This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0168
Case C-168/13: Request for a preliminary ruling from the Conseil Constitutionnel (France) lodged on 4 April 2013 — Jeremy F. v Premier ministre
Υπόθεση C-168/13: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Conseil Constitutionnel (Γαλλία) στις 4 Απριλίου 2013 — Jeremy F. κατά Premier ministre
Υπόθεση C-168/13: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Conseil Constitutionnel (Γαλλία) στις 4 Απριλίου 2013 — Jeremy F. κατά Premier ministre
ΕΕ C 156 της 1.6.2013, p. 24–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.6.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 156/24 |
Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Conseil Constitutionnel (Γαλλία) στις 4 Απριλίου 2013 — Jeremy F. κατά Premier ministre
(Υπόθεση C-168/13)
2013/C 156/38
Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
Αιτούν δικαστήριο
Conseil Constitutionnel
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Προσφεύγων: Jeremy F.
Καθού: Premier ministre
Προδικαστικό ερώτημα
Έχουν τα άρθρα 27 και 28 της αποφάσεως-πλαισίου 2002/584/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2002, για το ευρωπαϊκό ένταλμα σύλληψης και τις διαδικασίες παράδοσης μεταξύ των κρατών μελών (1), την έννοια ότι αντιτίθενται στην εκ μέρους των κρατών μελών παροχή δυνατότητας προσφυγής, αναστέλλουσας την εκτέλεση αποφάσεως δικαστικής αρχής η οποία αποφαίνεται, εντός προθεσμίας 30 ημερών από της παραλαβής της αιτήσεως, είτε παρέχουσα συγκατάθεση για διωχθεί, να καταδικαστεί ή να κρατηθεί προσωρινώς ένα άτομο προς εκτέλεση ποινής ή μέτρου στερητικού της ελευθερίας, για αξιόποινη πράξη διαπραχθείσα πριν από την παράδοσή του σε εκτέλεση ευρωπαϊκού εντάλματος συλλήψεως, διαφορετικής από εκείνη η οποία δικαιολόγησε την παράδοσή του, είτε για την παράδοση ενός ατόμου σε κράτος μέλος διαφορετικό από το κράτος εκτελέσεως, δυνάμει ευρωπαϊκού εντάλματος συλλήψεως εκδοθέντος λόγω πράξεως διαπραχθείσας πριν από την παράδοσή του;
(1) ΕΕ L 190, σ. 1.