This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document L:2014:351:FULL
Official Journal of the European Union, L 351, 9 December 2014
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, L 351, 9 Δεκεμβρίου 2014
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, L 351, 9 Δεκεμβρίου 2014
ISSN 1977-0669 |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 351 |
|
![]() |
||
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Νομοθεσία |
57ό έτος |
Περιεχόμενα |
|
II Μη νομοθετικές πράξεις |
Σελίδα |
|
|
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ |
|
|
* |
Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1306/2014 της Επιτροπής, της 8ης Δεκεμβρίου 2014, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 750/2014 σχετικά με την επέκταση της περιόδου εφαρμογής των μέτρων προστασίας όσον αφορά την επιδημία διάρροιας των χοίρων ( 1 ) |
|
|
* |
||
|
|
||
|
|
ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ |
|
|
|
2014/886/EE |
|
|
* |
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
EL |
Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος. Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο. |
II Μη νομοθετικές πράξεις
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
9.12.2014 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 351/1 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1306/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 8ης Δεκεμβρίου 2014
για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 750/2014 σχετικά με την επέκταση της περιόδου εφαρμογής των μέτρων προστασίας όσον αφορά την επιδημία διάρροιας των χοίρων
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη την οδηγία 91/496/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, για τον καθορισμό των βασικών αρχών σχετικά με την οργάνωση των κτηνιατρικών ελέγχων των ζώων προέλευσης τρίτων χωρών που εισάγονται στην Κοινότητα και περί τροποποίησης των οδηγιών 89/662/ΕΟΚ, 90/425/ΕΟΚ και 90/675/ΕΟΚ (1), και ιδίως το άρθρο 18 παράγραφοι 1 και 7,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 750/2014 της Επιτροπής (2) εκδόθηκε ύστερα από αναφορές σχετικά με την εκδήλωση στη Βόρεια Αμερική της νόσου του νέου εντερικού κορωναϊού των χοίρων που προκαλείται από αναδυόμενους α-κορωναϊούς των χοίρων, συμπεριλαμβανομένου του ιού της επιδημικής διάρροιας των χοίρων, και τον νέο δ-κορωναϊό των χοίρων. Ο εν λόγω εκτελεστικός κανονισμός καθορίζει μέτρα προστασίας όσον αφορά την εισαγωγή στην Ένωση αποστολών ζώντων χοίρων για αναπαραγωγή και παραγωγή κρέατος από τις περιοχές στις οποίες έχει εκδηλωθεί η νόσος που προκαλείται από τους εν λόγω ιούς, ούτως ώστε να εξασφαλίζεται ότι οι εκμεταλλεύσεις καταγωγής παρέχουν τις αναγκαίες εγγυήσεις και να αποτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση της επιδημίας διάρροιας των χοίρων που προκαλείται από τους εν λόγω ιούς. Τα εν λόγω μέτρα προστασίας πρέπει να ισχύουν έως τις 12 Ιανουαρίου 2015. |
(2) |
Σύμφωνα με την επιστημονική γνώμη της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων του 2014 (3) («γνώμη της EFSA»), τα μολυσμένα ζώα, τα περιττώματα, οι ζωοτροφές και τα αντικείμενα που είναι επιμολυσμένα με περιττώματα είναι μήτρες μετάδοσης, όπως έχει αναφερθεί, των εν λόγω ιών. Η γνώμη της EFSA παρέχει περαιτέρω επιστημονική υποστήριξη για τα μέτρα προστασίας που θεσπίζονται με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 750/2014. Η επιδημιολογική κατάσταση στις τρίτες χώρες που πλήττονται από τη νόσο του νέου εντερικού κορωναϊού των χοίρων που προκαλείται από αναδυόμενους α-κορωναϊούς των χοίρων, συμπεριλαμβανομένου του ιού της επιδημικής διάρροιας των χοίρων, και τον νέο δ-κορωναϊό των χοίρων δεν έχει μεταβληθεί όσον αφορά τον κίνδυνο εξάπλωσης αυτών των εντερικών κορωναϊών των χοίρων από την ημερομηνία έκδοσης του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 750/2014. |
(3) |
Με βάση τη γνώμη της EFSA και την εξέλιξη της κατάστασης της νόσου, τα μέτρα προστασίας που θεσπίζονται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 750/2014 θα πρέπει να παραταθούν έως το τέλος του Οκτωβρίου 2015. Η περίοδος εφαρμογής του εν λόγω εκτελεστικού κανονισμού θα πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(4) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Στη δεύτερη παράγραφο του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 750/2014, η ημερομηνία «12 Ιανουαρίου 2015» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «31 Οκτωβρίου 2015».
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 8 Δεκεμβρίου 2014.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
Jean-Claude JUNCKER
(1) ΕΕ L 268 της 24.9.1991, σ. 56.
(2) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 750/2014 της Επιτροπής, της 10ης Ιουλίου 2014, σχετικά με μέτρα προστασίας από την επιδημική διάρροια των χοίρων όσον αφορά τις απαιτήσεις υγειονομικού ελέγχου για την εισαγωγή χοιροειδών στην Ένωση (ΕΕ L 203 της 11.7.2014, σ. 91).
(3) Δελτίο EFSA 2014· 12(10):3877.
9.12.2014 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 351/3 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1307/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 8ης Δεκεμβρίου 2014
περί καθορισμού των κριτηρίων και των γεωγραφικών ζωνών λειμώνων υψηλής βιοποικιλότητας για τους σκοπούς του άρθρου 7β παράγραφος 3 στοιχείο γ) της οδηγίας 98/70/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την ποιότητα των καυσίμων βενζίνης και ντίζελ και του άρθρου 17 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της οδηγίας 2009/28/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την προώθηση της χρήσης ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη την οδηγία 98/70/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 1998, σχετικά με την ποιότητα των καυσίμων βενζίνης και ντίζελ και την τροποποίηση της οδηγίας 93/12/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1), όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2009/30/ΕΚ (2), και ιδίως το άρθρο 7β παράγραφος 3 στοιχείο γ) δεύτερο εδάφιο,
Έχοντας υπόψη την οδηγία 2009/28/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Απριλίου 2009, σχετικά με την προώθηση της χρήσης ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές και την τροποποίηση και τη συνακόλουθη κατάργηση των οδηγιών 2001/77/ΕΚ και 2003/30/ΕΚ (3), και ιδίως το άρθρο 17 παράγραφος 3 στοιχείο γ) δεύτερο εδάφιο,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Οι οδηγίες 98/70/ΕΚ και 2009/28/ΕΚ ορίζουν ότι τα βιοκαύσιμα και τα βιορευστά επιτρέπεται προσμετρούνται για την επίτευξη των καθορισμένων στόχων και οι οικονομικοί φορείς επιτρέπεται να λαμβάνουν κρατική στήριξη μόνον εφόσον πληρούν τα κριτήρια αειφορίας που ορίζονται στις εν λόγω οδηγίες. Στο πλαίσιο του εν λόγω καθεστώτος, επιτρέπεται η προσμέτρηση για την επίτευξη των καθορισμένων στόχων ή η παροχή κρατικής στήριξης μόνον όταν πρόκειται για βιοκαύσιμα και βιορευστά που δεν έχουν παραχθεί από πρώτες ύλες προερχόμενες από εκτάσεις οι οποίες από τον Ιανουάριο του 2008 ή μετέπειτα αποτελούν λειμώνες υψηλής βιοποικιλότητας, πλην της περίπτωσης των μη φυσικών λειμώνων υψηλής βιοποικιλότητας για τους οποίους αποδεικνύεται ότι η συγκομιδή των πρώτων υλών είναι απαραίτητη για τη διατήρηση του χαρακτηρισμού τους ως λειμώνων. |
(2) |
Σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφος 3 στοιχείο γ) τελευταίο εδάφιο της οδηγίας 2009/28/ΕΚ και το άρθρο 7β παράγραφος 3 στοιχείο γ) τελευταίο εδάφιο της οδηγίας 98/70/ΕΚ, η Επιτροπή οφείλει να καθορίσει τα κριτήρια και τις γεωγραφικές ζώνες βάσει των οποίων οι λειμώνες χαρακτηρίζονται ως λειμώνες υψηλής βιοποικιλότητας κατά το άρθρο 7β παράγραφος 3 στοιχείο γ) της οδηγίας 98/70/ΕΚ και το άρθρο 17 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της οδηγίας 2009/28/ΕΚ. |
(3) |
Οι λειμώνες υψηλής βιοποικιλότητας διαφέρουν ανάλογα με την κλιματική ζώνη στην οποία βρίσκονται και ενδέχεται να συμπεριλαμβάνουν μεταξύ άλλων ερεικώνες, βοσκότοπους, λειμώνες, σαβάνες, στέπες, θαμνώδεις εκτάσεις, τούνδρες και χορτολιβαδικές εκτάσεις. Οι εν λόγω εκτάσεις αναπτύσσουν ιδιαίτερα χαρακτηριστικά, π.χ. όσον αφορά τον βαθμό δενδροκάλυψης και την ένταση βόσκησης ή χορτοκοπής. Κατά συνέπεια, για τους σκοπούς του άρθρου 7β παράγραφος 3 στοιχείο γ) της οδηγίας 98/70/ΕΚ και του άρθρου 17 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της οδηγίας 2009/28/ΕΚ είναι σκόπιμο να χρησιμοποιείται ευρύτερος ορισμός για την έννοια «λειμώνας». |
(4) |
Οι οδηγίες 98/70/ΕΚ και 2009/28/ΕΚ διακρίνουν τους λειμώνες υψηλής βιοποικιλότητας σε φυσικούς και μη φυσικούς και παρέχουν ορισμούς και για τα δύο είδη. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο οι εν λόγω ορισμοί να περιλαμβάνουν λειτουργικά κριτήρια. Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού είναι σκόπιμο να θεωρείται ότι οι υποβαθμισμένοι λειμώνες έχουν εξαντληθεί όσον αφορά τη βιοποικιλότητα. |
(5) |
Η συμμόρφωση με το άρθρο 7β παράγραφος 3 στοιχείο γ) της οδηγίας 98/70/ΕΚ και το άρθρο 17 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της οδηγίας 2009/28/ΕΚ επαληθεύεται σύμφωνα με το άρθρο 7γ παράγραφοι 1 και 3 της οδηγίας 98/70/ΕΚ και το άρθρο 18 παράγραφοι 1 και 3 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ. |
(6) |
Δεν είναι διαθέσιμες σε διεθνές επίπεδο εκτενείς πληροφορίες σχετικά με τις γεωγραφικές ζώνες των λειμώνων υψηλής βιοποικιλότητας. Συνεπώς, ο παρών κανονισμός καθορίζει τις γεωγραφικές ζώνες μόνο για τους λειμώνες υψηλής βιοποικιλότητας για τους οποίους υπάρχουν ήδη πληροφορίες. |
(7) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής για τη βιωσιμότητα των βιοκαυσίμων και βιορευστών που συστάθηκε δυνάμει του άρθρου 25 παράγραφος 2 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Για τους σκοπούς του άρθρου 7β παράγραφος 3 στοιχείο γ) της οδηγίας 98/70/ΕΚ και του άρθρου 17 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της οδηγίας 2009/28/ΕΚ, ισχύουν τα ακόλουθα κριτήρια και ορισμοί:
1) «λειμώνας»: χερσαίο οικοσύστημα στο οποίο έχει κυριαρχήσει ποώδης ή θαμνώδης βλάστηση επί τουλάχιστον πέντε συναπτά έτη. Περιλαμβάνονται λιβάδια ή λειμώνες που καλλιεργούνται για χορτονομή, αλλά εξαιρείται γη που καλλιεργείται για άλλη φυτική παραγωγή και καλλιεργήσιμες εκτάσεις σε προσωρινή αγρανάπαυση. Επιπλέον, εξαιρούνται οι συνεχώς δασωμένες περιοχές, όπως ορίζονται στο άρθρο 17 παράγραφος 4 στοιχείο β) της οδηγίας 2009/28/ΕΚ, εκτός αν πρόκειται για γεωργοδασοκομικά συστήματα, στα οποία συγκαταλέγονται συστήματα χρήσης γης με κοινή διαχείριση δένδρων και καλλιεργειών ή συστήματα ζωικής παραγωγής σε γεωργικές περιοχές. Η κυριαρχία ποώδους ή θαμνώδους βλάστησης συνεπάγεται ότι η συνολική φυτική κάλυψη είναι μεγαλύτερη από τη συγκόμωση·
2) «ανθρώπινη παρέμβαση»: ελεγχόμενη βόσκηση, χορτοκοπή, κοπή, συγκομιδή ή καύση·
3) «φυσικός λειμώνας υψηλής βιοποικιλότητας»: λειμώνας:
α) |
ο οποίος θα παραμείνει λειμώνας ελλείψει ανθρώπινης παρέμβασης· και |
β) |
στον οποίο διατηρούνται η σύνθεση σε φυσικά είδη και τα οικολογικά χαρακτηριστικά και διεργασίες· |
4) «μη φυσικός λειμώνας υψηλής βιοποικιλότητας»: λειμώνας ο οποίος:
α) |
θα παύσει να είναι λειμώνας ελλείψει ανθρώπινης παρέμβασης· και |
β) |
δεν είναι υποβαθμισμένος, δηλαδή δεν χαρακτηρίζεται από μακροχρόνια απώλεια της βιοποικιλότητας, π.χ. λόγω υπερβόσκησης, μηχανικών ζημιών στη βλάστηση, διάβρωσης του εδάφους ή απώλεια της ποιότητας του εδάφους· και |
γ) |
παρουσιάζει μεγάλο πλούτο ειδών, δηλαδή είναι:
|
Άρθρο 2
Με την επιφύλαξη του άρθρου 3, οι λειμώνες που βρίσκονται στις ακόλουθες γεωγραφικές ζώνες της Ευρωπαϊκής Ένωσης θεωρούνται πάντοτε λειμώνες υψηλής βιοποικιλότητας:
1) |
ενδιαιτήματα που απαριθμούνται στο παράρτημα I της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ του Συμβουλίου (4)· |
2) |
ενδιαιτήματα υψηλής σπουδαιότητας για τα ζωικά και φυτικά είδη ενωσιακού ενδιαφέροντος που απαριθμούνται στα παραρτήματα II και IV της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ· |
3) |
ενδιαιτήματα υψηλής σπουδαιότητας για τα είδη άγριων πτηνών που απαριθμούνται στο παράρτημα I της οδηγίας 2009/147/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5). |
Οι λειμώνες υψηλής βιοποικιλότητας της Ευρωπαϊκής Ένωσης δεν περιορίζονται στις γεωγραφικές ζώνες που αναφέρονται στα σημεία 1), 2) και 3) του παρόντος άρθρου. Άλλοι λειμώνες ενδέχεται επίσης να πληρούν τα κριτήρια που καθορίζονται στο άρθρο 1 για τον χαρακτηρισμό τους ως λειμώνων υψηλής βιοποικιλότητας.
Άρθρο 3
Όταν αποδεικνύεται ότι η συγκομιδή των πρώτων υλών είναι απαραίτητη για τη διατήρηση του χαρακτηρισμού τους ως λειμώνων, δεν απαιτούνται πρόσθετα στοιχεία που αποδεικνύουν συμμόρφωση με το άρθρο 7β παράγραφος 3 στοιχείο γ) σημείο ii) της οδηγίας 98/70/ΕΚ και του άρθρου 17 παράγραφος 3 στοιχείο γ) σημείο ii) της οδηγίας 2009/28/ΕΚ.
Άρθρο 4
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Οκτωβρίου 2015.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα στα κράτη μέλη σύμφωνα με τις Συνθήκες.
Βρυξέλλες, 8 Δεκεμβρίου 2014.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
Jean-Claude JUNCKER
(1) ΕΕ L 350 της 28.12.1998, σ. 58.
(2) ΕΕ L 140 της 5.6.2009, σ. 88.
(3) ΕΕ L 140 της 5.6.2009, σ. 16.
(4) ΕΕ L 206 της 22.7.1992, σ. 7.
(5) ΕΕ L 20 της 26.1.2010, σ. 7.
9.12.2014 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 351/6 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1308/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 8ης Δεκεμβρίου 2014
για καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (1),
Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 543/2011 της Επιτροπής, της 7ης Ιουνίου 2011, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά τους τομείς των οπωροκηπευτικών και των μεταποιημένων οπωροκηπευτικών (2), και ιδίως το άρθρο 136 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 543/2011 προβλέπει, κατ' εφαρμογή των αποτελεσμάτων των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, τα κριτήρια για τον καθορισμό από την Επιτροπή των κατ' αποκοπή τιμών εισαγωγής από τρίτες χώρες, για τα προϊόντα και τις περιόδους που ορίζονται στο παράρτημα XVI μέρος A του εν λόγω κανονισμού. |
(2) |
Η κατ' αποκοπή τιμή εισαγωγής υπολογίζεται κάθε εργάσιμη ημέρα, σύμφωνα με το άρθρο 136 παράγραφος 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 543/2011, λαμβανομένων υπόψη των ημερήσιων μεταβλητών στοιχείων. Συνεπώς, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Οι κατ' αποκοπή τιμές εισαγωγής που αναφέρονται στο άρθρο 136 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 543/2011 καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 8 Δεκεμβρίου 2014.
Για την Επιτροπή,
εξ ονόματος του Προέδρου,
Jerzy PLEWA
Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης
(1) ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671.
(2) ΕΕ L 157 της 15.6.2011, σ. 1.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Οι κατ' αποκοπή τιμές εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών
(ευρώ/100 kg) |
||
Κωδικός ΣΟ |
Κωδικός τρίτων χωρών (1) |
Κατ' αποκοπή τιμή εισαγωγής |
0702 00 00 |
AL |
64,5 |
IL |
116,6 |
|
MA |
80,8 |
|
TR |
105,8 |
|
ZZ |
91,9 |
|
0707 00 05 |
AL |
67,6 |
JO |
258,6 |
|
MA |
164,1 |
|
TR |
144,2 |
|
ZZ |
158,6 |
|
0709 93 10 |
MA |
73,2 |
TR |
123,4 |
|
ZZ |
98,3 |
|
0805 10 20 |
AR |
35,3 |
SZ |
37,7 |
|
TR |
47,9 |
|
UY |
32,9 |
|
ZA |
37,6 |
|
ZW |
33,1 |
|
ZZ |
37,4 |
|
0805 20 10 |
MA |
70,0 |
ZZ |
70,0 |
|
0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90 |
IL |
112,8 |
JM |
168,3 |
|
TR |
75,4 |
|
ZZ |
118,8 |
|
0805 50 10 |
AL |
64,4 |
TR |
68,1 |
|
ZZ |
66,3 |
|
0808 10 80 |
BA |
32,4 |
BR |
55,0 |
|
CA |
135,6 |
|
CL |
79,2 |
|
MK |
38,0 |
|
NZ |
96,9 |
|
US |
93,1 |
|
ZA |
99,9 |
|
ZZ |
78,8 |
|
0808 30 90 |
CN |
82,9 |
TR |
174,9 |
|
ZZ |
128,9 |
(1) Ονοματολογία των χωρών που ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1106/2012 της Επιτροπής, της 27ης Νοεμβρίου 2012, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 471/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις κοινοτικές στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου με τις τρίτες χώρες, όσον αφορά την επικαιροποίηση της ονοματολογίας των χωρών και εδαφών (ΕΕ L 328 της 28.11.2012, σ. 7). Ο κωδικός «ZZ» αντιπροσωπεύει «άλλες χώρες καταγωγής».
ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ
9.12.2014 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 351/9 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 4ης Δεκεμβρίου 2014
για τον διορισμό του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων και του αναπληρωτή Επόπτη
(2014/886/EE)
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 45/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα όργανα και τους οργανισμούς της Κοινότητας και σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών (1), και ιδίως το άρθρο 42 παράγραφος 1,
Έχοντας υπόψη την πρόταση ενός καταλόγου υποψηφίων που υπέβαλε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή στις 16 Σεπτεμβρίου 2014, σύμφωνα με το άρθρο 42 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 ύστερα από δημόσια πρόσκληση υποβολής υποψηφιοτήτων για τον διορισμό Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων και αναπληρωτή Επόπτη,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η θητεία του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων και του αναπληρωτή Επόπτη έληξε στις 16 Ιανουαρίου 2014. Ωστόσο, σύμφωνα με το άρθρο 42 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 ο Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων και ο αναπληρωτής Επόπτης παραμένουν εν υπηρεσία μέχρι την αντικατάστασή τους. |
(2) |
Ο Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων και ο αναπληρωτής Επόπτης διορίζονται με κοινή συμφωνία μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, για διάστημα πέντε ετών από τις 4 Δεκεμβρίου 2014, |
ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Διορίζονται για το διάστημα από τις 4 Δεκεμβρίου 2014 έως τις 5 Δεκεμβρίου 2019:
— |
Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων: κ. Giovanni BUTTARELLI, |
— |
Αναπληρωτής Επόπτης: κ. Wojciech Rafał WIEWIÓROWSKI. |
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 4 Δεκεμβρίου 2014.
Βρυξέλλες, 4 Δεκεμβρίου 2014.
Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
Ο Πρόεδρος
M. SCHULZ
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
S. GOZI
(1) ΕΕ L 8 της 12.1.2001, σ. 1.