Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011XC0824(06)

Κρατική ενίσχυση — Γερμανία (Άρθρα 107 έως 109 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης) — Κρατική ενίσχυση MC 15/09 — Διάθεση των μετοχών της LBBW στη Deka Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

ΕΕ C 245 της 24.8.2011, p. 21–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

24.8.2011   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 245/21


ΚΡΑΤΙΚΉ ΕΝΊΣΧΥΣΗ — ΓΕΡΜΑΝΊΑ

(Άρθρα 107 έως 109 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης)

Κρατική ενίσχυση MC 15/09 — Διάθεση των μετοχών της LBBW στη Deka

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

2011/C 245/10

Με επιστολή της 14ης Ιανουαρίου 2011, η Επιτροπή κοινοποίησε στη Γερμανία την sui generis απόφασή της σχετικά με την ενίσχυση MC 15/09.

ΚΕΙΜΕΝΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΤΟΛΗΣ

«I.   ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

(1)

Με την απόφαση της 15ης Δεκεμβρίου 2009 η Επιτροπή ενέκρινε εισφορά κεφαλαίου 5 δισεκατ. EUR και προστασία απομείωσης της αξίας περιουσιακών στοιχείων 12,7 δισεκατ. EUR για δομημένο χαρτοφυλάκιο περιουσιακών στοιχείων 35 δισεκατ. EUR υπέρ της Landesbank Baden-Württemberg (Κεντρική τράπεζα του ομόσπονδου κράτους Βάδης-Βυρτεμβέργης, εφεξής “LBBW”) στην υπόθεση C 17/09 (“LBBW Decision”, εφεξής “απόφαση για την LBBW”) (1). Η έγκριση τελούσε υπό την επιφύλαξη ορισμένων δεσμεύσεων εκ μέρους της Γερμανίας. Μία από τις δεσμεύσεις ήταν ότι η LBBW θα πωλούσε το μετοχικό της μερίδιο στη Deka Bank Deutsche Girozentrale (εφεξής “Deka”) μέχρι τις (2) […].

(2)

Στις 13 Δεκεμβρίου 2010 η Γερμανία υπέβαλε επιστολή της LBBW όπου αναφερόταν ότι η πώληση των μετοχών της Deka δεν θα ήταν δυνατή πριν από τις […]. Στις 21 Δεκεμβρίου 2010 η Γερμανία δήλωσε ότι ο θεματοφύλακας (3) και το Υπουργείο Οικονομικών της Βάδης-Βυρτεμβέργης βεβαίωσαν πως η LBBW είχε κάνει ό,τι της ήταν δυνατό για να ολοκληρωθεί η διαδικασία πωλήσεων εντός της υπόψη προθεσμίας. Στις 22 Δεκεμβρίου 2010 η Γερμανία κοινοποίησε αίτημα για παράταση της αποεπένδυσης μέχρις τις […]. Στις 5 Ιανουαρίου 2011 η Γερμανία υπέβαλε συμπληρωματικά στοιχεία.

(3)

Στις 22 Δεκεμβρίου 2010 οι γερμανικές αρχές ενημέρωσαν την Επιτροπή ότι, λόγω επείγουσας ανάγκης, δέχονται να εκδοθεί κατ’ εξαίρεση η παρούσα απόφαση στην αγγλική γλώσσα.

II.   ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΑ ΠΕΡΙΣΤΑΤΙΚΑ

(4)

Η απόφαση για την LBBW βασίζεται σε διάφορες δεσμεύσεις. Το στοιχείο γ) του σημείου 5 στην αιτιολογική σκέψη 38 της απόφασης για την LBBW περιέχει τη δέσμευση της Γερμανίας ότι η LBBW θα πωλούσε το μετοχικό της μερίδιο στη Deka μέχρι τις […]. Η απόφαση δεν επιτρέπει ρητώς παράταση της σχετικής προθεσμίας.

(5)

Η Deka είναι οργανισμός δημοσίου δικαίου (Rechtsfähige Anstalt des öffentlichen Rechts) ο οποίος ασχολείται — μέσω θυγατρικών εταιριών — με τη διαχείριση κεφαλαίων ιδιωτικών επενδύσεων των γερμανικών τραπεζών καταθέσεων ταμιευτηρίου. Κατά το ήμισυ κατέχεται από την Ένωση γερμανικών τραπεζών καταθέσεων ταμιευτηρίου (DSGV) ενώ κατά το υπόλοιπο ήμισυ από Landesbanken (Κεντρικές τράπεζες ομόσπονδων κρατών μέσω εταιρίας συμμετοχών (εφεξής “εταιρία συμμετοχών”). Η έμμεση μετοχική συμμετοχή της LBBW στην Deka ανέρχεται σε 14,8 %. Σε περίπτωση που κάποιο μέρος επιθυμεί να πωλήσει το μετοχικό του μερίδιο, οι κάτοχοι μετοχών της Deka έχουν δικαίωμα προαγοράς.

(6)

Αρχικώς, η DSGV υπέβαλε προσφορά για το μετοχικό μερίδιο της LBBW στη Deka η οποία ίσχυε μέχρι τις […]. Για να είναι δυνατή η πραγματοποίησή της, η πώληση θα έπρεπε να γίνει αποδεκτή από όλες τις υπόλοιπες Landesbanken που ήταν μέτοχοι της Deka καθώς και της ίδιας της Deka και της γενικής της συνέλευσης.

(7)

Η Γερμανία ενημέρωσε την Επιτροπή ότι όλες οι Landesbanken που ήσαν κάτοχοι μετοχών της εταιρίας συμμετοχών σκοπεύουν να πωλήσουν το μετοχικό τους μερίδιο στη DSGV, πράγμα το οποίο θα καθιστούσε την DSGV μοναδικό μέτοχο της Deka. Δεσμευτική απόφαση όσον αφορά αυτές τις πωλήσεις αναμένεται εντός […], αν και δεν είναι δυνατόν να αποκλείεται και άλλη καθυστέρηση μέχρι τις […] δεδομένης της πολυπλοκότητας της σχετικής διαδικασίας λήψης αποφάσεων. Σύμφωνα με τη Γερμανία, εάν οι Landesbanken πωλήσουν τα μετοχικά τους μερίδια στην εταιρία συμμετοχών, οι απαιτούμενες συμφωνίες για την πώληση του μετοχικού μεριδίου της LBBW στη Deka θα ήταν ευκολότερο να συναφθούν και θα ήταν δυνατόν να προχωρήσει ομαλότερα η διαδικασία πωλήσεων.

(8)

Επί πλέον, η Γερμανία ενημέρωσε την Επιτροπή ότι η DSGV έχει παρατείνει την ισχύ της προσφοράς της για την αγορά του μετοχικού μεριδίου της LBBW στη Deka μέχρι τις […].

(9)

Ανεξαρτήτως από το αίτημα για παράταση της προθεσμίας όσον αφορά την αποεπένδυση της Deka, η Γερμανία ισχυρίζεται ότι η LBBW έκανε ό,τι της ήταν δυνατό για να εξασφαλίσει την πραγματοποίηση της πώλησης. Ο θεματοφύλακας που εποπτεύει την αποεπένδυση της LBBW, προς τον οποίο δεσμεύτηκε η Γερμανία στο πλαίσιο της απόφασης για την LBBW, επιβεβαίωσε αυτή την εκτίμηση.

III.   ΕΚΤΙΜΗΣΗ

(10)

Η παρούσα απόφαση αφορά την εκτέλεση του σχεδίου αναδιάρθρωσης το οποίο εγκρίθηκε στην απόφαση για την LBBW. Η Γερμανία ζητεί παράταση της καταληκτικής ημερομηνίας για την πώληση της Deka κατά ένα τρίμηνο, μέχρι τις […].

(11)

Η Επιτροπή δύναται να παρατείνει προθεσμίες για αποεπενδύσεις. Αν και δεν προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 659/1999, η Επιτροπή έχει τη διακριτική ευχέρεια να επιτρέπει παράταση, εφόσον με αυτήν δεν παρακωλύεται η εκτέλεση της απόφασης για την LBBW (4).

(12)

Η Επιτροπή σημειώνει ότι η LBBW έχει ήδη όντως κινήσει τη διαδικασία πώλησης της Deka εξασφαλίζοντας προσφορά από τη DGSV. Σχετικά, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη την άποψη τόσο της Γερμανίας όσο και του θεματοφύλακα ότι η LBBW έπραξε ό,τι της ήταν δυνατό για να προχωρήσει η διαδικασία πώλησης.

(13)

Επί πλέον φαίνεται ότι, σύμφωνα με τη Γερμανία, υπάρχει μεγάλη πιθανότητα να μπορέσουν οι Landesbanken που κατέχουν μετοχικό μερίδιο στην εταιρία συμμετοχών να πωλήσουν επίσης το μετοχικό τους μερίδιο, οπότε θα διευκολυνόταν ολόκληρη η διαδικασία πώλησης του μετοχικού μεριδίου της LBBW στη Deka.

(14)

Τέλος, υπάρχουν πειστικά επιχειρήματα ότι η διαδικασία πώλησης θα επιτευχθεί εντός του προταθέντος χρονικού πλαισίου, μέχρι τις […] το αργότερο. Ειδικότερα, φαίνεται ότι […]. Η παρούσα απόφαση παρέχει στην LBBW τη δυνατότητα να πωλήσει το μετοχικό της μερίδιο στη Deka, έστω και αν η διαδικασία λήψης αποφάσεων των τραπεζών του ομόσπονδου κράτους που πωλούν το μετοχικό τους μερίδιο στη Deka διαρκέσει περισσότερο απ’ ό,τι προβλέπεται.

(15)

Η παράταση της καταληκτικής ημερομηνίας για τις πωλήσεις κατά τρεις μήνες δεν θίγει στο σύνολό της την εκτέλεση του σχεδίου αναδιάρθρωσης που εγκρίθηκε στην απόφαση για την LBBW, που θα διαρκέσει μέχρι το έτος 2014. Επίσης θα βοηθήσει την LBBW να αποκτήσει τις αναγκαίες συμφωνίες των υπόλοιπων Landesbanken για ομαλότερη διεξαγωγή των πωλήσεων, είτε από κοινού είτε μεμονωμένα. Συνεπώς, η παράταση, η οποία είναι χρονικά περιορισμένη, αναμένεται πως θα δώσει τη δυνατότητα στην LBBW να πωλήσει το μετοχικό της μερίδιο στη Deka πριν τις […]. Έτσι, η LBBW έχει τη δυνατότητα να υπερβεί τις προαναφερθείσες, βασικά εξωγενείς, δυσκολίες και να ολοκληρώσει την αποεπένδυση της Deka όπως προβλέπεται στην απόφαση για την LBBW. Κατόπιν των ανωτέρω, η Επιτροπή θεωρεί ότι η σχετικώς βραχεία παράταση που ζητήθηκε μέχρι τις […] είναι δικαιολογημένη, ειδικότερα λόγω των ιδιαιτεροτήτων που παρουσιάζει η νομική δομή της Deka. Δεδομένων των περιστάσεων της υπόθεσης, αυτή η παράταση δεν χαρακτηρίζεται ως καθυστέρηση του αρχικού χρονοδιαγράμματος που θα απαιτούσε αντίστοιχη μείωση του ποσού της ενίσχυσης (5).

IV.   ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ

(16)

Για τους λόγους που εκτέθηκαν ανωτέρω, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η παράταση κατά τρεις μήνες στην περίπτωση της Deka είναι αναγκαία προκειμένου να καταστεί δυνατή, και να μην εμποδιστεί, η εκτέλεση του σχεδίου αναδιάρθρωσης της LBBW με τον κατάλληλο τρόπο.

V.   ΑΠΟΦΑΣΗ

Η Επιτροπή παρατείνει την προθεσμία για την πώληση της Deka μέχρι τις 31 Μαρτίου 2011.»


(1)  ΕΕ L 188 της 21.7.2010, σ. 1.

(2)  Ορισμένα μέρη του κειμένου έχουν παραλειφθεί για λόγους τήρησης του απορρήτου ορισμένων πληροφοριών. Τα μέρη αυτά αντικαθίστανται από αποσιωπητικά που περικλείονται από αγκύλες και επισημαίνονται με αστερίσκο.

(3)  Ορίστηκε με βάση την απόφαση της LBBW για την παρακολούθηση της πλήρους και ορθής εφαρμογής των δεσμεύσεων που αναλήφθηκαν όσον αφορά αποεπενδύσεις.

(4)  Βλ. απόφαση της 21ης Δεκεμβρίου 2010 για την υπόθεση MC 8/09 WestImmo.

(5)  Βλέπε κατευθυντήριες γραμμές της Επιτροπής όσον αφορά τις κρατικές ενισχύσεις για τη διάσωση και την αναδιάρθρωση προβληματικών επιχειρήσεων, ΕΕ C 244 της 1.10.2004, σ. 2 σημείο 52 δ).


Top
  翻译: