Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2007:169:TOC

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, L 169, 29 Ιούνιος 2007


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-2547

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 169

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

50ό έτος
29 Ιουνίου 2007


Περιεχόμενα

 

I   Πράξεις εγκριθείσες δυνάμει των συνθηκών ΕΚ/Ευρατόμ των οποίων η δημοσίευση είναι υποχρεωτική

Σελίδα

 

 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

 

*

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 733/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Φεβρουαρίου 2007, σχετικά με την εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης του Καναδά για την ολοκλήρωση των διαπραγματεύσεων στο πλαίσιο του άρθρου XXIV παράγραφος 6 της ΓΣΔΕ, για την τροποποίηση και τη συμπλήρωση του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο

1

 

*

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 734/2007 του Συμβουλίου, της 11ης Ιουνίου 2007, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1883/78 περί των γενικών κανόνων χρηματοδοτήσεως των παρεμβάσεων από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων, τμήμα Εγγυήσεων

5

 

*

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 735/2007 του Συμβουλίου, της 11ης Ιουνίου 2007, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1784/2003 σχετικά με την κοινή οργάνωση της αγοράς σιτηρών

6

 

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 736/2007 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2007, για καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή για τον καθορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

8

 

*

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 737/2007 της Επιτροπής, της 27ης Ιουνίου 2007, για τη θέσπιση της διαδικασίας ανανέωσης της καταχώρισης μιας πρώτης ομάδας δραστικών ουσιών στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου και για την κατάρτιση του καταλόγου των ουσιών αυτών (1)

10

 

*

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 738/2007 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2007, για αναπροσαρμογή των ποσοτήτων των υποχρεώσεων παράδοσης ζάχαρης ζαχαροκάλαμου προς εισαγωγή δυνάμει του πρωτοκόλλου ΑΚΕ και της συμφωνίας με την Ινδία για την περίοδο παράδοσης 2006/07

19

 

*

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 739/2007 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2007, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 493/2006 περί καθορισμού μεταβατικών μέτρων στο πλαίσιο της μεταρρύθμισης της κοινής οργάνωσης των αγορών στον τομέα της ζάχαρης

22

 

*

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 740/2007 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2007, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1994/2006 σχετικά με το άνοιγμα κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για αιγοπρόβατα και αιγοπρόβειο κρέας για το έτος 2007

24

 

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 741/2007 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2007, για καθορισμό των ποσοστών των επιστροφών που εφαρμόζονται για ορισμένα γαλακτοκομικά προϊόντα τα οποία εξάγονται υπό μορφή εμπορευμάτων που δεν υπάγονται στο παράρτημα Ι της συνθήκης

27

 

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 742/2007 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2007, σχετικά με τη μη χορήγηση επιστροφής κατά την εξαγωγή για το βούτυρο στο πλαίσιο της διαρκούς δημοπρασίας που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 581/2004

30

 

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 743/2007 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2007, για καθορισμό των επιστροφών κατά την εξαγωγή για τη λευκή ζάχαρη και την ακατέργαστη ζάχαρη χωρίς περαιτέρω μεταποίηση

31

 

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 744/2007 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2007, για τον καθορισμό των επιστροφών κατά την εξαγωγή για τα σιρόπια και ορισμένα άλλα προϊόντα ζάχαρης χωρίς περαιτέρω μεταποίηση

33

 

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 745/2007 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2007, για τον καθορισμό του μέγιστου ποσού της επιστροφής κατά την εξαγωγή της λευκής ζάχαρης στο πλαίσιο της διαρκούς δημοπρασίας που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 958/2006

35

 

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 746/2007 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2007, για καθορισμό των επιστροφών που εφαρμόζονται κατά την εξαγωγή των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα σιτηρά και την όρυζα

36

 

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 747/2007 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2007, για καθορισμό των επιστροφών που εφαρμόζονται κατά την εξαγωγή των σύνθετων ζωοτροφών με βάση τα σιτηρά

39

 

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 748/2007 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2007, για καθορισμό των επιστροφών στην παραγωγή στον τομέα των σιτηρών

41

 

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 749/2007 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2007, για καθορισμό των ποσοστών των επιστροφών που εφαρμόζονται για ορισμένα προϊόντα των τομέων των σιτηρών και του ρυζιού εξαγόμενα υπό μορφή εμπορευμάτων που δεν υπάγονται στο παράρτημα I της συνθήκης

42

 

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 750/2007 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2007, σχετικά με τη διαπίστωση ότι δεν έχουν πλέον συμπληρωθεί ορισμένα όρια για την έκδοση πιστοποιητικών εισαγωγής για τα προϊόντα του τομέα της ζάχαρης στο πλαίσιο των δασμολογικών ποσοστώσεων και των προτιμησιακών συμφωνιών

46

 

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 751/2007 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2007, περί καθορισμού των ποσοστών των επιστροφών για ορισμένα προϊόντα του τομέα της ζάχαρης εξαγόμενα υπό μορφή εμπορευμάτων μη υπαγομένων στο παράρτημα Ι της συνθήκης

47

 

 

ΟΔΗΓΙΕΣ

 

*

Οδηγία 2007/40/ΕΚ της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2007, περί τροποποίησης της οδηγίας 2001/32/ΕΚ για την αναγνώριση προστατευόμενων περιοχών που είναι εκτεθειμένες σε ιδιαίτερους φυτοϋγειονομικούς κινδύνους στην Κοινότητα

49

 

*

Οδηγία 2007/41/ΕΚ της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2007, για την τροποποίηση ορισμένων παραρτημάτων της οδηγίας 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου περί μέτρων κατά της εισαγωγής στην Κοινότητα οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσής τους στο εσωτερικό της Κοινότητας

51

 

 

II   Πράξεις εγκριθείσες δυνάμει των συνθηκών ΕΚ/Ευρατόμ των οποίων η δημοσίευση δεν είναι υποχρεωτική

 

 

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

 

 

Συμβούλιο

 

 

2007/444/ΕΚ

 

*

Απόφαση του Συμβουλίου, της 22ας Φεβρουαρίου 2007, για τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης του Καναδά για την ολοκλήρωση των διαπραγματεύσεων στο πλαίσιο του άρθρου XXIV παράγραφος 6 της ΓΣΔΕ

53

Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης του Καναδά για την ολοκλήρωση των διαπραγματεύσεων στο πλαίσιο του άρθρου XXIV παράγραφος 6 της ΓΣΔΕ

55

 

 

2007/445/ΕΚ

 

*

Απόφαση του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 2007, για την εφαρμογή του άρθρου 2 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2580/2001 για τη λήψη ειδικών περιοριστικών μέτρων κατά ορισμένων προσώπων και οντοτήτων με σκοπό την καταπολέμηση της τρομοκρατίας και για την κατάργηση των αποφάσεων 2006/379/ΕΚ και 2006/1008/ΕΚ

58

 

 

Επιτροπή

 

 

2007/446/ΕΚ

 

*

Απόφαση της Επιτροπής, της 21ης Ιουνίου 2007, σχετικά με τη συμμετοχή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στο διεθνές φόρουμ για τα βιοκαύσιμα

63

 

 

2007/447/ΕΚ

 

*

Απόφαση της Επιτροπής, της 26ης Ιουνίου 2007, για τροποποίηση για δεύτερη φορά της απόφασης 2005/263/ΕΚ με την οποία επιτρέπεται στα κράτη μέλη να εκδώσουν ορισμένες παρεκκλίσεις σύμφωνα με την οδηγία 94/55/ΕΚ του Συμβουλίου που αφορούν τις οδικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2007) 2587]  (1)

64

 

 

III   Πράξεις εγκριθείσες δυνάμει της συνθήκης ΕΕ

 

 

ΠΡΑΞΕΙΣ ΕΓΚΡΙΘΕΙΣΕΣ ΔΥΝΑΜΕΙ ΤΟΥ ΤΙΤΛΟΥ V ΤΗΣ ΣΥΝΘΗΚΗΣ ΕΕ

 

*

Κοινή θέση 2007/448/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 2007, για ενημέρωση της κοινής θέσης 2001/931/ΚΕΠΠΑ για την εφαρμογή ειδικών μέτρων για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας και για την κατάργηση των κοινών θέσεων 2006/380/ΚΕΠΠΑ και 2006/1011/ΚΕΠΠΑ

69

 

*

Απόφαση 2007/449/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 2007, η οποία θέτει σε εφαρμογή την κοινή θέση 2004/694/ΚΕΠΠΑ για περαιτέρω μέτρα προς υποστήριξη της αποτελεσματικής εφαρμογής της εντολής του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου για την πρώην Γιουγκοσλαβία (ICTY)

75

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

Οι πράξεις οι τίτλοι οποίων έχουν τυπωθεί με ημίμαυρα στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.

Top
  翻译: