscous

01.1.1.6

 

 

 

7

Morgenmadscerealier

01.1.1.7

 

 

 

8

Andre kornprodukter

01.1.1.8

 

 

 

Kød

9

Okse- og kalvekød

01.1.2.1

 

 

 

10

Svinekød

01.1.2.2

 

 

 

11

Lamme- og gedekød

01.1.2.3

 

 

 

12

Fjerkræ

01.1.2.4

 

 

 

13

Andet kød

01.1.2.5

 

 

 

14

Spiselige slagtebiprodukter

01.1.2.6

 

 

 

15

Tørret, saltet eller røget kød

01.1.2.7

 

 

 

16

Andre tilberedninger af kød

01.1.2.8

 

 

 

Fisk og skaldyr

17

Fersk eller kølet fisk

01.1.3.1

 

 

 

18

Frossen fisk

01.1.3.2

 

 

 

19

Ferske eller kølede skaldyr

01.1.3.3

 

 

 

20

Frosne skaldyr

01.1.3.4

 

 

 

21

Tørrede, røgede eller saltede fisk og skaldyr

01.1.3.5

 

 

 

22

Andre konserverede eller forarbejdede fisk og tilberedte varer af skaldyr

01.1.3.6

 

 

 

Mælk, ost og æg

23

Frisk sødmælk

01.1.4.1

 

 

 

24

Frisk mælk med lavt fedtindhold

01.1.4.2

 

 

 

25

Mælkekonserves

01.1.4.3

 

 

 

26

Yoghurt

01.1.4.4

 

 

 

27

Ost og ostemasse

01.1.4.5

 

 

 

28

Andre mejeriprodukter

01.1.4.6

 

 

 

29

Æg

01.1.4.7

 

 

 

Olie og fedt

30

Smør

01.1.5.1

 

 

 

31

Margarine og andre vegetabilske fedtstoffer

01.1.5.2

 

 

 

32

Olivenolie

01.1.5.3

 

 

 

33

Andre spiselige olier

01.1.5.4

 

 

 

34

Andre spiselige animalske fedtstoffer

01.1.5.5

 

 

 

Frugt

35

Frisk eller kølet frugt

01.1.6.1

 

 

 

36

Frossen frugt

01.1.6.2

 

 

 

37

Tørrede frugter og nødder

01.1.6.3

 

 

 

38

Konserverede frugter og frugtbaserede produkter

01.1.6.4

 

 

 

Grøntsager

39

Friske eller kølede grøntsager undtagen kartofler og andre rodknolde

01.1.7.1

 

 

 

40

Frosne grøntsager undtagen kartofler og andre rodknolde

01.1.7.2

 

 

 

41

Tørrede grøntsager, andre konserverede eller forarbejdede grøntsager

01.1.7.3

 

 

 

42

Kartofler

01.1.7.4

 

 

 

43

Chips

01.1.7.5

 

 

 

44

Andre rodknolde og produkter af rodgrøntsager

01.1.7.6

 

 

 

Sukker, marmelade, honning, chokolade og konfekture

45

Sukker

01.1.8.1

 

 

 

46

Syltetøj, marmelade og honning

01.1.8.2

 

 

 

47

Chokolade

01.1.8.3

 

 

 

48

Konfektureprodukter

01.1.8.4

 

 

 

49

Konsumis

01.1.8.5

 

 

 

50

Kunstige sukkererstatninger

01.1.8.6

 

 

 

Fødevarer i.a.n.

51

Sovser, smagspræparater

01.1.9.1

 

 

 

52

Salt, krydderier og køkkenurter

01.1.9.2

 

 

 

53

Babymad

01.1.9.3

 

 

 

54

Færdigretter

01.1.9.4

 

 

 

55

Andre fødevarer i.a.n.

01.1.9.9

 

 

 

Ikke-alkoholiske drikkevarer

Kaffe, te og kakao

56

Kaffe

01.2.1.1

 

 

 

57

Te

01.2.1.2

 

 

 

58

Kakao og chokoladepulver

01.2.1.3

 

 

 

Mineralvand, læskedrikke, frugt- og grønsagssaft

59

Mineralvand eller kildevand

01.2.2.1

 

 

 

60

Læskedrikke

01.2.2.2

 

 

 

61

Frugt- og grøntsagssaft

01.2.2.3

 

 

 

Alkoholiske drikkevarer, tobak og euforiserende stoffer

Alkoholiske drikkevarer

Spiritus

62

Spiritus

02.1.1.0

 

 

 

Vin

63

Vin

02.1.2.0

 

 

 

Øl

64

Øl

02.1.3.0

 

 

 

Tobak

Tobak

65

Tobak

02.2.0.0

 

 

 

Euforiserende stoffer

Euforiserende stoffer

66

Euforiserende stoffer

02.3.0.0

 

 

 

Beklædning og fodtøj

Beklædning

Materialer til beklædning

67

Materialer til beklædning

03.1.1.0

 

 

 

Beklædningsartikler

68

Beklædning til mænd

03.1.2.1

 

 

 

69

Beklædning til kvinder

03.1.2.2

 

 

 

70

Beklædning til småbørn (0-2 år) og børn (3-13 år)

03.1.2.3

 

 

 

Andre artikler til beklædning og beklædningstilbehør

71

Andre artikler til beklædning og beklædningstilbehør

03.1.3.0

 

 

 

Vask, rensning, reparation og leje af beklædning

72

Vask, rensning, reparation og leje af beklædning

03.1.4.0

 

 

 

Fodtøj

Sko og andet fodtøj

73

Fodtøj til mænd

03.2.1.1

 

 

 

74

Fodtøj til kvinder

03.2.1.2

 

 

 

75

Fodtøj til småbørn og børn

03.2.1.3

 

 

 

Reparation og leje af fodtøj

76

Reparation og leje af fodtøj

03.2.2.0

 

 

 

Boligbenyttelse, vand, elektricitet, gas og andet brændsel

Faktisk husleje

Faktisk husleje

77

Faktisk husleje

04.1.0.0

 

 

 

Beregnet lejeværdi af bolig

Beregnet lejeværdi af bolig

78

Beregnet lejeværdi af bolig

04.2.0.0

 

 

 

Vedligeholdelse og reparation af bolig

Materialer til vedligeholdelse og reparation af bolig

79

Materialer til vedligeholdelse og reparation af bolig

04.3.1.0

 

 

 

Tjenester til vedligeholdelse og reparation af bolig

80

Tjenester til vedligeholdelse og reparation af bolig

04.3.2.0

 

 

 

Vandforsyning og andre tjenester i forbindelse med boligen

Vandforsyning

81

Vandforsyning

04.4.1.0

 

 

 

Renovation

82

Renovation

04.4.2.0

 

 

 

Opsamling af spildevand

83

Opsamling af spildevand

04.4.3.0

 

 

 

Andre tjenester i forbindelse med boligen i.a.n.

84

Andre tjenester i forbindelse med boligen i.a.n.

04.4.4.0

 

 

 

Elektricitet, gas og andet brændsel

Elektricitet

85

Elektricitet

04.5.1.0

 

 

 

Gas

86

Natur- og bygas

04.5.2.1

 

 

 

87

Flydende kulbrinter (butan, propan mv.)

04.5.2.2

 

 

 

Flydende brændsel

88

Flydende brændsel

04.5.3.0

 

 

 

Fast brændsel

89

Fast brændsel

04.5.4.0

 

 

 

Varmeenergi

90

Varmeenergi

04.5.5.0

 

 

 

Boligudstyr, husholdningsudstyr og rutinemæssig vedligeholdelse af bolig

Møbler og boligudstyr, tæpper og anden gulvbelægning

Møbler og boligudstyr

91

Boligmøbler

05.1.1.1

 

 

 

92

Havemøbler

05.1.1.2

 

 

 

93

Belysningsudstyr

05.1.1.3

 

 

 

94

Andre møbler og andet boligudstyr

05.1.1.9

 

 

 

Tæpper og anden gulvbelægning

95

Tæpper og anden gulvbelægning

05.1.2.0

 

 

 

Reparation af møbler, boligudstyr og gulvbelægninger

96

Reparation af møbler, boligudstyr og gulvbelægninger

05.1.3.0

 

 

 

Boligtekstiler

Boligtekstiler

97

Møbelstof og gardiner

05.2.0.1

 

 

 

98

Sengelinned

05.2.0.2

 

 

 

99

Bord- og badeværelseslinned

05.2.0.3

 

 

 

100

Reparation af boligtekstiler

05.2.0.4

 

 

 

101

Andre boligtekstiler

05.2.0.9

 

 

 

Husholdningsapparater

Større husholdningsapparater, også elektriske

102

Køleskabe, frysere og køle-fryseskabe

05.3.1.1

 

 

 

103

Vaskemaskiner, tørretumblere og opvaskemaskiner

05.3.1.2

 

 

 

104

Kogeapparater

05.3.1.3

 

 

 

105

Varmeapparater, luftkonditioneringsapparater

05.3.1.4

 

 

 

106

Rengøringsudstyr

05.3.1.5

 

 

 

107

Andre større husholdningsapparater

05.3.1.9

 

 

 

Mindre elektriske husholdningsapparater

108

Mindre elektriske husholdningsapparater

05.3.2.0

 

 

 

Reparation af husholdningsapparater

109

Reparation af husholdningsapparater

05.3.3.0

 

 

 

Glas, service og husholdningsredskaber

Glas, service og husholdningsredskaber

110

Glas, krystalvarer, keramiske artikler og porcelænsartikler

05.4.0.1

 

 

 

111

Spisebestik, fade og sølvtøj

05.4.0.2

 

 

 

112

Ikke-elektriske køkkenredskaber og -genstande

05.4.0.3

 

 

 

113

Reparation af glas, service og husholdningsredskaber

05.4.0.4

 

 

 

Værktøj og udstyr til hus og have

Større redskaber og udstyr

114

Større redskaber og udstyr

05.5.1.0

 

 

 

Mindre redskaber og diverse tilbehør

115

Mindre redskaber og diverse tilbehør

05.5.2.0

 

 

 

Andre varer og tjenester til husholdningen

Ikke-varige husholdningsartikler

116

Rengørings- og vedligeholdelsesprodukter

05.6.1.1

 

 

 

117

Andre ikke-varige mindre husholdningsartikler

05.6.1.2

 

 

 

Hushjælp og tjenesteydelser i hjemmet

118

Hushjælp ydet af betalt personale

05.6.2.1

 

 

 

119

Rengøring

05.6.2.2

 

 

 

120

Leje af møbler og boligudstyr

05.6.2.3

 

 

 

121

Anden hushjælp og andre tjenesteydelser i hjemmet

05.6.2.9

 

 

 

Sundhed — Husholdninger

Medicinske produkter, apparater og medicinsk udstyr

Farmaceutiske produkter

122

Farmaceutiske produkter

06.1.1.0

 

 

 

Andre medicinske produkter

123

Andre medicinske produkter

06.1.2.0

 

 

 

Medicinske apparater og medicinsk udstyr

124

Medicinske apparater og medicinsk udstyr

06.1.3.0

 

 

 

Ambulant behandling

Lægebehandling

125

Lægebehandling

06.2.1.0

 

 

 

Tandbehandling

126

Tandbehandling

06.2.2.0

 

 

 

Tjenester ydet af paramedicinsk personale

127

Tjenester ydet af paramedicinsk personale

06.2.3.0

 

 

 

Hospitalstjenester

Hospitalstjenester

128

Almensygehuse

06.3.0.1

 

 

 

129

Psykiatriske hospitaler og hospitaler for stofmisbrugere

06.3.0.2

 

 

 

130

Hospitaler for specialbehandling

06.3.0.3

 

 

 

131

Plejeinstitutioner

06.3.0.4

 

 

 

Transport

Køb af køretøjer

Automobiler

132

Nye automobiler

07.1.1.1

 

 

 

133

Brugte automobiler

07.1.1.2

 

 

 

Motorcykler

134

Motorcykler

07.1.2.0

 

 

 

Cykler

135

Cykler

07.1.3.0

 

 

 

Dyretrukne køretøjer

136

Dyretrukne køretøjer

07.1.4.0

 

 

 

Drift af personlige transportmidler

Reservedele og tilbehør til personlige transportmidler

137

Dæk

07.2.1.1

 

 

 

138

Reservedele til personlige transportmidler

07.2.1.2

 

 

 

139

Tilbehør til personlige transportmidler

07.2.1.3

 

 

 

Brændstof og smøremidler til personlige transportmidler

140

Diesel

07.2.2.1

 

 

 

141

Benzin

07.2.2.2

 

 

 

142

Andre brændstoffer til personlige transportmidler

07.2.2.3

 

 

 

143

Smøremidler

07.2.2.4

 

 

 

Vedligeholdelse og reparation af personlige transportmidler

144

Vedligeholdelse og reparation af personlige transportmidler

07.2.3.0

 

 

 

Andre tjenester vedrørende personlige transportmidler

145

Andre tjenester vedrørende personlige transportmidler

07.2.4.0

 

 

 

Transporttjenester

Skinnebåren personbefordring

146

Personbefordring med tog

07.3.1.1

 

 

 

147

Personbefordring med metro og sporvogn

07.3.1.2

 

 

 

Personbefordring ad landevej

148

Personbefordring med bus og rutebil

07.3.2.1

 

 

 

149

Personbefordring med taxi og lejet bil med fører

07.3.2.2

 

 

 

Personbefordring med fly

150

Personbefordring med fly

07.3.3.0

 

 

 

Personbefordring ad søvejen og indre vandveje

151

Personbefordring ad søvejen og indre vandveje

07.3.4.0

 

 

 

Kombineret personbefordring

152

Kombineret personbefordring

07.3.5.0

 

 

 

Andre købte transporttjenester

153

Andre købte transporttjenester

07.3.6.0

 

 

 

Kommunikation

Posttjenester

Posttjenester

154

Posttjenester

08.1.0.0

 

 

 

Telefon- og telefaxudstyr

Telefon- og telefaxudstyr

155

Telefon- og telefaxudstyr

08.2.0.0

 

 

 

Telefon- og telefaxtjenester

Telefon- og telefaxtjenester

156

Trådbårne telefontjenester

08.3.0.1

 

 

 

157

Trådløse telefontjenester

08.3.0.2

 

 

 

158

Internetadgangstjenester

08.3.0.3

 

 

 

159

Kombinerede telekommunikationstjenester

08.3.0.4

 

 

 

160

Andre datatransmissionstjenester

08.3.0.5

 

 

 

Fritid og kultur — Husholdninger

Audiovisuelt og fotografisk udstyr samt databehandlingsudstyr

Udstyr til modtagelse, indspilning og reproduktion af lyd og billeder

161

Udstyr til modtagelse, indspilning og reproduktion af lyd

09.1.1.1

 

 

 

162

Udstyr til modtagelse, indspilning og reproduktion af lyd og billeder

09.1.1.2

 

 

 

163

Bærbart udstyr til lyd og billeder

09.1.1.3

 

 

 

164

Andet udstyr til modtagelse, indspilning og reproduktion af lyd og billeder

09.1.1.9

 

 

 

Fotografisk og kinematografisk udstyr og optiske instrumenter

165

Fotografisk og kinematografisk udstyr og optiske instrumenter

09.1.2.0

 

 

 

Databehandlingsudstyr

166

PC'er

09.1.3.1

 

 

 

167

Tilbehør til databehandlingsudstyr

09.1.3.2

 

 

 

168

Software

09.1.3.3

 

 

 

169

Regnemaskiner og andet databehandlingsudstyr

09.1.3.4

 

 

 

Optagemedier

170

Indspillede optagemedier

09.1.4.1

 

 

 

171

Uindspillede optagemedier

09.1.4.2

 

 

 

172

Andre optagemedier

09.1.4.9

 

 

 

Reparation af audiovisuelt og fotografisk udstyr samt databehandlingsudstyr

173

Reparation af audiovisuelt og fotografisk udstyr samt databehandlingsudstyr

09.1.5.0

 

 

 

Andre større varige forbrugsgoder til fritids- og kulturaktiviteter

Større varige forbrugsgoder til udendørs fritidsaktiviteter

174

Større varige forbrugsgoder til udendørs fritidsaktiviteter

09.2.1.0

 

 

 

Musikinstrumenter og større varige forbrugsgoder til indendørs fritidsaktiviteter

175

Musikinstrumenter og større varige forbrugsgoder til indendørs fritidsaktiviteter

09.2.2.0

 

 

 

Vedligeholdelse og reparation af andre større varige forbrugsgoder til fritids- og kulturaktiviteter

176

Vedligeholdelse og reparation af andre større varige forbrugsgoder til fritids- og kulturaktiviteter

09.2.3.0

 

 

 

Andet tilbehør og udstyr til fritid, haver og kæledyr

Spil, legetøj og hobbyartikler

177

Spil og hobbyartikler

09.3.1.1

 

 

 

178

Legetøj og festartikler

09.3.1.2

 

 

 

Udstyr til sport, camping og friluftsaktiviteter

179

Udstyr til sport, camping og friluftsaktiviteter

09.3.2.0

 

 

 

Haveprodukter, planter og blomster

180

Haveprodukter

09.3.3.1

 

 

 

181

Planter og blomster

09.3.3.2

 

 

 

Kæledyr og artikler til kæledyr

182

Kæledyr og artikler til kæledyr

09.3.4.0

 

 

 

Dyrlægetjenester og andre tjenester i forbindelse med kæledyr

183

Dyrlægetjenester og andre tjenester i forbindelse med kæledyr

09.3.5.0

 

 

 

Fritids- og kulturtjenester

Fritids- og sporttjenester

184

Fritids- og sporttjenester

09.4.1.0

 

 

 

Kulturtjenester

185

Biografer, teatre, koncerter

09.4.2.1

 

 

 

186

Museer, biblioteker, zoologiske haver

09.4.2.2

 

 

 

187

TV- og radiolicens, abonnementer

09.4.2.3

 

 

 

188

Leje af udstyr og tilbehør i forbindelse med kultur

09.4.2.4

 

 

 

189

Fotografiske tjenester

09.4.2.5

 

 

 

190

Andre kulturtjenester

09.4.2.9

 

 

 

Tilfældighedsspil

191

Tilfældighedsspil

09.4.3.0

 

 

 

Aviser, bøger og papirvarer

Bøger

192

Bøger

09.5.1.0

 

 

 

Aviser og tidsskrifter

193

Aviser

09.5.2.1

 

 

 

194

Blade og tidsskrifter

09.5.2.2

 

 

 

Diverse tryksager

195

Diverse tryksager

09.5.3.0

 

 

 

Papir og tegnematerialer

196

Papir og tegnematerialer

09.5.4.0

 

 

 

Pakkerejser

Pakkerejser

197

Pakkerejser

09.6.0.0

 

 

 

Undervisning — Husholdninger

Undervisning — Husholdninger

Undervisning — Husholdninger

198

Undervisning — Husholdninger

10.0.0.0

 

 

 

Restauranter og hoteller

Cateringtjenester

Restauranter, caféer o.l.

199

Restauranter, caféer og danseetablissementer

11.1.1.1

 

 

 

200

Fastfood og takeawaytjenester

11.1.1.2

 

 

 

Kantiner

201

Kantiner

11.1.2.0

 

 

 

Overnatningsfaciliteter

Overnatningsfaciliteter

202

Hoteller, moteller, kroer og lignende overnatningsfaciliteter

11.2.0.1

 

 

 

203

Feriecentre, campingpladser, vandrehjem og lignende overnatningsfaciliteter

11.2.0.2

 

 

 

204

Andre etablissementers overnatningsfaciliteter

11.2.0.3

 

 

 

Diverse varer og tjenester

Personlig pleje

Frisørsaloner og institutter for personlig pleje

205

Frisører til mænd og børn

12.1.1.1

 

 

 

206

Frisører til kvinder

12.1.1.2

 

 

 

207

Behandlinger inden for personlig pleje

12.1.1.3

 

 

 

Elektriske apparater til personlig pleje

208

Elektriske apparater til personlig pleje

12.1.2.0

 

 

 

Andre apparater, artikler og produkter til personlig pleje

209

Ikke-elektrisk udstyr

12.1.3.1

 

 

 

210

Artikler til personlig hygiejne og wellness, esoteriske produkter og skønhedsprodukter

12.1.3.2

 

 

 

Prostitution

Prostitution

211

Prostitution

12.2.0.0

 

 

 

Personlige effekter i.a.n.

Smykker og ure

212

Smykker

12.3.1.1

 

 

 

213

Ure

12.3.1.2

 

 

 

214

Reparation af smykker og ure

12.3.1.3

 

 

 

Andre personlige effekter

215

Andre personlige effekter

12.3.2.0

 

 

 

Social beskyttelse

Social beskyttelse

216

Social beskyttelse

12.4.0.0

 

 

 

Forsikring

Livsforsikring

217

Livsforsikring

12.5.1.0

 

 

 

Forsikring i forbindelse med boligen

218

Forsikring i forbindelse med boligen

12.5.2.0

 

 

 

Sygeforsikring

219

Sygeforsikring

12.5.3.0

 

 

 

Forsikringer i forbindelse med transport

220

Forsikringer i forbindelse med transport

12.5.4.0

 

 

 

Anden forsikring

221

Anden forsikring

12.5.5.0

 

 

 

Finansielle tjenesteydelser i.a.n.

FISIM (indirekte målte finansielle formidlingstjenester)

222

FISIM (indirekte målte finansielle formidlingstjenester)

12.6.1.0

 

 

 

Andre finansielle tjenesteydelser i.a.n.

223

Andre finansielle tjenesteydelser i.a.n.

12.6.2.0

 

 

 

Andre tjenester i.a.n.

Andre tjenester i.a.n.

224

Andre tjenester i.a.n.

12.7.0.0

 

 

 

Nettokøb i udlandet

Nettokøb i udlandet

Nettokøb i udlandet

225

Nettokøb i udlandet

 

 

 

 

INDIVIDUEL FORBRUGSUDGIFT I NPISH'ER

Bolig — NPISH'er

Bolig — NPISH'er

Bolig — NPISH'er

226

Bolig — NPISH'er

 

01

 

 

Sundhed — NPISH'er

Sundhed — NPISH'er

Sundhed — NPISH'er

227

Sundhed — NPISH'er

 

02

 

 

Fritid og kultur — NPISH'er

Fritid og kultur — NPISH'er

Fritid og kultur — NPISH'er

228

Fritid og kultur — NPISH'er

 

03

 

 

Undervisning — NPISH'er

Undervisning — NPISH'er

Undervisning — NPISH'er

229

Undervisning — NPISH'er

 

04

 

 

Social beskyttelse — NPISH'er

Social beskyttelse — NPISH'er

Social beskyttelse — NPISH'er

230

Social beskyttelse — NPISH'er

 

05

 

 

Andre tjenester — NPISH'er

Andre tjenester — NPISH'er

Andre tjenester — NPISH'er

231

Andre tjenester — NPISH'er

 

06-09

 

 

INDIVIDUEL FORBRUGSUDGIFT I OFFENTLIG FORVALTNING OG SERVICE

Bolig — offentlig forvaltning og servicer

Bolig — offentlig forvaltning og service

Bolig — offentlig forvaltning og service

232

Bolig — offentlig forvaltning og service

 

 

10.6.0

 

Sundhed — offentlig forvaltning og service

Sundhed — offentlig forvaltning og service

Sundhed — offentlig forvaltning og service

233

Sundhed — offentlig forvaltning og service

 

 

07

 

Fritid og kultur — offentlig forvaltning og service

Fritid og kultur — offentlig forvaltning og service

Fritid og kultur — offentlig forvaltning og service

234

Fritid og kultur — offentlig forvaltning og service

 

 

08

 

Undervisning — offentlig forvaltning og service

Undervisning — offentlig forvaltning og service

Undervisning — offentlig forvaltning og service

235

Undervisning — offentlig forvaltning og service

 

 

09

 

Social beskyttelse — offentlig forvaltning og service

Social beskyttelse — offentlig forvaltning og service

Social beskyttelse — offentlig forvaltning og service

236

Social beskyttelse — offentlig forvaltning og service

 

 

10 undtagen 10.6

 

UDGIFTER TIL KOLLEKTIVT FORBRUG I OFFENTLIG FORVALTNING OG SERVICE

Udgifter til kollektivt forbrug i offentlig forvaltning og service

Udgifter til kollektivt forbrug i offentlig forvaltning og service

Udgifter til kollektivt forbrug i offentlig forvaltning og service

237

Aflønning af ansatte (kollektive tjenester)

 

 

 

 

238

Forbrug i produktionen

 

 

 

 

239

Overskud af produktionen, brutto

 

 

 

 

240

Produktionsskatter, netto

 

 

 

 

241

Indtægter fra salg

 

 

 

 

BRUTTOINVESTERINGER

Faste bruttoinvesteringer

Maskiner og udstyr

Metalprodukter og udstyr

242

Forarbejdede metalprodukter, undtagen maskiner og udstyr (CPA 25, undtagen 25.4)

 

 

 

25 undtagen 25.4

243

Databehandlings- og kommunikationsudstyr (CPA 26.1, 26.2 og 26.3)

 

 

 

26.1-26.3

244

Andre elektroniske og optiske produkter (CPA 26.4-26.8)

 

 

 

26.4-26.8

245

Elektrisk udstyr (CPA 27)

 

 

 

27

246

Maskiner til generelle formål (CPA 28.1 og 28.2)

 

 

 

28.1 og 28.2

247

Maskiner til særlige formål (CPA 28.3-28.9)

 

 

 

28.3-28.9

Transportudstyr

248

Motorkøretøjer, påhængsvogne og sættevogne (CPA 29)

 

 

 

29

249

Andet transportudstyr (CPA 30)

 

 

 

30

Bygge- og anlægsarbejde

Bygninger til beboelse

250

Bygninger til beboelse (CPA 41)

 

 

 

41

Bygninger til andre formål end beboelse

251

Bygninger til andre formål end beboelse (CPA 41)

 

 

 

41

Bygværker og udførelse af anlægsarbejder

252

Bygværker og udførelse af anlægsarbejder (CPA 42)

 

 

 

42

Andre produkter

Andre produkter

253

Møbler og andre færdigvarer (CPA 31 og 32)

 

 

 

31 og 32

254

Computersoftware (CPA 58.2 og 62.01)

 

 

 

58.2 og 62.01

255

Andre produkter i.a.n.

 

 

 

øvrige

Lagerændringer

Lagerændringer

Lagerændringer

256

Lagerændringer

 

 

 

 

Anskaffelser minus afhændelser af værdigenstande

Anskaffelser minus afhændelser af værdigenstande

Anskaffelser minus afhændelser af værdigenstande

257

Anskaffelser minus afhændelser af værdigenstande

 

 

 

 

EKSPORT- OG IMPORTBALANCE

Eksport- og importbalance

Eksport- og importbalance

Eksport- og importbalance

258

Eksport- og importbalance

 

 

 

 


(1)  Yderligere opdeling af COICOP som defineret i kapitel 23 i bilag A til forordning (EU) nr. 549/2013.

(2)  Som defineret i kapitel 23 i bilag A til forordning (EU) nr. 549/2013.

(3)  Som defineret i forordning (EU) nr. 1209/2014.


16.7.2015   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 188/28


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2015/1164

af 15. juli 2015

om fastsættelse af det kvantitative loft for eksport af sukker og isoglucose, der er fremstillet ud over kvoten, indtil udgangen af produktionsåret 2015/16

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 af 17. december 2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 922/72, (EØF) nr. 234/79, (EF) nr. 1037/2001 og (EF) nr. 1234/2007 (1), særlig artikel 139, stk. 2 og artikel 144, stk. 1, litra g), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ifølge artikel 139, stk. 1, første afsnit, litra d), i forordning (EU) nr. 1308/2013 kan sukker eller isoglucose, der er fremstillet ud over den kvote, som er omhandlet i nævnte forordnings artikel 136, kun eksporteres inden for et kvantitativt loft, der skal fastsættes af Kommissionen.

(2)

Gennemførelsesbestemmelserne vedrørende eksport ud over kvoten og navnlig vedrørende udstedelsen af eksportlicenser er fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 951/2006 (2). Imidlertid bør det kvantitative loft fastsættes for produktionsåret med henblik på de eventuelle muligheder på eksportmarkederne.

(3)

For nogle EU-producenter af sukker og isoglucose udgør eksporten fra EU en vigtig del af deres erhvervsaktiviteter, og de har etableret traditionelle markeder uden for Unionen. Eksport af sukker og isoglucose til disse markeder kan være økonomisk bæredygtig, også selv om der ikke ydes eksportrestitution. Der bør derfor fastsættes et kvantitativt loft for eksport af sukker og isoglucose, der er fremstillet ud over kvoten, så de pågældende EU-producenter kan fortsætte med at levere til deres traditionelle markeder.

(4)

For produktionsåret 2015/16 anslås det, at et kvantitativt loft på 650 000 ton, udtrykt i hvidt sukker, for eksport af sukker, der er fremstillet ud over kvoten, og 70 000 ton, udtrykt i tørstof, for eksport af isoglucose, der er fremstillet ud over kvoten, vil kunne dække markedsefterspørgslen.

(5)

Unionens eksport af sukker til visse nære destinationer og de tredjelande, der yder præferencebehandling ved import af produkter fra EU, er for tiden særdeles godt stillet konkurrencemæssigt. På grund af manglen på passende instrumenter vedrørende gensidig bistand til bekæmpelse af uregelmæssigheder og for at begrænse risikoen for svig mest muligt og forebygge misbrug i forbindelse med en eventuel reimport eller genindførelse til EU af sukker, der er fremstillet ud over kvoten, bør visse nære destinationer udelukkes som mulige destinationer.

(6)

Som følge af produktets art skønnes det, at der er en lavere risiko for svig vedrørende isoglucose, og det er derfor ikke nødvendigt at begrænse de mulige destinationer for eksport af isoglucose, der er fremstillet ud over kvoten.

(7)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for den Fælles Markedsordning for Landbrugsprodukter —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Fastsættelse af det kvantitative loft for eksport af sukker ud over kvoten

1.   For produktionsåret 2015/16 fastsættes det kvantitative loft omhandlet i artikel 139, stk. 1, første afsnit, litra d), i forordning (EU) nr. 1308/2013, til 650 000 ton for eksport uden restitution af hvidt sukker, der er fremstillet ud over kvoten og henhører under KN-kode 1701 99.

2.   Eksport under det i stk. 1 fastsatte kvantitative loft tillades for alle destinationer med undtagelse af følgende:

a)

tredjelande: Albanien, Andorra, Bosnien-Hercegovina, Den Hellige Stol (Vatikanstaten), Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, Kosovo (3), Liechtenstein, Montenegro, San Marino og Serbien

b)

medlemsstaters områder, der ikke er omfattet af EU's toldområde: Færøerne, Grønland, Helgoland, Ceuta, Melilla, kommunerne Livigno og Campione d'Italia samt de områder af Republikken Cypern, hvor regeringen for Republikken Cypern ikke udøver faktisk kontrol

c)

europæiske områder, hvis udenrigsanliggender en medlemsstat er ansvarlig for, men som ikke er omfattet af EU's toldområde: Gibraltar.

Artikel 2

Fastsættelse af det kvantitative loft for eksport af isoglucose ud over kvoten

1.   For produktionsåret 2015/16 fastsættes det kvantitative loft, der er omhandlet i artikel 139, stk. 1, første afsnit, litra d), i forordning (EU) nr. 1308/2013, til 70 000 ton, udtrykt i tørstof, for eksport uden restitution af isoglucose, der er fremstillet ud over kvoten og henhører under KN-kode 1702 40 10, 1702 60 10 og 1702 90 30.

2.   Eksport af produkterne i stk. 1 tillades kun, hvis betingelserne i artikel 4 i forordning (EF) nr. 951/2006 er opfyldt.

Artikel 3

Ikrafttræden og anvendelse

Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra den 1. oktober 2015.

Den udløber den 30. september 2016.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 15. juli 2015.

På Kommissionens vegne

Jean-Claude JUNCKER

Formand


(1)  EUT L 347 af 20.12.2013, s. 671.

(2)  Kommissionens forordning (EF) nr. 951/2006 af 30. juni 2006 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 318/2006 for så vidt angår handel med tredjelande inden for sukkersektoren (EUT L 178 af 1.7.2006, s. 24).

(3)  Denne betegnelse er med forbehold af holdningerne til status og er i overensstemmelse med UNSCR 1244/1999 og ICJ's udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.


16.7.2015   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 188/30


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2015/1165

af 15. juli 2015

om godkendelse af aktivstoffet halauxifenmethyl, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler, og om ændring af bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 af 21. oktober 2009 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler og om ophævelse af Rådets direktiv 79/117/EØF og 91/414/EØF (1), særlig artikel 13, stk. 2, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I overensstemmelse med artikel 7, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1107/2009 modtog Det Forenede Kongerige den 20. september 2012 en ansøgning fra Dow AgroSciences om godkendelse af aktivstoffet halauxifenmethyl. I overensstemmelse med samme forordnings artikel 9, stk. 3, underrettede Det Forenede Kongerige som rapporterende medlemsstat den 2. november 2012 Kommissionen om, at ansøgningen kunne antages.

(2)

Den 20. december 2013 indsendte den rapporterende medlemsstat et udkast til en vurderingsrapport til Kommissionen med kopi til Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (i det følgende benævnt »autoriteten«), hvori det vurderes, om aktivstoffet kan forventes at opfylde godkendelseskriterierne i artikel 4 i forordning (EF) nr. 1107/2009.

(3)

Autoriteten handlede i overensstemmelse med artikel 12, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1107/2009. I overensstemmelse med artikel 12, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1107/2009 anmodede den ansøgeren om at fremlægge supplerende oplysninger for medlemsstaterne, Kommissionen og autoriteten. Den rapporterende medlemsstats evaluering af de supplerende oplysninger blev fremlagt i oktober 2014 i form af et opdateret udkast til vurderingsrapport.

(4)

Autoriteten meddelte den 21. november 2014 ansøgeren, medlemsstaterne og Kommissionen sin konklusion om, hvorvidt aktivstoffet halauxifenmethyl kan forventes at opfylde godkendelseskriterierne i artikel 4 i forordning (EF) nr. 1107/2009 (2). Autoriteten offentliggjorde konklusionen.

(5)

Den 20. marts 2015 forelagde Kommissionen Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder den reviderede vurderingsrapport for halauxifenmethyl og et udkast til forordning om godkendelse af halauxifenmethyl.

(6)

Ansøgeren fik mulighed for at fremsætte bemærkninger til den reviderede vurderingsrapport.

(7)

Det er fastslået, at godkendelseskriterierne i artikel 4 forordning (EF) nr. 1107/2009 er opfyldt for en eller flere repræsentative anvendelser af mindst ét plantebeskyttelsesmiddel, der indeholder aktivstoffet, og navnlig de anvendelser, der er undersøgt og udførligt beskrevet i den reviderede vurderingsrapport. Disse godkendelseskriterier anses derfor for at være opfyldt. Halauxifenmethyl bør derfor godkendes.

(8)

Det er imidlertid, i overensstemmelse med artikel 13, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1107/2009, sammenholdt med samme forordnings artikel 6, og på grundlag af den foreliggende videnskabelige og tekniske viden, nødvendigt at fastsætte visse betingelser og begrænsninger. Det bør navnlig kræves, at der fremlægges yderligere bekræftende oplysninger.

(9)

I henhold til artikel 13, stk. 4, i forordning (EF) nr. 1107/2009 bør bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 (3) ændres i overensstemmelse hermed.

(10)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Godkendelse af aktivstof

Aktivstoffet halauxifenmethyl, som opført i bilag I, godkendes på de betingelser, der er fastsat i samme bilag.

Artikel 2

Ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011

Bilaget til gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 ændres som angivet i bilag II til nærværende forordning.

Artikel 3

Ikrafttræden

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 15. juli 2015.

På Kommissionens vegne

Jean-Claude JUNCKER

Formand


(1)  EUT L 309 af 24.11.2009, s. 1.

(2)  EFSA Journal 2014;12(12):3913. Kan findes online på: www.efsa.europa.eu.

(3)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 af 25. maj 2011 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 for så vidt angår listen over godkendte aktivstoffer (EUT L 153 af 11.6.2011, s. 1).


BILAG I

Almindeligt anvendt navn, identifikationsnr.

IUPAC-navn

Renhed (1)

Godkendelsesdato

Udløbsdato for godkendelsen

Særlige bestemmelser

Halauxifenmethyl

CAS-nr.: 943831-98-9

CIPAC-nr.: 970.201 (halauxifenmethyl) 970 (halauxifen)

methyl-4-amino-3-chlor-6-(4-chlor-2-fluor-3-methoxyphenyl)pyridin-2-carboxylat

≥ 930 g/kg

5. august 2015

5. august 2025

Med henblik på gennemførelsen af de i artikel 29, stk. 6, i forordning (EF) nr. 1107/2009 nævnte ensartede principper skal der tages hensyn til konklusionerne i den reviderede vurderingsrapport om halauxifenmethyl, særlig tillæg I og II.

Ved denne samlede vurdering skal medlemsstaterne være særlig opmærksomme på:

Risikoen for vandplanter og landplanter, der ikke er målarter.

Anvendelsesbetingelserne skal omfatte risikobegrænsende foranstaltninger, hvis det er relevant.

Ansøgeren skal fremlægge bekræftende oplysninger om:

de tekniske specifikationer for aktivstoffet som fremstillet (baseret på produktion på kommercielt plan). Relevansen af de urenheder, der findes i det tekniske materiale, skal bekræftes;

overensstemmelsen mellem toksicitetstestbatchene og de tekniske specifikationer.

Ansøgeren skal fremlægge disse oplysninger for Kommissionen, medlemsstaterne og autoriteten senest den 5. februar 2016.


(1)  Den reviderede vurderingsrapport indeholder yderligere oplysninger om aktivstoffets identitet og specifikation.


BILAG II

I del B i bilaget til gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 indsættes følgende:

 

Almindeligt anvendt navn, identifikationsnr.

IUPAC-navn

Renhed (1)

Godkendelsesdato

Udløbsdato for godkendelsen

Særlige bestemmelser

»86

Halauxifenmethyl

CAS-nr::943831-98-9

CIPAC-nr.: 970.201 (halauxifenmethyl) 970 (halauxifen)

methyl-4-amino-3-chlor-6-(4-chlor-2-fluor-3-methoxyphenyl)pyridin-2-carboxylat

≥ 930 g/kg

5. august 2015

5. august 2025

Med henblik på gennemførelsen af de i artikel 29, stk. 6, i forordning (EF) nr. 1107/2009 nævnte ensartede principper skal der tages hensyn til konklusionerne i den reviderede vurderingsrapport om halauxifenmethyl, særlig tillæg I og II.

Ved denne samlede vurdering skal medlemsstaterne være særlig opmærksomme på:

Risikoen for vandplanter og landplanter, der ikke er målarter.

Anvendelsesbetingelserne skal omfatte risikobegrænsende foranstaltninger, hvis det er relevant.

Ansøgeren skal fremlægge bekræftende oplysninger om:

de tekniske specifikationer for aktivstoffet som fremstillet (baseret på produktion på kommercielt plan). Relevansen af de urenheder, der findes i det tekniske materiale, skal bekræftes;

overensstemmelsen mellem toksicitetstestbatchene og de tekniske specifikationer.

Ansøgeren skal fremlægge disse oplysninger for Kommissionen, medlemsstaterne og autoriteten senest den 5. februar 2016.«


(1)  Den reviderede vurderingsrapport indeholder yderligere oplysninger om aktivstoffets identitet og specifikation.


16.7.2015   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 188/34


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2015/1166

af 15. juli 2015

om forlængelse af godkendelsen af aktivstoffet ferriphosphat, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler, og om ændring af bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 af 21. oktober 2009 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler og om ophævelse af Rådets direktiv 79/117/EØF og 91/414/EØF (1), særlig artikel 22 sammenholdt med samme forordnings artikel 20, stk. 1, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Godkendelsen af aktivstoffet ferriphosphat, som opført i del A i bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 (2), udløber den 31. december 2015

(2)

Der blev i overensstemmelse med artikel 4 i Kommissionens forordning (EU) nr. 1141/2010 (3) indgivet en ansøgning om forlængelse af optagelsen af ferriphosphat i bilag I til Rådets direktiv 91/414/EØF (4) inden for den tidsfrist, der er fastsat i nævnte artikel.

(3)

Ansøgeren indsendte de supplerende dossierer i henhold til artikel 9 i forordning (EU) nr. 1141/2010. Den rapporterende medlemsstat fandt, at ansøgningen var fuldstændig.

(4)

Den rapporterende medlemsstat udarbejdede en vurderingsrapport vedrørende forlængelse i samråd med den medrapporterende medlemsstat og forelagde den for Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (i det følgende benævnt »autoriteten«) og Kommissionen den 30. april 2013.

(5)

Autoriteten fremsendte vurderingsrapporten vedrørende forlængelse til ansøgeren og medlemsstaterne, med henblik på at de kunne fremsætte bemærkninger hertil, og sendte de modtagne bemærkninger til Kommissionen. Autoriteten gjorde det supplerende sammenfattende dossier tilgængeligt for offentligheden.

(6)

Den 17. december 2014 meddelte autoriteten Kommissionen sin konklusion (5) om, hvorvidt ferriphosphat kan forventes at opfylde godkendelseskriterierne i artikel 4 i forordning (EF) nr. 1107/2009. Kommissionen forelagde udkastet til den reviderede vurderingsrapport om ferriphosphat til Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder den 20. marts 2015.

(7)

Det er med hensyn til et eller flere repræsentative anvendelsesformål for mindst et plantebeskyttelsesmiddel, der indeholder aktivstoffet, fastslået, at godkendelseskriterierne i artikel 4 i forordning (EF) nr. 1107/2009 er opfyldt. Disse godkendelseskriterier anses derfor for at være opfyldt.

(8)

Kommissionen mener endvidere, at ferriphosphat er et lavrisikoaktivstof i henhold til artikel 22 i forordning (EF) nr. 1107/2009. Ferriphosphat er ikke et problematisk stof, og det opfylder de betingelser, der er fastsat i punkt 5 i bilag II til forordning (EF) nr. 1107/2009. Ferriphosphat består af forbindelser, der er allestedsnærværende i miljøet og væsentlige for dyrs og planters funktionsmåde. Desuden er ferriphosphat en naturlig bestanddel af menneskers kost. Den yderligere eksponering, som mennesker, dyr og miljø udsættes for ved de anvendelser, der er godkendt i henhold til forordning (EF) nr. 1107/2009, forventes at være ubetydelig sammenlignet med den forventelige eksponering i naturligt forekommende situationer.

Risikovurderingen for forlængelse af godkendelsen af ferriphosphat er baseret på et begrænset antal repræsentative anvendelsesformål, der dog ikke begrænser de anvendelsesformål, som plantebeskyttelsesmidler, der indeholder ferriphosphat, kan godkendes til. Anvendelsen bør derfor ikke begrænses til en anvendelse som molluskicid.

(9)

Godkendelsen af ferriphosphat som et lavrisikostof bør derfor forlænges.

(10)

I henhold til artikel 20, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1107/2009 sammenholdt med samme forordnings artikel 13, stk. 4, bør bilaget til gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 ændres i overensstemmelse hermed.

(11)

Denne forordning bør anvendes fra dagen efter udløbsdatoen for godkendelse af aktivstoffet ferriphosphat, jf. betragtning 1.

(12)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Forlængelse af aktivstoffets godkendelse

Godkendelsen af aktivstoffet ferriphosphat, som opført i bilag I, forlænges på de betingelser, der er fastsat i samme bilag.

Artikel 2

Ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011

Bilaget til gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 ændres som angivet i bilag II til nærværende forordning.

Artikel 3

Ikrafttræden og anvendelsesdato

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra den 1. januar 2016.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 15. juli 2015.

På Kommissionens vegne

Jean-Claude JUNCKER

Formand


(1)  EUT L 309 af 24.11.2009, s. 1.

(2)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 af 25. maj 2011 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 for så vidt angår listen over godkendte aktivstoffer (EUT L 153 af 11.6.2011, s. 1).

(3)  Rådets direktiv 91/414/EØF af 15. juli 1991 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler (EFT L 230 af 19.8.1991, s. 1)

(4)  Kommissionens forordning (EU) nr. 1141/2010 af 7. december 2010 om en procedure for forlængelse af optagelsen af en anden gruppe af aktivstoffer i bilag I til Rådets direktiv 91/414/EØF og om fastlæggelse af en liste over disse stoffer (EUT L 322 af 8.12.2010, s. 10).

(5)  EFSA Journal 2015;13(1):3973. Foreligger online: www.efsa.europa.eu.


BILAG I

Almindeligt anvendt navn, identifikationsnr.

IUPAC-navn

Renhed (1)

Godkendelsesdato

Udløbsdato for stoffets godkendelse

Særlige bestemmelser

Ferriphosphat

CAS-nr.: 10045-86-0

CIPAC-nr.: 629

Ferriphosphat

Ferriphosphat 703 g/kg svarende til 260 g/kg jern og 144 g/kg phosphor

1. januar 2016

31. december 2030

Med henblik på gennemførelsen af de i artikel 29, stk. 6, i forordning (EF) nr. 1107/2009 nævnte ensartede principper skal der tages hensyn til konklusionerne i den reviderede vurderingsrapport om ferriphosphat, særlig tillæg I og II.


(1)  Den reviderede vurderingsrapport indeholder yderligere oplysninger om aktivstoffets identitet og specifikation.


BILAG II

I bilaget til gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 foretages følgende ændringer:

1)

I del A udgår angivelse 22 om ferriphosphat

2)

I del D indsættes følgende:

 

Almindeligt anvendt navn, identifikationsnr.

IUPAC-navn

Renhed (1)

Godkendelsesdato

Udløbsdato for stoffets godkendelse

Særlige bestemmelser

»5

Ferriphosphat

CAS-nr.: 10045-86-0

CIPAC-nr.: 629

Ferriphosphat

Ferriphosphat 703 g/kg svarende til 260 g/kg jern og 144 g/kg phosphor

1. januar 2016

31. december 2030

Med henblik på gennemførelsen af de i artikel 29, stk. 6, i forordning (EF) nr. 1107/2009 nævnte ensartede principper skal der tages hensyn til konklusionerne i den reviderede vurderingsrapport om ferriphosphat, særlig tillæg I og II.«


(1)  Den reviderede vurderingsrapport indeholder yderligere oplysninger om aktivstoffets identitet og specifikation.


16.7.2015   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 188/37


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2015/1167

af 15. juli 2015

om faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 af 17. december 2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 922/72, (EØF) nr. 234/79, (EF) nr. 1037/2001 og (EF) nr. 1234/2007 (1),

under henvisning til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 af 7. juni 2011 om nærmere bestemmelser for anvendelsen af Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 for så vidt angår frugt og grøntsager og forarbejdede frugter og grøntsager (2), særlig artikel 136, stk. 1, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 fastsættes der på basis af resultatet af de multilaterale handelsforhandlinger under Uruguayrunden kriterier for Kommissionens fastsættelse af faste importværdier for tredjelande for de produkter og perioder, der er anført i del A i bilag XVI til nævnte forordning.

(2)

Der beregnes hver arbejdsdag en fast importværdi i henhold til artikel 136, stk. 1, i gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 under hensyntagen til varierende daglige data. Derfor bør nærværende forordning træde i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

De faste importværdier som omhandlet i artikel 136 i gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 fastsættes i bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 15. juli 2015.

På Kommissionens vegne

For formanden

Jerzy PLEWA

Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter


(1)  EUT L 347 af 20.12.2013, s. 671.

(2)  EUT L 157 af 15.6.2011, s. 1.


BILAG

Faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

(EUR/100 kg)

KN-kode

Tredjelandskode (1)

Fast importværdi

0702 00 00

MA

197,2

MK

43,4

ZZ

120,3

0707 00 05

TR

137,2

ZZ

137,2

0709 93 10

TR

116,7

ZZ

116,7

0805 50 10

AR

100,5

UY

97,5

ZA

142,5

ZZ

113,5

0808 10 80

AR

187,9

BR

108,9

CL

134,2

NZ

158,9

US

172,6

UY

155,7

ZA

130,0

ZZ

149,7

0808 30 90

AR

163,0

CL

141,7

NZ

307,3

ZA

132,6

ZZ

186,2

0809 10 00

TR

250,9

ZZ

250,9

0809 29 00

CA

1 187,7

TR

250,2

US

493,3

ZZ

643,7

0809 40 05

BA

78,6

ZZ

78,6


(1)  Landefortegnelse fastsat ved Kommissionens forordning (EU) nr. 1106/2012 af 27. november 2012 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 471/2009 om fællesskabsstatistikker over varehandelen med tredjelande for så vidt angår ajourføring af den statistiske lande- og områdefortegnelse (EUT L 328 af 28.11.2012, s. 7). Koden »ZZ« = »anden oprindelse«.


DIREKTIVER

16.7.2015   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 188/39


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESDIREKTIV (EU) 2015/1168

af 15. juli 2015

om ændring af direktiv 2003/90/EF og 2003/91/EF om gennemførelsesbestemmelser til artikel 7 i Rådets direktiv 2002/53/EF og artikel 7 i Rådets direktiv 2002/55/EF for så vidt angår kendetegn, som afprøvningen mindst skal omfatte, og mindstekrav til afprøvning af sorter af landbrugsplantearter og sorter af grøntsagsarter

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Rådets direktiv 2002/53/EF af 13. juni 2002 om den fælles sortsliste over landbrugsplantearter (1), særlig artikel 7, stk. 2, litra a) og b),

under henvisning til Rådets direktiv 2002/55/EF af 13. juni 2002 om handel med grøntsagsfrø (2), særlig artikel 7, stk. 2, litra a) og b), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Kommissionens direktiv 2003/90/EF (3) og 2003/91/EF (4) blev vedtaget for at sikre, at de sorter, som medlemsstaterne optager i deres nationale sortslister, er i overensstemmelse med de vejledende principper, der er fastsat af EF-Sortsmyndigheden (CPVO), for så vidt angår kendetegn, som afprøvningen af de forskellige arter mindst skal omfatte, og mindstekrav til afprøvning af sorterne, i det omfang der er fastsat sådanne vejledende principper. For øvrige sorter gælder det i henhold til direktiverne, at de vejledende principper fra Den Internationale Union til Beskyttelse af Plantenyheder (UPOV) skal anvendes.

(2)

EF-Sortsmyndigheden har siden fastlagt yderligere vejledende principper og ajourført eksisterende principper.

(3)

Direktiv 2003/90/EF og 2003/91/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(4)

Foranstaltningerne i dette direktiv er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder —

VEDTAGET DETTE DIREKTIV:

Artikel 1

Bilag I og II til direktiv 2003/90/EF erstattes af teksten i del A i bilaget til nærværende direktiv.

Artikel 2

Bilagene til direktiv 2003/91/EF erstattes af teksten i del B i bilaget til nærværende direktiv.

Artikel 3

For afprøvninger, der er iværksat før den 1. juli 2016, kan medlemsstaterne beslutte at anvende de bestemmelser i direktiv 2003/90/EF og 2003/91/EF, der var gældende før ændringen ved nærværende direktiv.

Artikel 4

Medlemsstaterne vedtager og offentliggør senest den 30. juni 2016 de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme dette direktiv. De tilsender straks Kommissionen disse love og bestemmelser.

De anvender disse love og bestemmelser fra den 1. juli 2016.

Lovene og bestemmelserne skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.

Artikel 5

Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Artikel 6

Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 15. juli 2015.

På Kommissionens vegne

Jean-Claude JUNCKER

Formand


(1)  EFT L 193 af 20.7.2002, s. 1.

(2)  EFT L 193 af 20.7.2002, s. 33.

(3)  Kommissionens direktiv 2003/90/EF af 6. oktober 2003 om gennemførelsesbestemmelser til artikel 7 i Rådets direktiv 2002/53/EF for så vidt angår kendetegn, som afprøvningen mindst skal omfatte, og mindstekrav til afprøvning af sorter af landbrugsplantearter (EUT L 254 af 8.10.2003, s. 7).

(4)  Kommissionens direktiv 2003/91/EF af 6. oktober 2003 om gennemførelsesbestemmelser til artikel 7 i Rådets direktiv 2002/55/EF for så vidt angår kendetegn, som afprøvningen mindst skal omfatte, og mindstekravene til afprøvning af sorter af grøntsagsarter (EUT L 254 af 8.10.2003, s. 11).


BILAG

DEL A

»

BILAG I

Liste over arter, der skal være i overensstemmelse med EF-Sortsmyndighedens protokoller for afprøvning, jf. artikel 1, stk. 2, litra a)

Videnskabeligt navn

Almindeligt navn

EF-Sortsmyndighedens protokol

Festuca filiformis Pourr.

Finbladet svingel

TP 67/1 af 23.6.2011

Festuca ovina L.

Fåresvingel

TP 67/1 af 23.6.2011

Festuca rubra L.

Rød svingel

TP 67/1 af 23.6.2011

Festuca trachyphylla (Hack.) Krajina

Bakkesvingel

TP 67/1 af 23.6.2011

Lolium multiflorum Lam.

Italiensk rajgræs

TP 4/1 af 23.6.2011

Lolium perenne L.

Almindelig rajgræs

TP 4/1 af 23.6.2011

Lolium × boucheanum Kunth

Hybridrajgræs

TP 4/1 af 23.6.2011

Pisum sativum L.

Markært

TP 7/2 rev. af 11.3.2015

Brassica napus L.

Raps

TP 36/2 af 16.11.2011

Brassica napus L. var. napobrassica (L.) Rchb.

Kålroe

TP 89/1 af 11.3.2015

Cannabis sativa L.

Hamp

TP 276/1 af 28.11.2012

Helianthus annuus L.

Almindelig solsikke

TP 81/1 af 31.10.2002

Linum usitatissimum L.

Hør (spindhør, oliehør)

TP 57/2 af 19.3.2014

Avena nuda L.

Nøgen havre

TP 20/1 af 6.11.2003

Avena sativa L. (herunder A. byzantina K. Koch)

Almindelig havre

TP 20/1 af 6.11.2003

Hordeum vulgare L.

Byg

TP 19/3 af 21.3.2012

Oryza sativa L.

Ris

TP 16/2 af 21.3.2012

Secale cereale L.

Rug

TP 58/1 af 31.10.2002

xTriticosecale Wittm. ex A. Camus

Hybrider, der er fremkommet ved krydsning af en art af slægten Triticum med en art af slægten Secale

TP 121/2 rev. 1 af 16.2.2011

Triticum aestivum L.

Almindelig hvede

TP 3/4 rev. 2 af 16.2.2011

Triticum durum Desf.

Durumhvede

TP 120/3 af 19.3.2014

Zea mays L.

Majs

TP 2/3 af 11.3.2010

Solanum tuberosum L.

Kartoffel

TP 23/2 af 1.12.2005

Protokollerne kan findes på EF-Sortsmyndighedens websted (www.cpvo.europa.eu).

BILAG II

Liste over arter, der skal være i overensstemmelse med UPOV's vejledende principper, jf. artikel 1, stk. 2, litra b)

Videnskabeligt navn

Almindeligt navn

UPOV's vejledende principper

Beta vulgaris L.

Foderbede

TG/150/3 af 4.11.1994

Agrostis canina L.

Hundehvene

TG/30/6 af 12.10.1990

Agrostis gigantea Roth.

Stortoppet hvene

TG/30/6 af 12.10.1990

Agrostis stolonifera L.

Krybhvene

TG/30/6 af 12.10.1990

Agrostis capillaris L.

Almindelig hvene

TG/30/6 af 12.10.1990

Bromus catharticus Vahl

Amerikansk hejre

TG/180/3 af 4.4.2001

Bromus sitchensis Trin.

Alaskahejre

TG/180/3 af 4.4.2001

Dactylis glomerata L.

Almindelig hundegræs

TG/31/8 af 17.4.2002

Festuca arundinacea Schreb.

Strandsvingel

TG/39/8 af 17.4.2002

Festuca pratensis Huds.

Engsvingel

TG/39/8 af 17.4.2002

xFestulolium Asch. et Graebn.

Hybrider, der er fremkommet ved krydsning af en art af slægten Festuca med en art af slægten Lolium

TG/243/1 af 9.4.2008

Phleum nodosum L.

Knoldrottehale

TG/34/6 af 7.11.1984

Phleum pratense L.

Timoté

TG/34/6 af 7.11.1984

Poa pratensis L.

Engrapgræs

TG/33/7 af 9.4.2014

Lotus corniculatus L.

Almindelig kællingetand

TG 193/1 af 9.4.2008

Lupinus albus L.

Hvid lupin

TG/66/4 af 31.3.2004

Lupinus angustifolius L.

Smalbladet lupin

TG/66/4 af 31.3.2004

Lupinus luteus L.

Gul lupin

TG/66/4 af 31.3.2004

Medicago sativa L.

Lucerne

TG/6/5 af 6.4.2005

Medicago × varia T. Martyn

Sandlucerne

TG/6/5 af 6.4.2005

Trifolium pratense L.

Rødkløver

TG/5/7 af 4.4.2001

Trifolium repens L.

Hvidkløver

TG/38/7 af 9.4.2003

Vicia faba L.

Hestebønne

TG/8/6 af 17.4.2002

Vicia sativa L.

Fodervikke

TG/32/7 af 20.3.2013

 

 

 

Raphanus sativus L. var. oleiformis Pers.

Olieræddike

TG/178/3 af 4.4.2001

Arachis hypogaea L.

Jordnød

TG/93/4 af 9.4.2014

Brassica rapa L. var. silvestris (Lam.) Briggs

Rybs

TG/185/3 af 17.4.2002

Carthamus tinctorius L.

Gul saflortidsel

TG/134/3 af 12.10.1990

Gossypium spp.

Bomuld

TG/88/6 af 4.4.2001

Papaver somniferum L.

Opiumvalmue

TG/166/4 af 9.4.2014

Sinapis alba L.

Gul sennep

TG/179/3 af 4.4.2001

Glycine max (L.) Merr.

Sojabønne

TG/80/6 af 1.4.1998

Sorghum bicolor (L.) Moench

Almindelig durra

TG/122/3 af 6.10.1989

De vejledende principper kan findes på UPOV's websted (www.upov.int).

«

DEL B

»

BILAG I

Liste over arter, der skal være i overensstemmelse med EF-Sortsmyndighedens protokoller for afprøvning, jf. artikel 1, stk. 2, litra a)

Videnskabeligt navn

Almindeligt navn

EF-Sortsmyndighedens protokol

Allium cepa L. (Cepa group)

Kepaløg

TP 46/2 af 1.4.2009

Allium cepa L. (Aggregatum group)

Skalotteløg

TP 46/2 af 1.4.2009

Allium fistulosum L.

Pibeløg

TP 161/1 af 11.3.2010

Allium porrum L.

Porre

TP 85/2 af 1.4.2009

Allium sativum L.

Hvidløg

TP 162/1 af 25.3.2004

Allium schoenoprasum L.

Purløg

TP 198/2 af 11.3.2015

Apium graveolens L.

Bladselleri

TP 82/1 af 13.3.2008

Apium graveolens L.

Knoldselleri

TP 74/1 af 13.3.2008

Asparagus officinalis L.

Almindelig asparges

TP 130/2 af 16.2.2011

Beta vulgaris L.

Rødbede, herunder bladbede

TP 60/1 af 1.4.2009

Beta vulgaris L.

Almindelig bede, herunder bladbede eller sølvbede

TP 106/1 af 11.3.2015

Brassica oleracea L.

Grønkål

TP 90/1 af 16.2.2011

Brassica oleracea L.

Blomkål

TP 45/2 af 11.3.2010

Brassica oleracea L.

Broccoli eller calabrese

TP 151/2 af 21.3.2007

Brassica oleracea L.

Rosenkål

TP 54/2 af 1.12.2005

Brassica oleracea L.

Kålrabi

TP 65/1 af 25.3.2004

Brassica oleracea L.

Savojkål, hvidkål og rødkål

TP 48/3 af 16.2.2011

Brassica rapa L.

Kinakål

TP 105/1 af 13.3.2008

Capsicum annuum L.

Spansk peber, herunder chilipeber og sød peber

TP 76/2 af 21.3.2007

Cichorium endivia L.

Endivie, herunder kruset endivie og bredbladet endivie

TP 118/3 af 19.3.2014

Cichorium intybus L.

Cikorierod

TP 172/2 af 1.12.2005

Cichorium intybus L.

Julesalat

TP 173/1 af 25.3.2004

Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. et Nakai

Vandmelon

TP 142/2 af 19.3.2014

Cucumis melo L.

Melon

TP 104/2 af 21.3.2007

Cucumis sativus L.

Almindelig agurk, herunder drueagurk

TP 61/2 af 13.3.2008

Cucurbita maxima Duchesne

Centnergræskar

TP 155/1 af 11.3.2015

Cucurbita pepo L.

Mandelgræskar, herunder courgette og squash

TP 119/1rev. af 19.3.2014

Cynara cardunculus L.

Kardon, herunder artiskok

TP 184/2 af 27.2.2013

Daucus carota L.

Vild gulerod, herunder havegulerod

TP 49/3 af 13.3.2008

Foeniculum vulgare Mill.

Fennikel

TP 183/1 af 25.3.2004

Lactuca sativa L.

Salat

TP 13/5 af 16.2.2011

Solanum lycopersicum L.

Tomat

TP 44/4 rev. af 27.2.2013

Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A. W. Hill

Persille

TP 136/1 af 21.3.2007

Phaseolus coccineus L.

Pralbønne

TP 9/1 af 21.3.2007

Phaseolus vulgaris L.

Havebønne, herunder stangbønne

TP 12/4 af 27.2.2013

Pisum sativum L. (partim)

Almindelig ært, herunder marvært, skalært og sukkerært

TP 7/2 rev. af 11.3.2015

Raphanus sativus L.

Radise, herunder ræddike

TP 64/2 rev. af 11.3.2015

Scorzonera hispanica L.

Haveskorzoner

TP 116/1 af 11.3.2015

Solanum melongena L.

Aubergine eller ægplante

TP 117/1 af 13.3.2008

Spinacia oleracea L.

Spinat

TP 55/5 af 27.2.2013

Valerianella locusta (L.) Laterr.

Tandfri vårsalat

TP 75/2 af 21.3.2007

Vicia faba L. (partim)

Valsk bønne

TP Broadbean/1 af 25.3.2004

Zea mays L. (partim)

Sukkermajs og perlemajs

TP 2/3 af 11.3.2010

Solanum lycopersicum L. × Solanum habrochaites S. Knapp & D.M. Spooner; Solanum lycopersicum L. × Solanum peruvianum (L.) Mill.; Solanum lycopersicum L. × Solanum cheesmaniae (L. Ridley) Fosberg

Tomatgrundstammer

TP 294/1 af 19.3.2014

Protokollerne kan findes på EF-Sortsmyndighedens websted (www.cpvo.europa.eu).

BILAG II

Liste over arter, der skal være i overensstemmelse med UPOV's vejledende principper, jf. artikel 1, stk. 2, litra b)

Videnskabeligt navn

Almindeligt navn

UPOV's vejledende principper

Brassica rapa L.

Majroe

TG/37/10 af 4.4.2001

Cichorium intybus L.

Almindelig cikorie, herunder cikoriesalat

TG/154/3 af 18.10.1996

Rheum rhabarbarum L.

Haverabarber

TG/62/6 af 24.3.1999

De vejledende principper kan findes på UPOV's websted (www.upov.int).

«

AFGØRELSER

16.7.2015   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 188/45


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2015/1169

af 14. juli 2015

om ændring af bilaget til gennemførelsesafgørelse 2014/709/EU om dyresundhedsmæssige foranstaltninger til bekæmpelse af afrikansk svinepest i visse medlemsstater for så vidt angår oplysningerne om Estland, Litauen og Polen

(meddelt under nummer C(2015) 4712)

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Rådets direktiv 89/662/EØF af 11. december 1989 om veterinærkontrol i samhandelen i Fællesskabet med henblik på gennemførelse af det indre marked (1), særlig artikel 9, stk. 4,

under henvisning til Rådets direktiv 90/425/EØF af 26. juni 1990 om veterinærkontrol og zooteknisk kontrol i samhandelen med visse levende dyr og produkter inden for Fællesskabet med henblik på gennemførelse af det indre marked (2), særlig artikel 10, stk. 4,

under henvisning til Rådets direktiv 2002/99/EF af 16. december 2002 om dyresundhedsbestemmelser for produktion, tilvirkning, distribution og indførsel af animalske produkter til konsum (3), særlig artikel 4, stk. 3, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2014/709/EU (4) er der fastsat dyresundhedsmæssige foranstaltninger til bekæmpelse af afrikansk svinepest i visse medlemsstater. I bilaget til nævnte gennemførelsesafgørelse afgrænses og listeopføres en række områder i disse medlemsstater, som er opdelt efter risikoniveau på grundlag af den epidemiologiske situation. Listen omfatter visse områder i Estland, Italien, Letland, Litauen og Polen.

(2)

I maj 2015 blev der konstateret et antal tilfælde af afrikansk svinepest hos vildsvin i Polen (i kommunen Michalowo) og sidenhen også i Litauen (i Prienai rajono savivaldybė og Kėdainiai rajono savivaldybė) og i Estland (i Türi vald) i de områder, der står opført i bilaget til gennemførelsesafgørelse 2014/709/EU. De pågældende tilfælde blev konstateret enten i områder, der står listeopført i del I i bilaget, eller i områder, der står opført i del II og III, og som ligger i nærheden af del I.

(3)

Udviklingen i den nuværende epidemiologiske situation i Unionen for så vidt angår afrikansk svinepest bør indgå i vurderingen af den risiko, der udgøres af den dyresundhedsmæssige situation for så vidt angår denne sygdom i Estland, Litauen og Polen. For at målrette de dyresundhedsmæssige bekæmpelsesforanstaltninger og for at forhindre yderligere spredning af afrikansk svinepest samt for at hindre unødvendige forstyrrelser i samhandelen inden for Unionen og for at undgå, at tredjelande indfører uberettigede handelshindringer, bør EU-listen over områder omfattet af dyresundhedsmæssige bekæmpelsesforanstaltninger, der er fastlagt i bilaget til gennemførelsesafgørelse 2014/709/EU, ændres med henblik på, at der tages hensyn til den nuværende dyresundhedssituation for så vidt angår denne sygdom i disse tre medlemsstater.

(4)

Gennemførelsesafgørelse 2014/709/EU bør derfor ændres således, at de områder i Estland, Litauen og Polen, der står opført i del I og II, justeres.

(5)

Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Bilaget til gennemførelsesafgørelse 2014/709/EU erstattes af teksten i bilaget til nærværende afgørelse.

Artikel 2

Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 14. juli 2015.

På Kommissionens vegne

Vytenis ANDRIUKAITIS

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 395 af 30.12.1989, s. 13.

(2)  EFT L 224 af 18.8.1990, s. 29.

(3)  EFT L 18 af 23.1.2003, s. 11.

(4)  Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2014/709/EU af 9. oktober 2014 om dyresundhedsmæssige foranstaltninger til bekæmpelse af afrikansk svinepest i visse medlemsstater og om ophævelse af gennemførelsesafgørelse 2014/178/EU (EUT L 295 af 11.10.2014, s. 63).


BILAG

»BILAG

DEL I

1.

Estland

Følgende områder i Estland:

Kunda linn

Paide linn

Tartu linn

Võru linn

Jõgeva maakond

Põlvamaa maakond

Alatskivi vald

Albu vald

Ambla vald

Anija vald

Are vald

Häädemeeste vald

Haaslava vald

Halinga vald

Imavere vald

Järva-Jaani vald

Järvakandi vald

Juuru vald

Kaiu vald

Kambja vald

Kareda vald

Kehtna vald

Koeru vald

Kohila vald

Koigi vald

Kõpu vald

Kose vald

Kõue vald

Laekvere vald

Laeva vald

Lasva vald

Luunja vald

Mäksa vald

Märjamaa vald

Meeksi vald

Meremäe vald

Nõo vald

Paide vald

Paikuse vald

Peipsiääre vald

Piirissaare vald

Rägavere vald

Raikküla vald

Rapla vald

Roosna-Alliku vald

Saarde vald

Sauga vald

Sõmeru vald

Surju vald

Tahkuranna vald

Tähtvere vald

Tartu vald

Tootsi vald

Tori vald

Ülenurme vald

Väätsa vald

Vara vald

Vastseliina vald

Vigala vald

Vinni vald

Viru-Nigula vald

Võnnu vald

Võru vald.

2.

Letland

Følgende områder i Letland:

i Alūksnes novads: Ilzenes, Zeltiņu, Kalncempju, Annas, Malienas, Jaunannas, Mālupes og Liepnas pagasti

i Apes novads: Virešu pagasts

i Krimuldas novads: Krimuldas pagasts

Aizkraukles novads

Amatas novads

Baltinavas novads

Balvu novads

Cēsu novads

Gulbenes novads

Ikšķiles novads

Inčukalna novads

Jaunjelgavas novads

Jaunpiepalgas novads

Ķeguma novads

Lielvārdes novads

Līgatnes novads

Mālpils novads

Neretas novads

Ogres novads

Priekuļu novads

Raunas novads

Ropažu novads

Rugāju novads

Salas novads

Sējas novads

Siguldas novads

Skrīveru novads

Smiltenes novads

Vecpiebalgas novads

Vecumnieku novads

Viesītes novads

Viļakas novads.

3.

Litauen

Følgende områder i Litauen:

i Jurbarkas rajono savivaldybė: Raudonės, Veliuonos, Seredžiaus og Juodaičių seniūnija

i Pakruojis rajono savivaldybė: Klovainių, Rozalimo og Pakruojo seniūnija

i Panevežys rajono savivaldybė: Krekenavos, Upytės, Naujamiesčio og Smilgių seniūnija

i Raseiniai rajono savivaldybė: Ariogalos, Ariogalos miestas, Betygalos, Pagojukų og Šiluvos seniūnija

i Šakiai rajono savivaldybė: Plokščių, Kriūkų, Lekėčių, Lukšių, Griškabūdžio, Barzdų, Žvirgždaičių, Sintautų, Kudirkos Naumiesčio, Slavikų og Šakių seniūnija

Pasvalys rajono savivaldybė

Vilkaviškis rajono savivaldybė

Radviliškis rajono savivaldybė

Kalvarija savivaldybė

Kazlų Rūda savivaldybė

Marijampolė savivaldybė.

4.

Polen

Følgende områder i Polen:

i województwo podlaskie:

kommunerne Augustów med byen Augustów, Nowinka, Sztabin og Bargłów Kościelny i powiat augustowski

kommunerne Choroszcz, Juchnowiec Kościelny, Suraż, Turośń Kościelna, Tykocin, Łapy, Poświętne, Zawady, Dobrzyniewo Duże og en del af Zabłudów (den sydvestlige del af kommunen, som er afgrænset af den linje, der udgøres af vej nr. 19 og forlænges af vej nr. 685) i powiat białostocki

kommunerne Czyże, Hajnówka med byen Hajnówka, Dubicze Cerkiewne, Kleszczele og Czeremcha i powiat hajnowski

kommunerne Grodzisk, Dziadkowice og Milejczyce i powiat siemiatycki

kommunerne Kobylin-Borzymy, Kulesze Kościelne, Sokoły, Wysokie Mazowieckie med byen Wysokie Mazowieckie, Nowe Piekuty, Szepietowo, Klukowo og Ciechanowiec i powiat wysokomazowiecki

kommunerne Krasnopol og Puńsk i powiat sejneński

kommunerne Rutka-Tartak, Szypliszki, Suwałki og Raczki i powiat suwalski

kommunen Rutki i powiat zambrowski

kommunerne Suchowola og Korycin i powiat sokólski

powiat bielski

M. Białystok powiat

M. Suwałki powiat

powiat moniecki.

DEL II

1.

Estland

Følgende områder i Estland:

Vändra linn

Viljandi linn

Võhma linn

Ida-Virumaa maakond

Valgamaa maakond

Abja vald

Antsla vald

Haanja vald

Halliste vald

Karksi vald

Käru vald

Kolga-Jaani vald

Konguta vald

Kõo vald

Misso vald

Mõniste vald

Paistu vald

Pärsti vald

Puhja vald

Rannu vald

Rõngu vald

Rõuge vald

Saarepeedi vald

Sõmerpalu vald

Suure-Jaani vald

Tarvastu vald

Türi vald

Urvaste vald

Vändra vald

Varstu vald

Viiratsi vald.

2.

Letland

Følgende områder i Letland:

i Alūksnes novads: Veclaicenes, Jaunlaicenes, Ziemeru, Alsviķu, Mārkalnes, Jaunalūksnes og Pededzes pagasti

i Apes novads: Gaujienas, Trapenes og Apes pagasti

i Krimuldas novads: Lēdurgas pagasts

Aknīstes novads

Alojas novads

Cesvaines novads

Ērgļu novads

Ilūkstes novads

Jēkabpils novads

Kocēnu novads

Kokneses novads

Krustpils novads

Limbažu novads

Līvānu novads

Lubānas novads

Madonas novads

Mazsalacas novads

Pārgaujas novads

Pļaviņu novads

Salacgrīvas novads

Varakļānu novads

Jēkabpils republikas pilsēta

Valmiera republikas pilsēta.

3.

Litauen

Følgende områder i Litauen:

i Anykščiai rajono savivaldybė: Andrioniškis, Anykščiai, Debeikiai, Kavarskas, Kurkliai, Skiemonys, Traupis, Troškūnai og Viešintos seniūnija og den del af Svėdasai, som ligger syd for vej nr. 118

i Kupiškis rajono savivaldybė: Alizava, Kupiškis, Noriūnai og Subačius seniūnija

i Panevėžys rajono savivaldybė: Karsakiškio, Miežiškių, Paįstrio, Panevėžio, Ramygalos, Raguvos, Vadoklių og Velžio seniūnija

Alytus apskritis

Kaunas miesto savivaldybė

Panevėžys miesto savivaldybė

Vilnius miesto savivaldybė

Biržai rajono savivaldybė

Jonava rajono savivaldybė

Kaišiadorys rajono savivaldybė

Kaunas rajono savivaldybė

Kėdainiai rajono savivaldybė

Prienai rajono savivaldybė

Šalčininkai rajono savivaldybė

Širvintos rajono savivaldybė

Trakai rajono savivaldybė

Ukmergė rajono savivaldybė

Vilnius rajono savivaldybė

Birštonas savivaldybė

Elektrėnai savivaldybė.

4.

Polen

Følgende områder i Polen:

i województwo podlaskie:

kommunerne Czarna Białostocka, Supraśl, Wasilków og en del af Zabłudów (den nordøstlige del af kommunen, som er afgrænset af den linje, der udgøres af vej nr. 19 og forlænges af vej nr. 685) i powiat białostocki

kommunerne Dąbrowa Białostocka, Janów, Nowy Dwór og Sidra i powiat sokólski

kommunerne Giby og Sejny med byen Sejny i powiat sejneński

kommunerne Lipsk og Płaska i powiat augustowski

kommunerne Narew, Narewka og Białowieża i powiat hajnowski.

DEL III

1.

Letland

Følgende områder i Letland:

Aglonas novads

Beverīinas novads

Burtnieku novads

Ciblas novads

Dagdas novads

Daugavpils novads

Kārsavas novads

Krāslavas novads

Ludzas novads

Naukšēnu novads

Preiļu novads

Rēzeknes novads

Riebiņu novads

Rūjienas novads

Strenču novads

Valkas novads

Vārkavas novads

Viļānu novads

Zilupes novads

Daugavpils republikas pilsēta

Rēzekne republikas pilsēta.

2.

Litauen

Følgende områder i Litauen:

i Anykščiai rajono savivaldybė: den del af Svėdasai seniūnija, som ligger nord for vej nr. 118

i Kupiškis rajono savivaldybė: Šimonys og Skapiškis seniūnija

Ignalina rajono savivaldybė

Moletai rajono savivaldybė

Rokiškis rajono savivaldybė

Švencionys rajono savivaldybė

Utena rajono savivaldybė

Zarasai rajono savivaldybė

Visaginas savivaldybė.

3.

Polen

Følgende områder i Polen:

i województwo podlaskie:

kommunerne Gródek og Michałowo i powiat białostocki

kommunerne Krynki, Kuźnica, Sokółka og Szudziałowo i powiat sokólski.

DEL IV

Italien

Følgende områder i Italien:

alle områder på Sardinien.«


  翻译: