This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998R1235R(01)
Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1235/98 of 15 June 1998 amending Regulation (EEC) No 3567/92 as regards detailed rules for the use and transfer of rights in the sheepmeat and goatmeat sector (Official Journal of the European Communities L 170 of 16 June 1998)
Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 1235/98 der Kommission vom 15. Juni 1998 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3567/92 hinsichtlich der Verwendung und Abtretung von Prämienansprüchen im Sektor Schaf_+ und Ziegenfleisch (Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften L 170 vom 16. Juni 1998)
Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 1235/98 der Kommission vom 15. Juni 1998 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3567/92 hinsichtlich der Verwendung und Abtretung von Prämienansprüchen im Sektor Schaf_+ und Ziegenfleisch (Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften L 170 vom 16. Juni 1998)
ABl. L 202 vom 18.7.1998, p. 67–67
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 1235/98 der Kommission vom 15. Juni 1998 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3567/92 hinsichtlich der Verwendung und Abtretung von Prämienansprüchen im Sektor Schaf_+ und Ziegenfleisch (Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften L 170 vom 16. Juni 1998)
Amtsblatt Nr. L 202 vom 18/07/1998 S. 0067 - 0067
Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 1235/98 der Kommission vom 15. Juni 1998 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3567/92 hinsichtlich der Verwendung und Abtretung von Prämienansprüchen im Sektor Schaf- und Ziegenfleisch (Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften L 170 vom 16. Juni 1998) Seite 4, Artikel 1, Ziffer 3, erster Absatz: anstatt: "(4) Der Mindestanteil der wahrzunehmenden Prämienansprüche wird auf 70 % festgesetzt. Sie setzen die Kommission davon in Kenntnis." muß es heißen: "(4) Der Mindestanteil der wahrzunehmenden Prämienansprüche wird auf 70 % festgesetzt."