Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016TN0391

Υπόθεση T-391/16: Προσφυγή της 19ης Ιουλίου 2016 — Ayuntamiento de Madrid κατά Επιτροπής

ΕΕ C 326 της 5.9.2016, p. 32–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.9.2016   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 326/32


Προσφυγή της 19ης Ιουλίου 2016 — Ayuntamiento de Madrid κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-391/16)

(2016/C 326/55)

Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική

Διάδικοι

Προσφεύγων: Ayuntamiento de Madrid (Ισπανία) (εκπρόσωπος: F. Zunzunegui Pastor, δικηγόρος)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή

Αιτήματα

Ο προσφεύγων ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να κρίνει παραδεκτή την προσφυγή και να εξετάσει τους λόγους ακυρότητας που προβάλλει με αυτήν·

να ακυρώσει τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/646 της Επιτροπής, της 20ής Απριλίου 2016, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) 692/2008 όσον αφορά τις εκπομπές από ελαφρά επιβατηγά και εμπορικά οχήματα (Euro 6), κατά του οποίου στρέφεται η προσφυγή·

να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.

Λόγοι και κύρια επιχειρήματα

Προς στήριξη της προσφυγής του, ο προσφεύγων προβάλλει τρεις λόγους.

1.

Ο πρώτος αντλείται από την ακυρότητα του προσβαλλόμενου κανονισμού λόγω αναρμοδιότητος, καθώς η Επιτροπή έκανε χρήση, ως μη ώφειλε, της κανονιστικής διαδικασίας με έλεγχο.

Προβάλλεται συναφώς παράβαση από την Επιτροπή του άρθρου 5, παράγραφος 3, του κανονισμού (ΕΚ) 715/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Ιουνίου 2007, που αφορά την έγκριση τύπου μηχανοκινήτων οχημάτων όσον αφορά εκπομπές από ελαφρά επιβατηγά και εμπορικά οχήματα (Euro 5 και Euro 6) και σχετικά με την πρόσβαση σε πληροφορίες επισκευής και συντήρησης οχημάτων (ΕΕ 2007, L 171, σ. 1).

Προβάλλεται επίσης ότι, στον βαθμό που ο προσβαλλόμενος κανονισμός δημιουργεί ένα ευρωπαϊκό σύστημα νέων αυξημένων ανώτατων ορίων NOx, τροποποιεί ένα βασικό στοιχείο μιας βασικής πράξεως, οπότε η Επιτροπή δεν τήρησε την προβλεπόμενη για την έκδοσή του διαδικασία, κατά παράβαση ουσιώδους τύπου.

2.

Ο δεύτερος λόγος αντλείται από παράβαση των κανόνων του πρωτογενούς και του παράγωγου δικαίου και των γενικών αρχών του δικαίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο προσφεύγων υποστηρίζει ότι ο προσβαλλόμενος κανονισμός αντιβαίνει στα άρθρα 3, 11, 114, παράγραφος 3, και 191 ΣΛΕΕ, καθώς και στα άρθρα 35 και 37 του Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο προσφεύγων υποστηρίζει επίσης ότι ο προσβαλλόμενος κανονισμός:

αντιβαίνει στην οδηγία 2008/50/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2008, για την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα και καθαρότερο αέρα για την Ευρώπη (ΕΕ 2008, L 152, σ. 1), όσον αφορά τον περιορισμό των μέγιστων τιμών εκπομπών αζώτου για τα πετρελαιοκίνητα οχήματα·

αντιβαίνει στο άρθρο 4 του ως άνω κανονισμού 715/2007·

αντιβαίνει επίσης στον κανονισμό της Επιτροπής (ΕΚ) 692/2008, της 18 Ιουλίου 2008, για την εφαρμογή και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) 715/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά την έγκριση τύπου μηχανοκινήτων οχημάτων όσον αφορά εκπομπές από ελαφρά επιβατηγά και εμπορικά οχήματα (ευρώ 5 και ευρώ 6) και σχετικά με την πρόσβαση σε πληροφορίες επισκευής και συντήρησης οχημάτων (ΕΕ 2008, L 199, σ. 1).

3.

Ο τρίτος λόγος αντλείται από την ύπαρξη καταχρήσεως εξουσίας:

διότι υφίστανται αντικειμενικές, λυσιτελείς και συγκλίνουσες ενδείξεις ότι ο σκοπός τον οποίον επιδιώκει η Επιτροπή με τον προσβαλλόμενο κανονισμό, ήτοι η αύξηση των ανώτατων τιμών των εκπομπών NOx από ελαφρά επιβατηγά και εμπορικά οχήματα, δεν συνάδει ούτε προς αυτόν που διακηρύσσεται στο δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης ούτε προς αυτόν που έχει ανακοινώσει η ίδια η Επιτροπή·

διότι παρακάμφθηκε η διαδικασία που ειδικώς προβλέπει η ΣΛΕΕ για την αντιμετώπιση τέτοιων περιπτώσεων. Στον βαθμό που η Επιτροπή εφήρμοσε την κανονιστική διαδικασία με έλεγχο και όχι τη συνήθη νομοθετική διαδικασία, ενήργησε κατά παράβαση ουσιώδους τύπου κατά τη διαδικασία εγκρίσεως του προσβαλλόμενου κανονισμού, πράγμα που τον καθιστά άκυρο λόγω αναρμοδιότητας·

εν κατακλείδι, διότι ο εν λόγω κανονισμός δεν ανταποκρίνεται ούτε στο κοινοτικό συμφέρον.


Top
  翻译: