Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007FN0132

Υπόθεση F-132/07: Προσφυγή/αγωγή της 30ής Νοεμβρίου 2007 — Strack κατά Επιτροπής

ΕΕ C 107 της 26.4.2008, p. 44–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.4.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 107/44


Προσφυγή/αγωγή της 30ής Νοεμβρίου 2007 — Strack κατά Επιτροπής

(Υπόθεση F-132/07)

(2008/C 107/77)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Διάδικοι

Προσφεύγων/ενάγων: Guido Strack (Κολωνία, Γερμανία) (εκπρόσωπος: H. Tettenborn, δικηγόρος)

Καθής/εναγόμενη: Επιτροπή

Αντικείμενο και περιγραφή της διαφοράς

Ακύρωση της απόφασης της Επιτροπής της 23ης Ιουλίου 2007 καθώς και των συμπληρωματικών σιωπηρών αποφάσεων της 9ης Αυγούστου 2007 και της 11ης Σεπτεμβρίου 2007 και της απόφασης της 9ης Νοεμβρίου 2007, καθόσον με τις αποφάσεις αυτές απορρίπτονται οι αιτήσεις που υπέβαλε ο προσφεύγων/ενάγων στις 9 Απριλίου 2007, στις 11 Μαΐου 2007 και στις 11 Οκτωβρίου 2007 να επιτραπούν αφενός η δημοσίευση ορισμένων εγγράφων (σύμφωνα με οποιαδήποτε εφαρμοστέα νομική διάταξη, και ειδικότερα με τα άρθρα 17, 17α, 19 και 24 του Κανονισμού Υπηρεσιακής Κατάστασης και τις ενδεχομένως εφαρμοστέες διατάξεις για την προστασία των δικαιωμάτων του δημιουργού και την προστασία των δεδομένων) και αφετέρου η υποβολή μήνυσης κατά (πρώην) Επιτρόπων και υπαλλήλων της Επιτροπής, και επιδίκαση χρηματικής ικανοποίησης τουλάχιστον 10 000 ευρώ.

Αιτήματα του προσφεύγοντος/ενάγοντος

Ο προσφεύγων/ενάγων ζητεί από το Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης:

να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής της 23ης Ιουλίου 2007 καθώς και τις συμπληρωματικές σιωπηρές αποφάσεις της 9ης Αυγούστου 2007 και της 11ης Σεπτεμβρίου 2007 και την απόφαση της 9ης Νοεμβρίου 2007, καθόσον με τις αποφάσεις αυτές απορρίπτονται οι αιτήσεις που υπέβαλε ο προσφεύγων στις 9 Απριλίου 2007, στις 11 Μαΐου 2007 και στις 11 Οκτωβρίου 2007 να επιτραπούν αφενός η δημοσίευση ορισμένων εγγράφων (σύμφωνα με οποιαδήποτε εφαρμοστέα νομική διάταξη, και ειδικότερα με τα άρθρα 17, 17α, 19 και 24 του Κανονισμού Υπηρεσιακής Κατάστασης και τις ενδεχομένως εφαρμοστέες διατάξεις για την προστασία των δικαιωμάτων του δημιουργού και την προστασία των δεδομένων) και αφετέρου η υποβολή μήνυσης κατά (πρώην) Επιτρόπων και υπαλλήλων της Επιτροπής,

να υποχρεώσει την καθής/εναγόμενη να του καταβάλει χρηματική ικανοποίηση τουλάχιστον 10 000 ευρώ για τη βλάβη της υγείας του και την ηθική βλάβη που του προξένησαν οι αποφάσεις που πρόκειται να ακυρωθούν,

να καταδικάσει την Ευρωπαϊκή Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.


Top
  翻译: