Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51995AC1172

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ για την πρόταση κανονισμού (ΕΚ) του Συμβουλίου περί ανακοινώσεως προς την Επιτροπή των προγραμμάτων επενδύσεων κοινοτικού ενδιαφέροντος στους τομείς του πετρελαίου, του φυσικού αερίου και του ηλεκτρισμού

ΕΕ C 18 της 22.1.1996, p. 107–108 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, SV)

51995AC1172

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ για την πρόταση κανονισμού (ΕΚ) του Συμβουλίου περί ανακοινώσεως προς την Επιτροπή των προγραμμάτων επενδύσεων κοινοτικού ενδιαφέροντος στους τομείς του πετρελαίου, του φυσικού αερίου και του ηλεκτρισμού

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 018 της 22/01/1996 σ. 0107


Γνωμοδότηση για την πρόταση κανονισμού (ΕΚ) του Συμβουλίου περί ανακοινώσεως προς την Επιτροπή των προγραμμάτων επενδύσεων κοινοτικού ενδιαφέροντος στους τομείς του πετρελαίου, του φυσικού αερίου και του ηλεκτρισμού

(96/C 18/20)

Στις 19 Οκτωβρίου 1995, και σύμφωνα με το άρθρο 198 της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης αποφάσισε να ζητήσει τη γνωμοδότηση της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής για την παραπάνω πρόταση.

Η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή αποφάσισε να αναθέσει την προετοιμασία των σχετικών εργασιών στον κ. Pardon, γενικό εισηγητή.

Κατά την 329η σύνοδο ολομέλειας στις 25 και 26 Οκτωβρίου 1995 (συνεδρίαση της 26ης Οκτωβρίου 1995), η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή υιοθέτησε με μεγάλη πλειοψηφία (μια αποχή) την ακόλουθη γνωμοδότηση.

1. Εισαγωγή

1.1. Η παρούσα πρόταση κανονισμού επιχειρεί να προσαρμόσει σύμφωνα με τη σημερινή κατάσταση και την αποκτηθείσα εμπειρία, τους προγενέστερους κανονισμούς που προβλέπουν την κοινοποίηση στην Επιτροπή των προγραμμάτων επενδύσεων κοινοτικού ενδιαφέροντος στους τομείς του πετρελαίου, του φυσικού αερίου και του ηλεκτρισμού.

1.2. Ο Κανονισμός αυτός ακολουθεί τις κατευθυντήριες γραμμές του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Εδιμβούργου του Δεκεμβρίου του 1992, στα πλαίσια των οποίων η Επιτροπή δεσμεύθηκε να διαπιστώσει την ανάγκη προσαρμογής της υφιστάμενης νομοθεσίας σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας και, κατά συνέπεια, να την διορθώσει.

1.3. Με πρωτοβουλία της Επιτροπής και με συνεκτίμηση των αποτελεσμάτων από την εφαρμογή του Κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1056/72, όπως τροποποιήθηκε από τον Κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1215/76, προτείνεται η συγχώνευσή τους σε έναν νέο Κανονισμό με σκοπό την παροχή στην Επιτροπή των απαραίτητων πληροφοριών για τις προβλέψεις σε προγράμματα ενεργειακών επενδύσεων κοινοτικού ενδιαφέροντος, ούτως ώστε να υπάρχει συνολική θεώρηση των δυνατοτήτων και εξοπλισμού του ενεργειακού τομέα στην Κοινότητα.

2. Γενικές παρατηρήσεις

2.1. Η ΟΚΕ επικροτεί την αναθεώρηση της υφιστάμενης νομοθεσίας μέσω της συγχώνευσης σε ένα νέο Κανονισμό που εντάσσεται στην οπτική της τήρησης των αρχών της διαφάνειας, της απλούστευσης και της αποτελεσματικότητας της κοινοτικής νομοθεσίας.

2.2. Σύμφωνα με τις πρόσφατες γνωμοδοτήσεις της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής, ιδίως τις αναφερόμενες στην κοινοτική ενεργειακή πολιτική (), ο νέος Κανονισμός, που θα πρέπει να περιλαμβάνει πληροφοριακά στοιχεία όσο το δυνατόν πληρέστερα και διαθέσιμα σε εύθετο χρόνο για τις μελλοντικές επενδύσεις, κρίνεται απαραίτητος για τους ακόλουθους λόγους :

2.2.1. Αποτελεί απαραίτητο στοιχείο για τον καθορισμό των μελλοντικών ενεργειακών σεναρίων που βασίζονται στην εφαρμογή μιας κοινής ενεργειακής πολιτικής.

2.2.2. Οι διαθέσιμες πληροφορίες για τις νέες παραγωγικές δυνατότητες του μέλλοντος πρέπει να χρησιμεύσουν για την αξιολόγηση της προόδου που σημειώνεται ως προς την ασφάλεια του ενεργειακού ανεφοδιασμού και επίσης θα είναι αναγκαίες για την πρακτική εφαρμογή των νέων προσανατολισμών των οδηγιών για τη δημιουργία της εσωτερικής αγοράς στους τομείς του ηλεκτρισμού και του φυσικού αερίου.

2.2.3. Οι διαθέσιμες πληροφορίες και η διάδοσή τους θα συντελέσουν έμμεσα στο να μην διπλασιασθούν οι παραγωγικές δυνατότητες σε τομείς υψηλής έντασης μεγάλων χρονικών ορίων ανέγερσης εγκαταστάσεων.

2.3. Η ΟΚΕ φρονεί ότι οι πληροφορίες που ζητούνται από τον Κανονισμό θα πρέπει να καλύπτουν αποκλειστικά ανάγκες σχεδιασμού της ενεργειακής πολιτικής και κατασκευής εξοπλισμών. Υπό την έννοια αυτή, καθίσταται προφανές ότι σκόπιμο είναι να συντελέσουν οι πληροφορίες αυτές στην καλύτερη προστασία του περιβάλλοντος.

2.4. Οι αναλύσεις της Επιτροπής, στην ετήσια έκθεσή της, για τις επενδύσεις κοινοτικού ενδιαφέροντος στους εν λόγω τομείς () αποκαλύπτουν ορισμένα προβλήματα όσον αφορά τη διαθεσιμότητα των στοιχείων εντός των καθορισμένων χρονικών ορίων καθώς και την αντιπροσωπευτικότητά τους. Για τούτο η ΟΚΕ θεωρεί θετικές τις εισαχθείσες τροποποιήσεις όσον αφορά, αφενός, τη μείωση του απαιτούμενου όγκου πληροφοριών και, αφετέρου, την αύξηση των χρονικών ορίων διαβίβασής τους στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Τούτο θα συμβάλει στην καλύτερη ποιότητα των πληροφοριών και θα συντελέσει στην επίτευξη των στόχων του παρόντος Κανονισμού.

2.5. Η ΟΚΕ επικροτεί τις τροποποιήσεις του νέου κανονισμού όσον αφορά τα σχέδια κοινού ενδιαφέροντος στα διευρωπαϊκά δίκτυα ενέργειας, σύμφωνα με τους προσανατολισμούς που ορίζει το άρθρο 129Γ της Συνθήκης της Ένωσης. Φρονεί ότι τούτο θα δώσει τη δυνατότητα δράσης για μεγαλύτερη συνοχή και θα διευκολύνει τη λειτουργία μιας πραγματικής εσωτερικής ενεργειακής αγοράς.

2.6. Η ΟΚΕ θεωρεί απαραίτητη την αναθεώρηση, το συντομότερο δυνατόν, του Κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3025/77 όπου εκτίθεται η πρακτική εφαρμογή του Κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1056/76, σύμφωνα με τα νέα στοιχεία που εισήχθησαν στον παρόντα Κανονισμό και τις συστάσεις της ΟΚΕ.

3. Ειδικές παρατηρήσεις

3.1. Όσον αφορά τη συλλογή των πληροφοριών, η νέα διατύπωση του άρθρου 1 δίδει μεγαλύτερη ελευθερία στα κράτη μέλη που θα μπορούν να επιλέγουν εάν θα τις ζητούν απευθείας από τις επιχειρήσεις ή εάν θα τις αποκτούν με άλλα μέσα. Κατά τη γνώμη της ΟΚΕ, η ελευθερία αυτή συνεπάγεται μια ορισμένη ασάφεια που αντιβαίνει στο στόχο της διαφάνειας που θέτει ο νέος Κανονισμός. Για τούτο, η ΟΚΕ φρονεί ότι η διατύπωση του προτεινόμενου κειμένου θα έπρεπε να είναι πολύ περισσότερο σαφής και να μην αφήνει αμφιβολίες όσον αφορά την τήρηση της αρχής της επικουρικότητας και το στόχο της απλούστευσης των διοικητικών διατυπώσεων. Ούτως ή άλλως, όταν ένα κράτος μέλος αποφασίζει ελεύθερα για την πηγή των δεδομένων, θα πρέπει να δηλώνει την ταυτότητά της, σύμφωνα με την αρχή της διαφάνειας.

3.2. Ο Κανονισμός διατηρεί τα 200 ΜW ως ελάχιστη παραγωγική ικανότητα για την κοινοποίηση πληροφοριών από τις εγκαταστάσεις θερμικής ενέργειας (Παράρτημα 1, σημείο 3). Η ΟΚΕ φρονεί ότι το όριο αυτό μπορεί να θεωρηθεί υπερβολικό εάν ληφθεί υπόψη η εξάπλωση των νέων μονάδων τεχνολογίας για συνδυασμένη παραγωγή ρεύματος και θερμότητας, το μέγεθος των οποίων είναι εν γένει μικρότερο.

3.3. Επιπλέον, για τις ιδιωτικές επενδύσεις είναι ενδεχόμενο να απαιτείται η τήρηση του εμπορικού απορρήτου, και αυτό πρέπει να γίνει σεβαστό.

Η ΟΚΕ παραπέμπει σχετικά με το θέμα αυτό στη γνωμοδότηση που υιοθέτησε την 31η Ιανουαρίου 1990 για την « Ανακοίνωση στην Επιτροπή των σχεδίων επενδύσεων κοινοτικού ενδιαφέροντος στους τομείς του πετρελαίου, του φυσικού αερίου και του ηλεκτρισμού » ().

3.4. Στο άρθρο 3 θα πρέπει να συμπεριληφθούν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή ως παραλήπτες της έκθεσης που δημοσιεύεται με βάση τον Κανονισμό αυτό.

Βρυξέλλες, 26 Οκτωβρίου 1995.

Ο Πρόεδρος της

Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής

Carlos FERRER

() Γνωμοδότηση της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής της 14. 9. 1994, ΕΕ αριθ. C 393 της 31. 12. 1994, σ. 95 κ.ε. - Γνωμοδότηση της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής της 5. 7. 1995, έγγρ. CES 804/95, ΕΕ αριθ. C 256 της 2. 10. 1995, σ. 34.

() Έγγρ. SEC(94) 1918 τελικό.

() ΕΕ αριθ. C 73 της 26. 3. 1990, σ. 26.

Top
  翻译: