Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2011:103:TOC

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, C 103, 2 Απρίλιος 2011


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-2415

doi:10.3000/17252415.C_2011.103.ell

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 103

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Ανακοινώσεις και Πληροφορίες

54ό έτος
2 Απριλίου 2011


Ανακοίνωση αριθ

Περιεχόμενα

Σελίδα

 

IV   Πληροφορίες

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης

2011/C 103/01

Τελευταία δημοσίευση του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής ΈνωσηςEE C 95 της 26.3.2011

1


 

V   Γνωστοποιήσεις

 

ΔΙΚΑΙΟΔΟΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ

 

Δικαστήριο

2011/C 103/02

Υποθέσεις C-436/08 και C-437/08: Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 10ης Φεβρουαρίου 2011 [αίτηση του Unabhängiger Finanzsenat, Außenstelle Linz (Αυστρία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Haribo Lakritzen Hans Riegel BetriebsgmbH (C-436/08), Österreichische Salinen AG (C-437/08) κατά Finanzamt Linz (Ελεύθερη κυκλοφορία των κεφαλαίων — Φόρος εταιριών — Απαλλαγή για ημεδαπά μερίσματα — Απαλλαγή υπό ορισμένους όρους για αλλοδαπά μερίσματα — Εφαρμογή του συστήματος του συνυπολογισμού στα μη απαλλασσόμενα αλλοδαπά μερίσματα — Αποδείξεις που απαιτούνται ως προς τον συνυπολογιστέο αλλοδαπό φόρο)

2

2011/C 103/03

Υπόθεση C-52/09: Απόφαση του Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της 17ης Φεβρουαρίου 2011 [αίτηση του Stockholms tingsrätt (Σουηδία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Konkurrensverket κατά TeliaSonera AB (Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως — Άρθρο 102 ΣΛΕΕ — Κατάχρηση δεσπόζουσας θέσεως — Τιμές εφαρμοζόμενες από φορέα τηλεπικοινωνιών — Ενδιάμεσες παροχές ADSL — Παροχές συνδέσεως υψηλής ταχύτητας προς τους τελικούς πελάτες — Συμπίεση των περιθωρίων κέρδους των ανταγωνιστών ή πολιτική συμπιέσεως των τιμών)

3

2011/C 103/04

Υπόθεση C-251/09: Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 17ης Φεβρουαρίου 2011 — Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά Κυπριακής Δημοκρατίας (Συμβάσεις δημοσίων προμηθειών και δημοσίων έργων — Τομέας του ύδατος, της ενέργειας, των μεταφορών και των τηλεπικοινωνιών — Οδηγία 93/38/ΕΟΚ — Προκήρυξη διαγωνισμού — Κριτήρια αναθέσεως — Ίση μεταχείριση των διαγωνιζομένων — Αρχή της διαφάνειας — Οδηγία 92/13/ΕΟΚ — Διαδικασία προσφυγής — Υποχρέωση αιτιολογήσεως αποφάσεως περί απορρίψεως διαγωνιζομένου)

4

2011/C 103/05

Υπόθεση C-260/09 P: Απόφαση του Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της 10ης Φεβρουαρίου 2011 — Activision Blizzard Germany GmbH (πρώην CD-Contact Data GmbH) κατά Ευρωπαϊκής Επιτροπής (Αίτηση αναιρέσεως — Άρθρα 81 ΕΚ και 53 της Συμφωνίας για τον ΕΟΧ — Αγορά κονσολών βιντεοπαιχνιδιών και κασετών παιχνιδιών Nintendo — Περιορισμός των παραλλήλων εξαγωγών στην αγορά αυτή — Συμφωνία μεταξύ κατασκευαστή και αποκλειστικού διανομέα — Συμφωνία διανομής επιτρέπουσα τις παθητικές πωλήσεις — Στοιχειοθέτηση συμπτώσεως βουλήσεων ελλείψει άμεσης έγγραφης αποδείξεως περί του περιορισμού των πωλήσεων αυτών — Επίπεδο αποδείξεως που απαιτείται για να στοιχειοθετηθεί κάθετη συμφωνία)

4

2011/C 103/06

Υπόθεση C-283/09: Απόφαση του Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της 17ης Φεβρουαρίου 2011 [αίτηση του Sąd Rejonowy dla Warszawy Śródmieścia (Πολωνία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Artur Weryński κατά Mediatel 4B spółka z o.o. (Δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις — Διεξαγωγή αποδείξεων — Εξέταση μάρτυρα από το δικαστήριο εκτελέσεως κατόπιν αιτήματος του αιτούντος δικαστηρίου — Καταβαλλόμενη στους μάρτυρες αποζημίωση)

5

2011/C 103/07

Υπόθεση C-307/09 έως C-309/09: Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 10ης Φεβρουαρίου 2011 [αιτήσεις του Raad van State (Κάτω Χώρες) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Vicoplus SC PUH (C-307/09), BAM Vermeer Contracting sp. zoo (C-308/09) και Olbek Industrial Services sp. zoo (C-309/09) κατά Minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid (Ελεύθερη παροχή υπηρεσιών — Απόσπαση εργαζομένων — Πράξη προσχωρήσεως του 2003 — Μεταβατικά μέτρα — Πρόσβαση των Πολωνών υπηκόων στην αγορά εργασίας των κρατών ήδη μελών της Ένωσης κατά τον χρόνο προσχωρήσεως της Δημοκρατίας της Πολωνίας — Απαίτηση άδειας εργασίας για τη διάθεση εργατικού δυναμικού — Οδηγία 96/71/ΕΚ — Άρθρο 1, παράγραφος 3)

5

2011/C 103/08

Υπόθεση C-359/09: Απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 3ης Φεβρουαρίου 2011 [αίτηση του Fővárosi Ítélőtábla (Δημοκρατία της Ουγγαρίας) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Donat Cornelius Ebert κατά Budapesti Ügyvédi Kamara (Δικηγόροι — Οδηγία 89/48/ΕΟΚ — Αναγνώριση των διπλωμάτων τριτοβάθμιας εκπαίδευσης που πιστοποιούν επαγγελματική εκπαίδευση ελάχιστης διάρκειας τριών ετών — Οδηγία 98/5/ΕΚ — Μόνιμη άσκηση του δικηγορικού επαγγέλματος σε κράτος μέλος διάφορο εκείνου στο οποίο αποκτήθηκε ο επαγγελματικός τίτλος — Χρήση του επαγγελματικού τίτλου στο κράτος μέλος υποδοχής — Προϋποθέσεις — Εγγραφή σε δικηγορικό σύλλογο του κράτους μέλους υποδοχής)

6

2011/C 103/09

Υπόθεση C-494/09: Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 17ης Φεβρουαρίου 2011 [αίτηση του Commissione Tributaria Provinciale di Alessandria (Ιταλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Bolton Alimentari SpA κατά Agenzia Dogane Ufficio delle Dogane di Alessandria [Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως — Παραδεκτό — Τελωνειακός δασμός — Δασμολογική ποσόστωση — Τελωνειακός κώδικας — Άρθρο 239 — Κανονισμός (ΕΟΚ) 2454/93 — Άρθρα 308α, 308β και 905 — Κανονισμός (ΕΚ) 975/2003 — Τόνος — Εξάντληση της ποσόστωσης — Ημέρα ανοίγματος της ποσόστωσης — Ημέρα Κυριακή]

6

2011/C 103/10

Υπόθεση C-11/10: Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 17ης Φεβρουαρίου 2011 [αίτηση του Hoge Raad der Nederlanden (Κάτω Χώρες) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Staatssecretaris van Financiën κατά Marishipping and Transport BV [Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως — Κανονισμός (ΕΟΚ) 2658/87 — Κοινό Δασμολόγιο — Δασμοί — Απαλλαγή — Φαρμακευτικές ουσίες — Σύνθεση — Περιορισμοί]

7

2011/C 103/11

Υπόθεση C-16/10: Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 17ης Φεβρουαρίου 2011 [αίτηση του Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Ηνωμένο Βασίλειο) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — The Number Ltd και Conduit Enterprises Ltd κατά Office of Communications και British Telecommunications plc (Προσέγγιση των νομοθεσιών — Τηλεπικοινωνίες — Δίκτυα και υπηρεσίες — Οδηγία 2002/22/ΕΚ — Ορισμός επιχειρήσεων για την παροχή καθολικής υπηρεσίας — Επιβολή ειδικών υποχρεώσεων στην ορισθείσα επιχείρηση — Υπηρεσίες πληροφοριών καταλόγου και καταλόγων)

8

2011/C 103/12

Υπόθεση C-25/10: Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 10ης Φεβρουαρίου 2011 [αίτηση του Tribunal de première instance de Liège (Βέλγιο) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Missionswerk Werner Heukelbach ev κατά État belge (Άμεσοι φόροι — Ελεύθερη κυκλοφορία των κεφαλαίων — Φόρος κληρονομίας — Κληρονομίες που καταλείπονται σε μη κερδοσκοπικούς οργανισμούς — Άρνηση εφαρμογής μειωμένου συντελεστή όταν οι οργανισμοί αυτοί έχουν την έδρα των δραστηριοτήτων τους σε κράτος μέλος διαφορετικό από εκείνο στο οποίο ο κληρονομούμενος πράγματι κατοικούσε ή εργαζόταν — Περιορισμός — Δικαιολογητικός λόγος)

8

2011/C 103/13

Υπόθεση C-30/10: Απόφαση του Δικαστηρίου (όγδοο τμήμα) της 10ης Φεβρουαρίου 2011 [αίτηση του Linköpings tingsrätt (Σουηδία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Lotta Andersson κατά Staten genom Kronofogdemyndigheten i Jönköping, Tillsynsmyndigheten (Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως — Οδηγία 80/987/ΕΟΚ — Άρθρο 10, στοιχείο γ' — Εθνική διάταξη — Εγγύηση όσον αφορά την ικανοποίηση των ανεξόφλητων απαιτήσεων των μισθωτών — Αποκλείονται τα πρόσωπα τα οποία, εντός του εξαμήνου προ της υποβολής της αιτήσεως πτωχεύσεως της εταιρίας που τα απασχολεί, κατείχαν ουσιώδες μέρος της εταιρίας αυτής και ασκούσαν σημαντική επιρροή σ’ αυτήν)

9

2011/C 103/14

Υπόθεση C-78/10: Απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 17ης Φεβρουαρίου 2011 [αίτηση του Cour d'appel de Rouen — (Γαλλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Marc Berel, κ.λπ. κατά Administration des douanes de Rouen, Receveur principal des douanes du Havre, Administration des douanes du Havre (Κοινοτικός τελωνειακός κώδικας — Άρθρα 213, 233 και 239 — Υποχρέωση αλληλεγγύης οφειλετών για την ίδια τελωνειακή οφειλή — Διαγραφή εισαγωγικών δασμών — Απόσβεση της τελωνειακής οφειλής — Δυνατότητα εις ολόκληρον ευθυνόμενου συνοφειλέτη να επικαλεστεί την υπέρ άλλου συνοφειλέτη διαγραφή — Δεν υφίσταται)

9

2011/C 103/15

Υπόθεση C-321/10: Απόφαση του Δικαστηρίου (έβδομο τμήμα) της 17ης Φεβρουαρίου 2011 — Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά Βασιλείου του Βελγίου [Παράβαση κράτους μέλους — Οδηγία 2007/2/ΕΚ — Πολιτική περιβάλλοντος — Υποδομή χωρικών πληροφοριών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (INSPIRE) — Ανταλλαγή και ενημέρωση δεδομένων σε ηλεκτρονική μορφή — Ελλιπής μεταφορά]

10

2011/C 103/16

Υπόθεση C-391/10: Απόφαση του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 3ης Φεβρουαρίου 2011 — Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά Βασιλείου του Βελγίου (Παράβαση κράτους μέλους — Οδηγία 2007/36/ΕΚ — Άσκηση ορισμένων δικαιωμάτων από μετόχους εισηγμένων εταιρειών — Παράλειψη πλήρους μεταφοράς στην εσωτερική έννομη τάξη εντός της ταχθείσας προθεσμίας)

10

2011/C 103/17

Υπόθεση C-395/10: Απόφαση του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 3ης Φεβρουαρίου 2011 — Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά Γαλλικής Δημοκρατίας (Παράβαση κράτους μέλους — Οδηγία 2007/2/ΕΚ — Πολιτική περιβάλλοντος — Υποδομή χωρικών πληροφοριών — Ανταλλαγή και ενημέρωση δεδομένων σε ηλεκτρονική μορφή — Παράλειψη θεσπίσεως εθνικών μέτρων για τη μεταφορά στην εσωτερική έννομη τάξη)

11

2011/C 103/18

Υπόθεση C-143/10 P: Αναίρεση που άσκησε στις 29 Ιανουαρίου 2010 ο Antoni Tomasz Uznański κατά της διατάξεως που εξέδωσε το Γενικό Δικαστήριο (όγδοο τμήμα) στις 27 Νοεμβρίου 2009 στην υπόθεση T-348/09, Uznański κατά Πολωνίας

11

2011/C 103/19

Υπόθεση C-611/10: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Bundesfinanzhof (Γερμανία) στις 23 Δεκεμβρίου 2010 — Waldemar Hudzinski κατά Agentur für Arbeit Wesel-Familienkasse

11

2011/C 103/20

Υπόθεση C-612/10: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Bundesfinanzhof (Γερμανία) στις 23 Δεκεμβρίου 2010 — Jaroslaw Wawrzyniak κατά Agentur für Arbeit Mönchengladbach — Familienkasse

11

2011/C 103/21

Υπόθεση C-625/10: Προσφυγή της 29ης Δεκεμβρίου 2010 — Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά Γαλλικής Δημοκρατίας

12

2011/C 103/22

Υπόθεση C-626/10 P: Αναίρεση που άσκησε στις 28 Δεκεμβρίου 2010 η Καλλιόπη Αγαπίου Ιωσηφίδη κατά της αποφάσεως που εξέδωσε το Γενικό Δικαστήριο (έβδομο τμήμα) στις 21.10.2010 στην υπόθεση T-439/08, Αγαπίου Ιωσηφίδη κατά Επιτροπής και ΕΟΕΟΘΠ

13

2011/C 103/23

Υπόθεση C-627/10: Προσφυγή της 29ης Δεκεμβρίου 2010 — Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά Δημοκρατίας της Σλοβενίας

13

2011/C 103/24

Υπόθεση C-5/11: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Bundesgerichtshof (Γερμανία) στις 6 Ιανουαρίου 2011 — Ποινική δίκη κατά Titus Alexander Jochen Donner

14

2011/C 103/25

Υπόθεση C-25/11: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Supremo Tribunal Administrativo (Πορτογαλία) στις 17 Ιανουαρίου 2011 — Varzim Sol — Turismo, Jogo e Animação, SA κατά Fazenda Pública

14

2011/C 103/26

Υπόθεση C-34/11: Προσφυγή της 21ης Ιανουαρίου 2011 — Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά Πορτογαλικής Δημοκρατίας

15

2011/C 103/27

Υπόθεση C-35/11: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το High Court of Justice (England and Wales) (Chancery Division) (Ηνωμένο Βασίλειο) στις 21 Ιανουαρίου 2011 — Test Claimants in the FII Group Litigation κατά Commissioners of Inland Revenue, Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs

15

2011/C 103/28

Υπόθεση C-42/11: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Cour d'appel d'Amiens (Γαλλία) στις 31 Ιανουαρίου 2011 — Ποινική διαδικασία κατά Joao Pedro Lopes Da Silva Jorge

16

2011/C 103/29

Υπόθεση C-46/11: Προσφυγή της 1ης Φεβρουαρίου 2011 — Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά Δημοκρατίας της Πολωνίας

16

2011/C 103/30

Υπόθεση C-48/11: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Korkein hallinto-oikeus (Φινλανδία) στις 2 Φεβρουαρίου 2011 — Veronsaajien oikeudenvalvontayksikkö

17

2011/C 103/31

Υπόθεση C-52/11 P: Αναίρεση που άσκησε στις 4 Φεβρουαρίου 2011 ο Fernando Marcelino Victoria Sánchez κατά της διατάξεως που εξέδωσε το Γενικό Δικαστήριο (τέταρτο τμήμα) στις 17 Νοεμβρίου 2010 στην υπόθεση T-61/10

17

 

Γενικό Δικαστήριο

2011/C 103/32

Υπόθεση T-118/07: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 18ης Φεβρουαρίου 2011 — P.P.TV κατά ΓΕΕΑ — Rentrak (PPT) [«Κοινοτικό σήμα — Διαδικασία ανακοπής — Αίτηση καταχωρίσεως του κοινοτικού λεκτικού σήματος PPT — Προγενέστερο εικονιστικό εθνικό σήμα PPTV — Σχετικός λόγος απαραδέκτου — Έλλειψη κινδύνου συγχύσεως — Άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΚ) 40/94 [νυν άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΚ) 207/2009]»]

19

2011/C 103/33

Υπόθεση T-385/07: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 17ης Φεβρουαρίου 2011 — FIFA κατά Επιτροπής (Τηλεοπτικές εκπομπές — Άρθρο 3α της οδηγίας 89/552/ΕΟΚ — Μέτρα που έλαβε το Βασίλειο του Βελγίου όσον αφορά τις εκδηλώσεις μείζονος σημασίας για τη βελγική κοινωνία — Παγκόσμιο Κύπελλο Ποδοσφαίρου — Απόφαση κρίνουσα τα μέτρα συμβατά με το κοινοτικό δίκαιο — Αιτιολογία — Άρθρα 43 ΕΚ και 49 ΕΚ — Δικαίωμα ιδιοκτησίας)

19

2011/C 103/34

Υπόθεση T-55/08: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 17ης Φεβρουαρίου 2011 — UEFA κατά Επιτροπής («Τηλεοπτικές εκπομπές — Άρθρο 3α της οδηγίας 89/552/ΕΟΚ — Μέτρα που έλαβε το Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τις εκδηλώσεις μείζονος σημασίας για την κοινωνία αυτού του κράτους μέλους — Ευρωπαϊκό Πρωτάθλημα Ποδοσφαίρου — Απόφαση κρίνουσα τα μέτρα συμβατά με το κοινοτικό δίκαιο — Αιτιολογία — Άρθρα 49 ΕΚ και 86 ΕΚ — Δικαίωμα ιδιοκτησίας»)

20

2011/C 103/35

Υπόθεση T-68/08: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 17ης Φεβρουαρίου 2011 — FIFA κατά Επιτροπής (Τηλεοπτικές εκπομπές — Άρθρο 3α της οδηγίας 89/552/ΕΟΚ — Μέτρα που έλαβε το Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τις εκδηλώσεις μείζονος σημασίας για την κοινωνία αυτού του κράτους μέλους — Παγκόσμιο Κύπελλο Ποδοσφαίρου — Απόφαση κρίνουσα τα μέτρα συμβατά με το κοινοτικό δίκαιο — Αιτιολογία — Άρθρα 43 ΕΚ, 49 ΕΚ και 86 EK — Δικαίωμα ιδιοκτησίας)

20

2011/C 103/36

Υπόθεση T-10/09: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 17ης Φεβρουαρίου 2011 — Formula One Licensing κατά ΓΕΕΑ — Global Sports Media (F1-LIVE) [«Κοινοτικό σήμα — Διαδικασία ανακοπής — Αίτηση καταχωρίσεως εικονιστικού κοινοτικού σήματος F 1-LIVE — Προγενέστερο εικονιστικό κοινοτικό σήμα, προγενέστερα λεκτικά εθνικά σήματα και προγενέστερο λεκτικό διεθνές σήμα F 1 και F 1 Formula 1 — Απόρριψη της ανακοπής από το τμήμα προσφυγών — Σχετικοί λόγοι απαραδέκτου — Άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', και παράγραφος 5, του κανονισμού (ΕΚ) 40/94 [νυν άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', και παράγραφος 5, του κανονισμού (ΕΚ) 207/2009]»]

21

2011/C 103/37

Υπόθεση T-122/09: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 17ης Φεβρουαρίου 2011 — Zhejiang Xinshiji Foods και Hubei Xinshiji Foods κατά Συμβουλίου [Ντάμπινγκ — Εισαγωγές παρασκευασμένων ή διατηρημένων εσπεριδοειδών καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας — Δικαιώματα άμυνας — Υποχρέωση αιτιολογήσεως — Αρχή της χρηστής διοικήσεως — Άρθρο 15, παράγραφος 2, και άρθρο 20, παράγραφοι 4 και 5, του κανονισμού (ΕΚ) 384/96 [νυν άρθρο 15, παράγραφος 2, και άρθρο 20, παράγραφοι 4 και 5, του κανονισμού (ΕΚ) 1225/2009]]

21

2011/C 103/38

Υπόθεση T-324/09: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 17ης Φεβρουαρίου 2011 — J & F Participações κατά ΓΕΕΑ — Plusfood Wrexham (Friboi) [Κοινοτικό σήμα — Διαδικασία ανακοπής — Αίτηση καταχωρίσεως του εικονιστικού κοινοτικού σήματος Friboi — Προγενέστερο λεκτικό εθνικό σήμα FRIBO — Σχετικός λόγος απαραδέκτου — Κίνδυνος συγχύσεως — Άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΚ) 207/2009 — Ουσιαστική χρήση του προγενέστερου σήματος — Άρθρο 42, παράγραφοι 2 και 3, του κανονισμού 207/2009]

22

2011/C 103/39

Υπόθεση T-385/09: Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 17ης Φεβρουαρίου 2011 — Annco κατά ΓΕΕΑ — Freche et fils (ANN TAYLOR LOFT) [Κοινοτικό σήμα — Διαδικασία ανακοπής — Αίτηση καταχωρίσεως του λεκτικού κοινοτικού σήματος ANN TAYLOR LOFT — Προγενέστερο εθνικό λεκτικό σήμα LOFT — Σχετικός λόγος απαραδέκτου — Κίνδυνος συγχύσεως — Άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΚ) 207/2009]

22

2011/C 103/40

Υπόθεση T-471/10: Προσφυγή της 28ης Σεπτεμβρίου 2010 — Gill κατά Επιτροπής

22

2011/C 103/41

Υπόθεση T-32/11: Προσφυγή της 24ης Ιανουαρίου 2011 — Verenigde Douaneagenten κατά Επιτροπής

23

2011/C 103/42

Υπόθεση T-60/11: Προσφυγή της 26ης Ιανουαρίου 2011 — Kraft Foods Global Brands κατά ΓΕΕΑ — Fenaco (SUISSE PREMIUM)

24

2011/C 103/43

Υπόθεση T-65/11: Προσφυγή της 28ης Ιανουαρίου 2011 — Recombined Dairy System κατά Επιτροπής

25

2011/C 103/44

Υπόθεση T-78/11 P: Αναίρεση που άσκησε στις 7 Φεβρουαρίου 2011 η Erika Lenz κατά της αποφάσεως που εξέδωσε το Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης στις 14 Δεκεμβρίου 2010 στην υπόθεση F-80/09, Lenz κατά Επιτροπής

25

2011/C 103/45

Υπόθεση T-80/11: Προσφυγή της 9ης Φεβρουαρίου 2011 — Nath Kalsi κατά ΓΕΕΑ — American Clothing Associates (RIDGE WOOD)

26

2011/C 103/46

Υπόθεση T-85/11 P: Αναίρεση που άσκησε στις 11 Φεβρουαρίου 2011 ο Luigi Marcuccio κατά της αποφάσεως που εξέδωσε το Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης (πρώτο τμήμα) στις 23 Νοεμβρίου 2010, στην υπόθεση F-65/09, Marcuccio κατά Επιτροπής

27

2011/C 103/47

Υπόθεση T-88/11: Προσφυγή της 18ης Φεβρουαρίου 2011 — BIA Separations κατά Επιτροπής

27

2011/C 103/48

Υπόθεση T-92/11: Προσφυγή της 18ης Φεβρουαρίου 2011 — Andersen κατά Ευρωπαϊκή Επιτροπής

28


EL

 

Top
  翻译: