Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62006TB0295

Υπόθεση T-295/06: Διάταξη του Πρωτοδικείου της 22ας Φεβρουαρίου 2008 — Base κατά Επιτροπής (Προσφυγή ακυρώσεως — Τηλεπικοινωνίες — Άρθρο 7 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ — Χονδρική αγορά απόληξης φωνητικής κλήσης στα ατομικά κινητά τηλεφωνικά δίκτυα στο Βέλγιο — Σημαντική ισχύς στην αγορά — Έγγραφο παρατηρήσεων της Επιτροπής — Πράξη μη δεκτική προσφυγής — Έλλειψη άμεσου επηρεασμού — Απαράδεκτο)

ΕΕ C 107 της 26.4.2008, p. 26–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.4.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 107/26


Διάταξη του Πρωτοδικείου της 22ας Φεβρουαρίου 2008 — Base κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-295/06) (1)

(Προσφυγή ακυρώσεως - Τηλεπικοινωνίες - Άρθρο 7 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ - Χονδρική αγορά απόληξης φωνητικής κλήσης στα ατομικά κινητά τηλεφωνικά δίκτυα στο Βέλγιο - Σημαντική ισχύς στην αγορά - Έγγραφο παρατηρήσεων της Επιτροπής - Πράξη μη δεκτική προσφυγής - Έλλειψη άμεσου επηρεασμού - Απαράδεκτο)

(2008/C 107/44)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Base NV (Βρυξέλλες, Βέλγιο) (εκπρόσωποι: A. Verheyden, Y. Desmedt και F. Bimont, δικηγόροι)

Καθής: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: É. Gippini Fournier, M. Shotter και K. Mojzesowicz)

Αντικείμενο

Αίτηση ακυρώσεως της αποφάσεως που υποτίθεται ότι περιέχεται στο έγγραφο της Επιτροπής της 4ης Αυγούστου 2006, που απευθυνόταν προς το Βελγικό Ινστιτούτο Ταχυδρομικών Υπηρεσιών και Τηλεπικοινωνιών και περιείχε παρατηρήσεις κατ' εφαρμογήν του άρθρου 7, της οδηγίας 2002/21/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, σχετικά με κοινό κανονιστικό πλαίσιο για δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία πλαίσιο) (ΕΕ L 108, σ. 33), σχετικά με σχέδιο αποφάσεως που κοινοποιήθηκε από την εν λόγω ρυθμιστική αρχή (υπόθεση BE/2006/0433).

Διατακτικό

Το Πρωτοδικείο διατάσσει:

1.

Απορρίπτει την προσφυγή ως απαράδεκτη.

2.

Η Base NV φέρει τα δικαστικά της έξοδα καθώς και τα δικαστικά έξοδα της Επιτροπής.

3.

Η Mobistar SA και το Βασίλειο των Κάτω Χωρών φέρουν τα δικαστικά τους έξοδα.


(1)  ΕΕ C 310 της 16.12.2006.


Top
  翻译: