Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document JOL_2002_305_R_0020_01

2002/877/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 5ης Νοεμβρίου 2002, για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και την προσωρινή εφαρμογή συμφωνίας υπό τη μορφή μνημονίου συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Βραζιλίας, σχετικά με τους διακανονισμούς στον τομέα πρόσβασης στην αγορά των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και των ειδών ένδυσης - Συμφωνία υπό μορφή μνημονίου συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Βραζιλίας, σχετικά με τους διακανονισμούς στον τομέα πρόσβασης στην αγορά των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και των ειδών ένδυσης, που μονογραφήθηκε στη Brasilia στις 8 Αυγούστου 2002

ΕΕ L 305 της 7.11.2002, p. 20–56 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

32002D0877

2002/877/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 5ης Νοεμβρίου 2002, για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και την προσωρινή εφαρμογή συμφωνίας υπό τη μορφή μνημονίου συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Βραζιλίας, σχετικά με τους διακανονισμούς στον τομέα πρόσβασης στην αγορά των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και των ειδών ένδυσης

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 305 της 07/11/2002 σ. 0020 - 0021


Απόφαση του Συμβουλίου

της 5ης Νοεμβρίου 2002

για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και την προσωρινή εφαρμογή συμφωνίας υπό τη μορφή μνημονίου συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Βραζιλίας, σχετικά με τους διακανονισμούς στον τομέα πρόσβασης στην αγορά των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και των ειδών ένδυσης

(2002/877/ΕΚ)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133, σε συνδυασμό με την πρώτη φράση του πρώτου εδαφίου του άρθρου 300 παράγραφος 2,

την πρόταση της Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Η Επιτροπή διαπραγματεύθηκε εξ ονόματος της Κοινότητας διμερή συμφωνία υπό μορφή μνημονίου συμφωνίας για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων με τη Βραζιλία.

(2) Η συμφωνία υπό μορφή μνημονίου συμφωνίας μονογραφήθηκε στις 8 Αυγούστου 2002.

(3) Η συμφωνία υπό μορφή μνημονίου συμφωνίας πρέπει να υπογραφεί εξ ονόματος της Κοινότητας.

(4) Προκειμένου να επωφεληθούν από τη συμφωνία αυτή και τα δύο μέρη αμέσως μετά τις σχετικές κοινοποιήσεις, είναι σκόπιμο να εφαρμοστεί η παρούσα συμφωνία σε προσωρινή βάση, εν αναμονή της ολοκλήρωσης των αντίστοιχων διαδικασιών για την επίσημη σύναψή της, στο πλαίσιο της αμοιβαιότητας,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Με την επιφύλαξη της ενδεχόμενης σύναψης σε μεταγενέστερη ημερομηνία, ο πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει τα πρόσωπα που είναι εξουσιοδοτημένα να υπογράψουν εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας τη συμφωνία υπό μορφή μνημονίου συμφωνίας για το εμπόριο των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων με τη Βραζιλία.

Άρθρο 2

Υπό τον όρο της αμοιβαιότητας, η συμφωνία υπό μορφή μνημονίου συμφωνίας εφαρμόζεται σε προσωρινή βάση, εν αναμονή της ολοκλήρωσης των διαδικασιών για την επίσημη σύναψή της.

Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.

Άρθρο 3

1. H Επιτροπή, σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3030/93 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1993, για τους κοινούς κανόνες εισαγωγής ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρών(1), δύναται να τροποποιήσει την εφαρμογή του καθεστώτος διπλού ελέγχου για ορισμένα προϊόντα, μετά από διαβουλεύσεις με τη Βραζιλία, βάσει του άρθρου 6 του μνημονίου συμφωνίας.

2. Η Επιτροπή εφαρμόζει εκ νέου το καθεστώς ποσοστώσεων στην περίπτωση που η Βραζιλία δεν εκπληρώνει τις υποχρεώσεις που καλύπτονται από τις παραγράφους 2 και 5 του μνημονίου συμφωνίας ή από τα πρόσθετα συμφωνηθέντα πρακτικά, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3030/93.

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να παράγει αποτελέσματα την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Βρυξέλλες, 5 Νοεμβρίου 2002.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

T. Pedersen

(1) ΕΕ L 275 της 8.11.1993, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 797/2002 της Επιτροπής (ΕΕ L 128 της 15.5.2002, σ. 29).

Top
  翻译: