This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62000TB0261
Case T-261/00: Order of the General Court of 12 December 2012 — Sacaim and Others v Commission (Action for annulment — State aid — Reductions in social security contributions for undertakings in Venice and Chioggia — Decision declaring the aid scheme incompatible with the common market and imposing the recovery of the aid paid — Action in part manifestly inadmissible and in part manifestly lacking any foundation in law)
Υπόθεση T-261/00: Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Δεκεμβρίου 2012 — Sacaim κ.λπ. κατά Επιτροπής (Προσφυγή ακυρώσεως — Κρατικές ενισχύσεις — Μείωση των εργοδοτικών εισφορών για επιχειρήσεις εγκατεστημένες στην περιφέρεια της Βενετίας και της Chioggia — Απόφαση κηρύσσουσα το καθεστώς ενισχύσεων ασυμβίβαστο με την κοινή αγορά και επιβάλλουσα την ανάκτηση των καταβληθεισών ενισχύσεων — Προσφυγή εν μέρει προδήλως απαράδεκτη και εν μέρει προδήλως στερούμενη νομικού ερείσματος)
Υπόθεση T-261/00: Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Δεκεμβρίου 2012 — Sacaim κ.λπ. κατά Επιτροπής (Προσφυγή ακυρώσεως — Κρατικές ενισχύσεις — Μείωση των εργοδοτικών εισφορών για επιχειρήσεις εγκατεστημένες στην περιφέρεια της Βενετίας και της Chioggia — Απόφαση κηρύσσουσα το καθεστώς ενισχύσεων ασυμβίβαστο με την κοινή αγορά και επιβάλλουσα την ανάκτηση των καταβληθεισών ενισχύσεων — Προσφυγή εν μέρει προδήλως απαράδεκτη και εν μέρει προδήλως στερούμενη νομικού ερείσματος)
ΕΕ C 38 της 9.2.2013, p. 23–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.2.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 38/23 |
Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Δεκεμβρίου 2012 — Sacaim κ.λπ. κατά Επιτροπής
(Υπόθεση T-261/00) (1)
(Προσφυγή ακυρώσεως - Κρατικές ενισχύσεις - Μείωση των εργοδοτικών εισφορών για επιχειρήσεις εγκατεστημένες στην περιφέρεια της Βενετίας και της Chioggia - Απόφαση κηρύσσουσα το καθεστώς ενισχύσεων ασυμβίβαστο με την κοινή αγορά και επιβάλλουσα την ανάκτηση των καταβληθεισών ενισχύσεων - Προσφυγή εν μέρει προδήλως απαράδεκτη και εν μέρει προδήλως στερούμενη νομικού ερείσματος)
2013/C 38/40
Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική
Διάδικοι
Προσφεύγουσες: Sacaim SpA (Βενετία, Ιταλία· Alfier Costruzioni Srl (Βενετία)· Azin Asfalti Srl (Βενετία)· Barbato Srl (Βενετία)· Camata Costruzioni Sas (Βενετία)· Dal Carlo Mario & C. Srl (Βενετία)· Impresa Costruzioni Civili e Montaggi Srl (ICCEM) (Marghera, Ιταλία)· Rossi Renzo Costruzioni Srl (Marcon, Ιταλία)· Vettore Costruzioni Srl (Βενετία)· ACEA — Associazione dei Costruttori Edili ed Affini di Venezia e Provincia (Βενετία)· και Comitato «Venezia vuole vivere» (Marghera) (εκπρόσωποι: A. Vianello, M. Merola, A. Sodano και M. Pappalardo, δικηγόροι)
Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωπος: V. Di Bucci, επικουρούμενος από τον A. Dal Ferro, δικηγόρο)
Παρεμβαίνουσα υπέρ των προσφευγουσών: Ιταλική Δημοκρατία (εκπρόσωποι: αρχικώς, U. Leanza, στη συνέχεια I. Braguglia, στη συνέχει R. Adam και τέλος I. Bruni, επικουρούμενοι από τους G. Aiello και P. Gentili, avvocati dello Stato)
Αντικείμενο
Αίτημα ακυρώσεως της αποφάσεως 2000/394/ΕΚ της Επιτροπής, της 25ης Νοεβρίου 1999, σχετικά με τα μέτρα ενίσχυσης σε επιχειρήσεις της Βενετίας και της Chioggia που προβλέπονται από το νόμο αριθ. 30/1997 και το νόμο αριθ. 206/1995, περί απαλλαγών ή μειώσεων των κοινωνικών εισφορών (ΕΕ 2000, L 150, σ. 50).
Διατακτικό
Το Γενικό Δικαστήριο διατάσσει:
1) |
Εξετάζει την ένσταση απαραδέκτου που προέβαλε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή μαζί με την ουσία της υποθέσεως. |
2) |
Απορρίπτει την προσφυγή ως εν μέρει προδήλως απαράδεκτη και εν μέρει προδήλως στερούμενη νομικού ερείσματος. |
3) |
Οι Sacaim SpA, Alfier Costruzioni Srl, Azin Asfalti Srl, Barbato Srl, Camata Costruzioni Sas, Dal Carlo Mario & C. Srl, Impresa Costruzioni Civili e Montaggi Srl (ICCEM), Rossi Renzo Costruzioni Srl, Vettore Costruzioni Srl, ACEA — Associazione dei Costruttori Edili ed Affini di Venezia e Provincia και Comitato «Venezia vuole vivere.» φέρουν, εκτός των δικαστικών εξόδων τους, και τα δικαστικά έξοδα της Επιτροπής. |
4) |
Η Ιταλική Δημοκρατία φέρει τα δικαστικά έξοδά της. |