This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/131/24
Case C-210/04: Judgment of the Court (Second Chamber) of 23 March 2006 (reference for a preliminary ruling from the Corte Suprema di Cassazione (Italy)) — Ministero dell'Economia e delle Finanze, Agenzia delle Entrate v FCE Bank plc (Sixth VAT Directive — Articles 2 and 9 — Fixed establishment — Non-resident company — Legal relationship — Cost-sharing agreement — OECD Convention on double taxation — Meaning of taxable person — Supply of services effected for consideration — Administrative practice)
Υπόθεση C-210/04: Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 23ης Μαρτίου 2006 (αίτηση του Corte suprema di cassazione για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως) — Ministero dell'Economia e delle Finanze, Agenzia delle Entrate κατά FCE Bank plc (Έκτη οδηγία ΦΠΑ — Άρθρα 2 και 9 — Μόνιμη εγκατάσταση — Εταιρία εδρεύουσα στην αλλοδαπή — Έννομη σχέση — Συμφωνία περί της κατανομής του κόστους — Σύμβαση ΟΟΣΑ κατά της διπλής φορολογίας — Έννοια υποκειμένου στον φόρο — Παροχή υπηρεσιών εξ επαχθούς αιτίας — Διοικητική πρακτική)
Υπόθεση C-210/04: Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 23ης Μαρτίου 2006 (αίτηση του Corte suprema di cassazione για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως) — Ministero dell'Economia e delle Finanze, Agenzia delle Entrate κατά FCE Bank plc (Έκτη οδηγία ΦΠΑ — Άρθρα 2 και 9 — Μόνιμη εγκατάσταση — Εταιρία εδρεύουσα στην αλλοδαπή — Έννομη σχέση — Συμφωνία περί της κατανομής του κόστους — Σύμβαση ΟΟΣΑ κατά της διπλής φορολογίας — Έννοια υποκειμένου στον φόρο — Παροχή υπηρεσιών εξ επαχθούς αιτίας — Διοικητική πρακτική)
ΕΕ C 131 της 3.6.2006, p. 14–14
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
3.6.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 131/14 |
Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 23ης Μαρτίου 2006 (αίτηση του Corte suprema di cassazione για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως) — Ministero dell'Economia e delle Finanze, Agenzia delle Entrate κατά FCE Bank plc
(Υπόθεση C-210/04) (1)
(Έκτη οδηγία ΦΠΑ - Άρθρα 2 και 9 - Μόνιμη εγκατάσταση - Εταιρία εδρεύουσα στην αλλοδαπή - Έννομη σχέση - Συμφωνία περί της κατανομής του κόστους - Σύμβαση ΟΟΣΑ κατά της διπλής φορολογίας - Έννοια υποκειμένου στον φόρο - Παροχή υπηρεσιών εξ επαχθούς αιτίας - Διοικητική πρακτική)
(2006/C 131/24)
Γλώσσα διαδικασίας:η ιταλική
Αιτούν δικαστήριο
Corte suprema di cassazione
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Ministero dell'Economia e delle Finanze, Agenzia delle Entrate
κατά: FCE Bank plc
Αντικείμενο της υποθέσεως
Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως — Corte suprema di cassazione — Ερμηνεία των άρθρων 2, παράγραφος 1, και 9, παράγραφος 1, της έκτης οδηγίας ΦΠΑ 77/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1977, περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών, των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών — Κοινό σύστημα φόρου προστιθεμένης αξίας: ομοιόμορφη φορολογική βάση (ΕΕ ειδ. έκδ. 09/001, σ. 49) — Οργανωμένη ως παραγωγική μονάδα θυγατρική εταιρίας εδρεύουσας σε άλλο κράτος — Δυνατότητα να θεωρηθεί ότι η θυγατρική έχει αυτοτέλεια και να εφαρμοστεί το κριτήριο του «arm's length» το οποίο προβλέπεται από το υπόδειγμα συμβάσεως του ΟΟΣΑ για την αποφυγή της διπλής φορολογίας
Διατακτικό της αποφάσεως
Τα άρθρα 2, παράγραφος 1, και 9, παράγραφος 1, της έκτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1977, περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών, των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών — Κοινό σύστημα φόρου προστιθεμένης αξίας: ομοιόμορφη φορολογική βάση, πρέπει να ερμηνευθούν υπό την έννοια ότι η μόνιμη εγκατάσταση που δεν αποτελεί αυτοτελή νομική οντότητα έναντι της εταιρίας στην οποία ανήκει, βρίσκεται σε άλλο κράτος μέλος και αποτελεί τον αποδέκτη ορισμένων υπηρεσιών που παρέχει η εταιρία αυτή δεν πρέπει να θεωρείται ως υποκείμενη στον ΦΠΑ για το κόστος της παροχής των υπηρεσιών αυτών με το οποίο χρεώνεται.