This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/143/06
Joined Cases C-87/03 and C-100/03: Judgment of the Court (Third Chamber) of 30 March 2006 — Kingdom of Spain v Council of the European Union (Fisheries — Regulation distributing catch quotas among Member States — Act of accession of Spain — End of the transitional period — Requirement of relative stability — Principle of non-discrimination — New fishing opportunities)
Συνεκδικαζόμενες υποθέσεις C-87/03 και C-100/03: Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 30ής Μαρτίου 2006 — Βασίλειο της Ισπανίας κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως (Αλιεία — Κανονισμός περί κατανομής των ποσοστώσεων αλιευμάτων μεταξύ κρατών μελών — Πράξη Προσχωρήσεως της Ισπανίας — Λήξη της μεταβατικής περιόδου — Απαιτούμενη σχετική σταθερότητα — Αρχή περί απαγορεύσεως των διακρίσεων — Νέες αλιευτικές δυνατότητες)
Συνεκδικαζόμενες υποθέσεις C-87/03 και C-100/03: Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 30ής Μαρτίου 2006 — Βασίλειο της Ισπανίας κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως (Αλιεία — Κανονισμός περί κατανομής των ποσοστώσεων αλιευμάτων μεταξύ κρατών μελών — Πράξη Προσχωρήσεως της Ισπανίας — Λήξη της μεταβατικής περιόδου — Απαιτούμενη σχετική σταθερότητα — Αρχή περί απαγορεύσεως των διακρίσεων — Νέες αλιευτικές δυνατότητες)
ΕΕ C 143 της 17.6.2006, p. 3–3
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
17.6.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 143/3 |
Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 30ής Μαρτίου 2006 — Βασίλειο της Ισπανίας κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως
(Συνεκδικαζόμενες υποθέσεις C-87/03 και C-100/03) (1)
(Αλιεία - Κανονισμός περί κατανομής των ποσοστώσεων αλιευμάτων μεταξύ κρατών μελών - Πράξη Προσχωρήσεως της Ισπανίας - Λήξη της μεταβατικής περιόδου - Απαιτούμενη σχετική σταθερότητα - Αρχή περί απαγορεύσεως των διακρίσεων - Νέες αλιευτικές δυνατότητες)
(2006/C 143/06)
Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική
Διάδικοι
Προσφεύγον: Βασίλειο της Ισπανίας [εκπρόσωπος: N. Díaz Abad]
Καθού: Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης [εκπρόσωποι: G. Ramos Ruano και F. Florindo Gijón]
Παρεμβαίνοντες προς υποστήριξη του καθού: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων [εκπρόσωποι:T. van Rijn, F. Jimeno Fernandez και S. Pardo Quintillán], Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας [εκπρόσωποι: D. Wyatt, QC, και K. Manji]
Αντικείμενο της υποθέσεως
Μερική ακύρωση του κανονισμού 2341/2002 του Συμβουλίου, περί καθορισμού, για το 2003, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων και των συναφών όρων στα κοινοτικά ύδατα και, για τα κοινοτικά σκάφη, σε άλλα ύδατα όπου απαιτούνται περιορισμοί αλιευμάτων, στο μέτρο που οι νέες δυνατότητες αλιείας, που προσδιορίστηκαν κατά τα έτη 1992 έως 1998 για τη Βόρεια και τη Βαλτική Θάλασσα, κατανέμονται μη λαμβανομένων υπόψη των συμφερόντων της Ισπανίας, παρά το γεγονός ότι έχει λήξει το μεταβατικό καθεστώς — Δυσμενής διάκριση — Εφαρμογή του άρθρου 20, παράγραφος 2, του κανονισμού 2371/2002 του Συμβουλίου, για τη διατήρηση και βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στο πλαίσιο της κοινής αλιευτικής πολιτικής (ΕΕ L 358, σ. 59)
Διατακτικό της αποφάσεως
Το Δικαστήριο αποφασίζει:
1) |
Απορρίπτει τις προσφυγές. |
2) |
Καταδικάζει το Βασίλειο της Ισπανίας στα δικαστικά έξοδα. |
3) |
Το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων φέρουν τα δικαστικά έξοδά τους. |