Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CA0343

Υπόθεση C-343/07: Απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 2ας Ιουλίου 2009 [αίτηση του Corte d’appello di Torino (Ιταλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Bavaria NV, Bavaria Italia Srl κατά Bayerischer Brauerbund eV [Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως — Εκτίμηση του κύρους — Παραδεκτό — Κανονισμοί (ΕΟΚ) 2081/92 και (ΕΚ) 1347/2001 — Κύρος — Κοινή ονομασία — Συνύπαρξη εμπορικού σήματος και προστατευομένης γεωγραφικής ενδείξεως]

ΕΕ C 205 της 29.8.2009, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.8.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 205/3


Απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 2ας Ιουλίου 2009 [αίτηση του Corte d’appello di Torino (Ιταλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Bavaria NV, Bavaria Italia Srl κατά Bayerischer Brauerbund eV

(Υπόθεση C-343/07) (1)

(Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως - Εκτίμηση του κύρους - Παραδεκτό - Κανονισμοί (ΕΟΚ) 2081/92 και (ΕΚ) 1347/2001 - Κύρος - Κοινή ονομασία - Συνύπαρξη εμπορικού σήματος και προστατευομένης γεωγραφικής ενδείξεως)

2009/C 205/04

Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική

Αιτούν δικαστήριο

Corte d’appello di Torino

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

Bavaria NV, Bavaria Italia Srl

κατά

Bayerischer Brauerbund eV

Αντικείμενο

Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως — Corte d’appello di Torino — Κύρος του κανονισμού (ΕΚ) 1347/2001 του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 2001, για τη συμπλήρωση του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) 1107/96 της Επιτροπής, σχετικά με την καταχώρηση των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) 2081/92 του Συμβουλίου (ΕΕ L 182, σ. 3) — Σε περίπτωση που κριθεί έγκυρος ο κανονισμός, ύπαρξη ζημίας προκύπτουσας από καταχώριση της προστατευόμενης γεωγραφικής ενδείξεως «Bayerisches Bier» εις βάρος του κύρους και της δυνατότητας χρήσεως των προϋφισταμένων σημάτων τρίτων τα οποία περιέχουν τον όρο «Bavaria»

Διατακτικό

1)

Η εξέταση του πρώτου προδικαστικού ερωτήματος του αιτούντος δικαστηρίου δεν ανέδειξε κανένα στοιχείο ικανό να επηρεάσει το κύρος του κανονισμού (ΕΚ) 1347/2001 του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 2001, για τη συμπλήρωση του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) 1107/96 της Επιτροπής, σχετικά με την καταχώρηση των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) 2081/92 του Συμβουλίου.

2)

Ο κανονισμός 1347/2001 έχει την έννοια ότι δεν θίγει το κύρος και τη δυνατότητα χρήσεως, που αντιστοιχεί σε μια από τις περιπτώσεις του άρθρου 13 του κανονισμού 2081/92, προϋπαρχόντων εμπορικών σημάτων τρίτων που περιλαμβάνουν τη λέξη «Bavaria» και έχουν καταχωριστεί καλόπιστα πριν την ημερομηνία καταθέσεως της αιτήσεως καταχωρίσεως της ΠΓΕ «Bayerisches Bier», υπό τον όρον ότι τα σήματα αυτά δεν βαρύνονται από κάποιο λόγο ακυρότητας ή εκπτώσεως των εξ αυτών δικαιωμάτων που προβλέπουν τα άρθρα 3, παράγραφος 1, στοιχεία γ' και ζ', καθώς και 12, παράγραφος 2, στοιχείο β', της πρώτης οδηγίας 89/104/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1988, για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών περί σημάτων.


(1)  ΕΕ C 247 της 20.10.2007.


Top
  翻译: