Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:1998:042:TOC

Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, L 42, 14 Φεβρουάριος 1998


Display all documents published in this Official Journal
Επίσημη Εφημερίδα
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
ISSN 0250-8168

L 42
41ό έτος
14 Φεβρουαρίου 1998
Έκδοση στην ελληνική γλώσσαΝομοθεσία

ΠεριεχόμεναI Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δημοσίευση
*Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 351/98 του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 1998, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3359/93 όσον αφορά τα μέτρα αντιντάμπινγκ σχετικά με ορισμένες εισαγωγές σιδηροπυριτίου καταγωγής Βραζιλίας 1
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 352/98 της Επιτροπής, της 13ης Φεβρουαρίου 1998, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1576/97 περί καθορισμού των μειωμένων γεωργικών ποσών καθώς και των πρόσθετων δασμών που εφαρμόζονται κατά το χρονικό διάστημα από 1ης Ιουλίου έως 31 Δεκεμβρίου 1997 για τις προς την Κοινότητα εισαγωγές εμπορευμάτων υπαγομένων στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3448/93 του Συμβουλίου, στο πλαίσιο προτιμησιακών συμφωνιών 4
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 353/98 της Επιτροπής, της 13ης Φεβρουαρίου 1998, για καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή για τον καθορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών 12
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 354/98 της Επιτροπής, της 13ης Φεβρουαρίου 1998, για καθορισμό της μέγιστης επιστροφής κατά την εξαγωγή μακρόσπερμου λευκασμένου ρυζιού στο πλαίσιο της δημοπρασίας που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2097/97 14
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 355/98 της Επιτροπής, της 13ης Φεβρουαρίου 1998, για καθορισμό της μέγιστης επιστροφής κατά την εξαγωγή λευκασμένου ρυζιού με στρογγυλούς κόκκους στο πλαίσιο της δημοπρασίας που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2098/97 15
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 356/98 της Επιτροπής, της 13ης Φεβρουαρίου 1998, για καθορισμό της μέγιστης επιστροφής κατά την εξαγωγή μεσόσπερμου και μακρόσπερμου Α λευκασμένου ρυζιού στο πλαίσιο της δημοπρασίας που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2095/97 16
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 357/98 της Επιτροπής, της 13ης Φεβρουαρίου 1998, για καθορισμό της μέγιστης επιστροφής κατά την εξαγωγή μεσόσπερμου και μακρόσπερμου Α λευκασμένου ρυζιού στο πλαίσιο της δημοπρασίας που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2096/97 17
*Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 358/98 της Επιτροπής, της 13ης Φεβρουαρίου 1998, για τον καθορισμό των τελικών ποσών αναφοράς για τους παραγωγούς σογιόσπορων, γογγιλόσπορων ή κραμβόσπορων και ηλιανθόσπορων για την περίοδο εμπορίας 1997/98 18
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 359/98 της Επιτροπής, της 13ης Φεβρουαρίου 1998, για τον καθορισμό της ανώτατης τιμής αγοράς και των ποσοτήτων βοείου κρέατος που αγοράζονται στην παρέμβαση με τον 197ο μερικό διαγωνισμό που πραγματοποιείται στο πλαίσιο γενικών μέτρων παρεμβάσεως σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1627/89 28
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 360/98 της Επιτροπής, της 13ης Φεβρουαρίου 1998, για τον καθορισμό των ελαχίστων τιμών πώλησης βουτύρου και των μεγίστων ποσών ενίσχυσης της κρέμας γάλακτος, του βουτύρου και του συμπυκνωμένου βουτύρου για την 3η ειδική δημοπρασία που πραγματοποιείται στο πλαίσιο της διαρκούς δημοπρασίας που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2571/97 30
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 361/98 της Επιτροπής, της 13ης Φεβρουαρίου 1998, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 265/98 για τη χορήγηση γαλακτοκομικών προϊόντων ως επισιτιστική βοήθεια 32
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 362/98 της Επιτροπής, της 13ης Φεβρουαρίου 1998, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1459/97 για την έναρξη διαρκούς διαγωνισμού για την εξαγωγή σίκαλης που κατέχει ο γερμανικός οργανισμός παρέμβασης 33
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 363/98 της Επιτροπής, της 13ης Φεβρουαρίου 1998, για τροποποίηση των αντιπροσωπευτικών τιμών και των προσθέτων εισαγωγικών δασμών ορισμένων προϊόντων του τομέα της ζάχαρης 35
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 364/98 της Επιτροπής, της 13ης Φεβρουαρίου 1998, για τον καθορισμό των δασμών κατά την εισαγωγή στον τομέα των σιτηρών 37

II Πράξεις για την ισχύ των οποίων δεν απαιτείται δημοσίευση
Συμβούλιο
98/142/EC
*Απόφαση του Συμβουλίου, της 26ης Ιανουαρίου 1998, σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, του Καναδά και της Ρωσικής Ομοσπονδίας για τα διεθνή πρότυπα μη βάναυσης παγίδευσης και συμφωνημένων πρακτικών μεταξύ του Καναδά και της Κοινότητας όσον αφορά την υπογραφή της εν λόγω συμφωνίας 40
Συμφωνημένα πρακτικά μεταξύ του Καναδά και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας όσον αφορά την υπογραφή της συμφωνίας για τις διεθνείς προδιαγραφές μη βάναυσης παγίδευσης 42
Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, του Καναδά και της Ρωσικής Ομοσπονδίας για τα διεθνή πρότυπα μη βάναυσης παγίδευσης 43
Επιτροπή
98/143/EC
*Απόφαση της Επιτροπής, της 3ης Φεβρουαρίου 1998, σχετικά με τη διαδικασία βεβαίωσης της συμμόρφωσης των δομικών προϊόντων δυνάμει του άρθρου 20 παράγραφος 2 της οδηγίας 89/106/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά συστήματα ευκάμπτων μεμβρανών υδατοστεγάνωσης στεγών με μηχανική στερέωση (1) 58
98/144/EC
*Απόφαση της Επιτροπής, της 3ης Φεβρουαρίου 1998, για τροποποίηση της απόφασης 88/566/ΕΟΚ για τον καθορισμό του καταλόγου των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1898/87 του Συμβουλίου μετά την προσχώρηση της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας 61

Διορθωτικό
Διορθωτικό της απόφασης 98/110/ΕΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιανουαρίου 1998, για το διορισμό των τακτικών και αναπληρωματικών μελών της Επιτροπής των Περιφερειών για την περίοδο από 26 Ιανουαρίου 1998 έως 25 Ιανουαρίου 2002 (ΕΕ L 28 της 4.2.1998) 63
Διορθωτικό στην απόφαση 98/115/ΕΚ της Επιτροπής, της 28ης Ιανουαρίου 1998, για την απαλλαγή των εισαγωγών ορισμένων εξαρτημάτων ποδηλάτων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας από την επέκταση, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 71/97 του Συμβουλίου, του δασμού αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2474/93 του Συμβουλίου (ΕΕ L 31 της 6.2.1998) 64
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ
EL
Οι πράξεις οι τίτλοι οποίων έχουν τυπωθεί με ημίμαυρα στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.
Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνουνται με αστερίσκο.

Top
  翻译: