This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document L:2021:283:FULL
Official Journal of the European Union, L 283, 6 August 2021
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, L 283, 6 Αυγούστου 2021
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, L 283, 6 Αυγούστου 2021
ISSN 1977-0669 |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 283 |
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Νομοθεσία |
64ό έτος |
Περιεχόμενα |
|
II Μη νομοθετικές πράξεις |
Σελίδα |
|
|
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
|
ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
EL |
Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος. Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο. |
II Μη νομοθετικές πράξεις
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
6.8.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 283/1 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/1300 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 5ης Αυγούστου 2021
για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1509 για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Κορέας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΈΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη το άρθρο της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2017/1509 του Συμβουλίου, της 30ής Αυγούστου 2017, για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Κορέας και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 329/2007 (1), και ιδίως το άρθρο 47 παράγραφος 2,
Έχοντας υπόψη την πρόταση του Ύπατου Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Στις 30 Αυγούστου 2017, το Συμβούλιο εξέδωσε τον κανονισμό (ΕΕ) 2017/1509. |
(2) |
Σύμφωνα με το άρθρο 47α παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1509, το Συμβούλιο επανεξέτασε τους καταλόγους των καταχωρισμένων προσώπων και οντοτήτων που περιέχονται στα παραρτήματα XV, XVI, XVII και XVIII του εν λόγω κανονισμού. |
(3) |
Θα πρέπει να διατηρηθούν τα περιοριστικά μέτρα κατά όλων των προσώπων και των οντοτήτων που περιέχονται στα παραρτήματα XV και XVI του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1509 και η αιτιολογία για δέκα πρόσωπα και μία οντότητα, ενώ θα πρέπει να επικαιροποιηθούν τα αναγνωριστικά στοιχεία για τέσσερα πρόσωπα. |
(4) |
Επιπλέον, θα πρέπει να επικαιροποιηθούν τα αναγνωριστικά στοιχεία για ένα πρόσωπο από τον κατάλογο που παρατίθεται στο παράρτημα XIII του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1509. |
(5) |
Ως εκ τούτου, τα παραρτήματα XIII, XV και XVI του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1509 θα πρέπει να τροποποιηθούν ανάλογα, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Τα παραρτήματα XIII, XV και XVI του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1509 τροποποιούνται ως έχει στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 5 Αυγούστου 2021.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
G. DOVŽAN
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
1)
Στο παράρτημα XIII του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1509, υπό τον τίτλο «Κατάλογος των προσώπων, οντοτήτων και φορέων που αναφέρονται στο άρθρο 34 παράγραφος 1 και στο άρθρο 34 παράγραφος 3», στην υποενότητα «α) Φυσικά πρόσωπα», η καταχώριση 77 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
Όνομα |
Άλλως |
Ημερομηνία γέννησης |
Ημερομηνία καταχώρισης από τον ΟΗΕ |
Αιτιολογία |
«77. |
Ri Pyong Chul |
Ri Pyong Chol, Ri Pyo’ng-ch’o’l |
Έτος γέννησης: 1948 Ιθαγένεια: ΛΔΚ Φύλο: Άρρεν Διεύθυνση: ΛΔΚ |
22.12.2017 |
Αναπληρωματικό μέλος του Πολιτικού Γραφείου του Εργατικού Κόμματος της Κορέας και πρώτος υποδιευθυντής του υπουργείου Βιομηχανίας Πυρομαχικών.» |
2)
Στο παράρτημα XV του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1509, υπό τον τίτλο «Κατάλογος των προσώπων, οντοτήτων και φορέων που αναφέρονται στο άρθρο 34 παράγραφος 1 και στο άρθρο 34 παράγραφος 3», στην υποενότητα «α) Φυσικά πρόσωπα που κατονομάζονται σύμφωνα με το άρθρο 34 παράγραφος 4 στοιχείο α)», οι καταχωρίσεις 6, 7, 10, 11, 15, 16, 17, 18, 19, 24 και 25 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
|
Όνομα |
Άλλως |
Πληροφορίες ταυτοποίησης |
Ημερομηνία καταχώρισης |
Αιτιολογία |
«6. |
SO Sang-kuk |
SO Sang Kuk |
Ημερομηνία γέννησης: 30.11.1938 Φύλο: άρρεν |
22.12.2009 |
Επικεφαλής του Τμήματος Πυρηνικής Φυσικής, Πανεπιστήμιο Kim Il Sung. |
7. |
KIM Yong Chol |
KIM Yong-Chol· KIM Young-Chol· KIM Young-Cheol· KIM Young-Chul |
Ημερομηνία γέννησης: 1946 Τόπος γέννησης: Pyongan-Pukto, ΛΔΚ Φύλο: άρρεν |
19.12.2011 |
Μέλος της Κεντρικής Στρατιωτικής Επιτροπής του Κόμματος των Εργαζομένων της Κορέας, του Πολιτικού Γραφείου και της Επιτροπής Κρατικών Υποθέσεων της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Κορέας. Πρώην διοικητής της Γενικής Υπηρεσίας Αναγνώρισης (RGB), οντότητας στην οποία έχει επιβληθεί κύρωση από το Συμβούλιο Ασφαλείας του ΟΗΕ. Ενδέχεται να έχει τοποθετηθεί εκ νέου στη θέση του διευθυντή του Τμήματος του Ενωμένου Μετώπου. |
10. |
HONG Sung-Mu |
HUNG Sun Mu· HONG Sung Mu |
Ημερομηνία γέννησης: 1.1.1942 Φύλο: άρρεν |
20.5.2016 |
Αναπληρωτής διευθυντής του υπουργείου βιομηχανίας πυρομαχικών (MBID). Αρμόδιος για την ανάπτυξη προγραμμάτων σχετικά με τα συμβατικά όπλα και πυραύλους, περιλαμβανομένων των βαλλιστικών πυραύλων. Θεωρείται ένας από τους κύριους ιθύνοντες του προγράμματος βιομηχανικής ανάπτυξης για τα πυρηνικά όπλα. Υπό την ιδιότητά του αυτή, υπεύθυνος για προγράμματα της ΛΔΚ που αφορούν τα πυρηνικά όπλα, τους βαλλιστικούς πυραύλους ή άλλα όπλα μαζικής καταστροφής. Ήταν παρών κατά την εκτόξευση του διηπειρωτικού βαλλιστικού πυραύλου Hwasong-15 στις 28 Νοεμβρίου 2017. Συμμετείχε σε συνεδρίαση της Κεντρικής Στρατιωτικής Επιτροπής του Εργατικού Κόμματος της Κορέας τον Ιούλιο του 2020 με θέμα την «αποτροπή πολέμου», ευφημισμός που χρησιμοποιείται για την αναφορά στο πυρηνικό πρόγραμμα της ΛΔΚ. Επανεξελέγη στην Κεντρική Επιτροπή του Κόμματος τον Ιανουάριο του 2021. |
11. |
JO Kyongchol |
JO Kyong Chol |
Φύλο: άρρεν |
20.5.2016 |
Στρατηγός του Λαϊκού Στρατού της Κορέας. Πρώην μέλος της Κεντρικής Στρατιωτικής Επιτροπής του Κόμματος των Εργαζομένων της Κορέας, η οποία αποτελεί κεντρικό όργανο για ζητήματα εθνικής άμυνας στην ΛΔΚ. Διευθυντής της Διοίκησης Στρατιωτικής Ασφάλειας. Υπό την ιδιότητά του αυτή, υπεύθυνος για τη στήριξη ή την προώθηση του πυρηνικού προγράμματος, του προγράμματος βαλλιστικών πυραύλων ή άλλων προγραμμάτων όπλων μαζικής καταστροφής της ΛΔΚ. Συνόδευσε τον Kim Jong Un στη μεγαλύτερη άσκηση πυροβολικού μεγάλου βεληνεκούς. Επανεξελέγη στην Κεντρική Επιτροπή του Κόμματος τον Ιανουάριο του 2021. |
15. |
KIM Rak Kyom |
KIM Rak-gyom· KIM Rak Gyom |
Φύλο: άρρεν |
20.5.2016 |
Αρχιστράτηγος, πρώην διοικητής της Στρατηγικής Δύναμης Πυραύλων (Strategic Rocket Force), οντότητας που έχει καταχωρισθεί από τον ΟΗΕ και η οποία αποτελείται από τέσσερις μονάδες τακτικών και στρατηγικών πυραύλων, συμπεριλαμβανομένης της ταξιαρχίας KN-08 (ICBM). Πρώην μέλος της Κεντρικής Στρατιωτικής Επιτροπής του Κόμματος των Εργαζομένων της Κορέας, η οποία αποτελεί κεντρικό όργανο για ζητήματα εθνικής άμυνας στην ΛΔΚ. Συμμετείχε, σύμφωνα με δημοσιεύματα στον Τύπο, τον Απρίλιο του 2016 στις δοκιμές βαλλιστικών πυραύλων με τον KIM Jong Un. Υπό την ιδιότητά του αυτή, υπεύθυνος για τη στήριξη ή την προώθηση του πυρηνικού προγράμματος, του προγράμματος βαλλιστικών πυραύλων ή άλλων προγραμμάτων όπλων μαζικής καταστροφής της ΛΔΚ. Διέταξε την άσκηση εκτόξευσης βαλλιστικού πυραύλου. |
16. |
KIM Won-hong |
KIM Won Hong |
Ημερομηνία γέννησης: 7.1.1945 Τόπος γέννησης: Pyongyang, ΛΔΚ Αριθμός διαβατηρίου: 745310010 Φύλο: άρρεν |
20.5.2016 |
Στρατηγός. Πρώην πρώτος αναπληρωτής διευθυντής του Τμήματος Γενικής Πολιτικής του Λαϊκού Στρατού της Κορέας. Πρώην διευθυντής του Τμήματος Κρατικής Ασφάλειας. Πρώην υπουργός Κρατικής Ασφάλειας. Μέλος της κεντρικής στρατιωτικής επιτροπής του Κόμματος των Εργαζομένων της Κορέας και της Εθνικής Επιτροπής Άμυνας, η οποία αποτελούσε βασικό όργανο για ζητήματα εθνικής άμυνας στη ΛΔΚ πριν από τη μετατροπή της σε Επιτροπή Κρατικών Υποθέσεων (SAC), που αποτελούν τους κύριους φορείς για ζητήματα εθνικής άμυνας στη ΛΔΚ. Υπό την ιδιότητά του αυτή, υπεύθυνος για τη στήριξη ή την προώθηση του πυρηνικού προγράμματος, του προγράμματος βαλλιστικών πυραύλων ή άλλων προγραμμάτων όπλων μαζικής καταστροφής της ΛΔΚ. |
17. |
PAK Jong-chon |
PAK Jong Chon |
Φύλο: άρρεν |
20.5.2016 |
Διορίστηκε στρατηγός του Λαϊκού Στρατού της Κορέας τον Οκτώβριο του 2020, Αρχηγός του Γενικού Επιτελείου από τον Απρίλιο του 2019· μέλος του Πολιτικού Γραφείου από τον Απρίλιο του 2020. Μέλος της Κεντρικής Στρατιωτικής Επιτροπής του Κόμματος των Εργαζομένων της Κορέας, η οποία αποτελεί κεντρικό όργανο για ζητήματα εθνικής άμυνας στην ΛΔΚ. Υπό την ιδιότητά του αυτή, υπεύθυνος για τη στήριξη ή την προώθηση του πυρηνικού προγράμματος, του προγράμματος βαλλιστικών πυραύλων ή άλλων προγραμμάτων όπλων μαζικής καταστροφής της ΛΔΚ. Εξελέγη στην Κεντρική Επιτροπή του Κόμματος, το Πολιτικό Γραφείο της Κεντρικής Επιτροπής και την Κεντρική Στρατιωτική Επιτροπή τον Ιανουάριο του 2021. |
18. |
LI Yong-ju |
RI Yong Ju |
Φύλο: άρρεν |
20.5.2016 |
Ναύαρχος του Λαϊκού Στρατού της Κορέας. Πρώην μέλος της Κεντρικής Στρατιωτικής Επιτροπής του Κόμματος των Εργαζομένων της Κορέας, η οποία αποτελεί κεντρικό όργανο για ζητήματα εθνικής άμυνας στην ΛΔΚ. Πρώην αρχηγός Γενικού Επιτελείου του Λαϊκού Ναυτικού της Κορέας που ασχολείται με την κατάρτιση των προγραμμάτων βαλλιστικών πυραύλων και την ανάπτυξη πυρηνικών ικανοτήτων των ναυτικών δυνάμεων της ΛΔΚ. Υπό την ιδιότητά του αυτή, υπεύθυνος για τη στήριξη ή την προώθηση του πυρηνικού προγράμματος, του προγράμματος βαλλιστικών. πυραύλων ή άλλων προγραμμάτων όπλων μαζικής καταστροφής της ΛΔΚ. |
19. |
SON Chol-ju |
SON Chol Ju |
Φύλο: άρρεν |
20.5.2016 |
Στρατηγός του Λαϊκού Στρατού της Κορέας. Αναπληρωτής διευθυντής υπεύθυνος για την οργάνωση του Λαϊκού Στρατού της Κορέας και πρώην πολιτικός διευθυντής των αεροπορικών και αντιαεροπορικών δυνάμεων, που επιβλέπει την ανάπτυξη σύγχρονων αντιαεροπορικών πυραύλων. Υπό την ιδιότητά του αυτή, υπεύθυνος για τη στήριξη ή την προώθηση του πυρηνικού προγράμματος, του προγράμματος βαλλιστικών πυραύλων ή άλλων προγραμμάτων όπλων μαζικής καταστροφής της ΛΔΚ. Ο Son αναφέρθηκε ότι έχει καταχωριστεί ως συμμετέχων σε συνεδρίαση της Κεντρικής Στρατιωτικής Επιτροπής τον Μάιο του 2020 με την ιδιότητα του αναπληρωτή διευθυντή αρμοδίου για την οργάνωση του Λαϊκού Στρατού της Κορέας. |
24. |
RI Myong Su |
|
Ημερομηνία γέννησης: 1937 Τόπος γέννησης: Myongchon, Βόρεια Hamgyong, ΛΔΚ Φύλο: άρρεν |
7.4.2017 |
Υποστράτηγος του Λαϊκού Στρατού της Κορέας, πρώτος υποδιοικητής της Ανώτατης Διοίκησης του Λαϊκού Στρατού της Κορέας. Έως το 2018, μέλος της Κεντρικής Στρατιωτικής Επιτροπής του Κόμματος των Εργαζομένων της Κορέας και επιτελάρχης των λαϊκών ενόπλων δυνάμεων. Ο Ri Myong Su εξακολουθεί να ασκεί επιρροή σε ζητήματα εθνικής άμυνας, συμπεριλαμβανομένων του πυρηνικού προγράμματος, του προγράμματος βαλλιστικών πυραύλων ή άλλων προγραμμάτων όπλων μαζικής καταστροφής της ΛΔΚ. Συμμετέχει τακτικά σε στρατιωτικές παρελάσεις στη Βόρεια Κορέα. Ο Ri είναι μακροχρόνιο μέλος της Ανώτατης Λαϊκής Εθνοσυνέλευσης (SpA), της 14ης επί του παρόντος. |
25. |
SO Hong Chan |
|
Ημερομηνία γέννησης: 30.12.1957 Τόπος γέννησης: Kangwon, ΛΔΚ Αριθμός διαβατηρίου: PD836410105 Ημερομηνία λήξης διαβατηρίου: 27.11.2021 Φύλο: άρρεν |
7.4.2017 |
Πρώτος αναπληρωτής υπουργός και διευθυντής του γραφείου υλικοτεχνικής υποστήριξης των λαϊκών ενόπλων δυνάμεων, μέλος της Κεντρικής Στρατιωτικής Επιτροπής του Κόμματος των Εργαζομένων της Κορέας και στρατηγός στις λαϊκές ένοπλες δυνάμεις. Υπό αυτήν την ιδιότητα, ο So Hong Chan είναι υπεύθυνος για τη στήριξη ή την προώθηση των προγραμμάτων της ΛΔΚ που σχετίζονται με πυρηνικά, βαλλιστικούς πυραύλους ή άλλα όπλα μαζικής καταστροφής. Επανεξελέγη μέλος της Κεντρικής Επιτροπής τον Ιανουάριο του 2021.» |
3)
Στο παράρτημα XV του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1509, υπό τον τίτλο «Κατάλογος των προσώπων, οντοτήτων και φορέων που αναφέρονται στο άρθρο 34 παράγραφος 1 και στο άρθρο 34 παράγραφος 3», στην υποενότητα «β) Νομικά πρόσωπα, οντότητες και φορείς που κατονομάζονται σύμφωνα με το άρθρο 34 παράγραφος 4 στοιχείο α)», η καταχώριση 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
Όνομα |
Άλλως |
Τόπος εγκατάστασης |
Ημερομηνία καταχώρισης |
Λοιπές πληροφορίες |
«4. |
Κέντρο Πυρηνικών Ερευνών της Yongbyon |
|
|
22.12.2009 |
Κέντρο έρευνας που έχει συμμετάσχει στην παραγωγή πλουτωνίου στρατιωτικής ποιότητας. Κέντρο που εξαρτάται από το Γενικό Γραφείο Ατομικής Ενέργειας (η οντότητα κατονομάστηκε από το ΣΑΗΕ στις 16.7.2009). Στην τελική της έκθεση τον Μάρτιο του 2021, η επιτροπή εμπειρογνωμόνων του ΟΗΕ που συστάθηκε σύμφωνα με την απόφαση 1874 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών σημειώνει ότι παρατηρήθηκαν θύσανοι καπνού από το κτίριο που χρησιμοποιείται για την παραγωγή (UO2) στο εργοστάσιο εμπλουτισμού ουρανίου στο συγκρότημα της Yongbyon και αναφέρει ότι, σύμφωνα με κράτος μέλος του ΟΗΕ, το εργοστάσιο εμπλουτισμού ουρανίου στην Yongbyon λειτουργεί.» |
4)
Στο παράρτημα XV του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1509, υπό τον τίτλο «Κατάλογος των προσώπων, οντοτήτων και φορέων που αναφέρονται στο άρθρο 34 παράγραφος 1 και στο άρθρο 34 παράγραφος 3», στην υποενότητα «γ) Φυσικά πρόσωπα που κατονομάζονται σύμφωνα με άρθρο 34 παράγραφος 4 στοιχείο β)», η καταχώριση 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
Όνομα |
Άλλως |
Πληροφορίες ταυτοποίησης |
Ημερομηνία καταχώρισης |
Αιτιολογία |
«2. |
KIM Tong-un |
KIM Tong Un |
Ημερομηνία γέννησης: 1.11.1936 Φύλο: άρρεν |
22.12.2009 |
Πρώην διευθυντής του “Γραφείου 39” της Κεντρικής Επιτροπής του Κόμματος των Εργαζομένων της Κορέας, το οποίο εμπλέκεται στη χρηματοδότηση της διάδοσης πυρηνικών όπλων. Το 2011, σύμφωνα με πληροφορίες, ήταν υπεύθυνος για τη συγκέντρωση κεφαλαίων του “Γραφείου 38” υπέρ της ηγεσίας και των ελίτ.» |
5)
Στο παράρτημα XVI του κανονισμού (ΕΕ) 1509/2017, υπό τον τίτλο «Κατάλογος των προσώπων, οντοτήτων ή φορέων που αναφέρονται στο άρθρο 34 παράγραφοι 1 και 3», στην υποενότητα «α) Φυσικά πρόσωπα», η καταχώριση 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
Όνομα |
Πληροφορίες ταυτοποίησης |
Ημερομηνία καταχώρισης |
Αιτιολογία |
«6. |
YUN Chol άλλως CHOL Yun |
Τρίτος γραμματέας ΛΔΚ πρεσβεία Κίνας |
22.1.2018 |
Ο Yun Chol έχει ταυτοποιηθεί από την ομάδα εμπειρογνωμόνων του ΟΗΕ ως αρμόδιος επικοινωνίας της εταιρείας της ΛΔΚ General Precious Metal, η οποία εμπλέκεται στην πώληση λιθίου-6, ενός απαγορευμένου από τον ΟΗΕ είδους που σχετίζεται με τα πυρηνικά, και ως διπλωματικός υπάλληλος της ΛΔΚ. Η General Precious Metal είχε προηγουμένως ταυτοποιηθεί από την Ένωση ως εναλλακτική επωνυμία της καταχωρισμένης από τον ΟΗΕ οντότητας Green Pine.» |
6.8.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 283/7 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/1301 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 5ης Αυγούστου 2021
για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1284/2009 για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Δημοκρατίας της Γουινέας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΈΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1284/2009 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 2009, για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Δημοκρατίας της Γουινέας (1), και ιδίως το άρθρο 15α παράγραφος 1,
Έχοντας υπόψη την πρόταση του ύπατου εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Στις 22 Δεκεμβρίου 2009, το Συμβούλιο εξέδωσε τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1284/2009. |
(2) |
Οι πληροφορίες σχετικά με πέντε πρόσωπα που απαριθμούνται στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1284/2009 θα πρέπει να επικαιροποιηθούν. |
(3) |
Ως εκ τούτου, το παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1284/2009 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1284/2009 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 5 Αυγούστου 2021.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
G. DOVŽAN
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1284/2009, υπό τον τίτλο «Κατάλογος των φυσικών και νομικών προσώπων, των οντοτήτων και των φορέων που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 3», οι καταχωρίσεις 1έως 5 αντικαθίστανται από τις ακόλουθες καταχωρίσεις:
|
Όνομα (και ενδεχ. προσωνύμια) |
Αναγνωριστικά στοιχεία |
Λόγοι |
«1. |
Λοχαγός Moussa Dadis CAMARA |
ημερ. γέν.: 1.1.64 ή 29.12.1968 Αριθμός διαβατηρίου: R0001318 Φύλο: άρρεν Διεύθυνση: Ουαγκαντούγκου, Μπουρκίνα Φάσο Αρμοδιότητα ή επάγγελμα: Πρώην στρατιωτικός και επικεφαλής της στρατιωτικής χούντας του CNDD (Conseil National pour la Democratie et le Developpement) |
Πρόσωπο το οποίο υπέδειξε η Διεθνής Εξεταστική Επιτροπή ως υπεύθυνο για τα γεγονότα της 28ης Σεπτεμβρίου 2009 στη Γουινέα |
2. |
Συνταγματάρχης Moussa Tiégboro CAMARA Άλλως: Moussa Thiegboro CAMARA |
ημερ. γέν.: 1.1.68 Αριθμός διαβατηρίου: 7190 Φύλο: άρρεν Αρμοδιότητα ή επάγγελμα: Γενικός γραμματέας, πρόεδρος της Δημοκρατίας της Γουινέας |
Πρόσωπο το οποίο υπέδειξε η Διεθνής Εξεταστική Επιτροπή ως υπεύθυνο για τα γεγονότα της 28ης Σεπτεμβρίου 2009 στη Γουινέα |
3. |
Συνταγματάρχης Δρ. Abdoulaye Chérif DIABY |
ημερ. γέν.: 26.2.1957 Αριθμός διαβατηρίου: 13683 Φύλο: άρρεν Αρμοδιότητα ή επάγγελμα: στρατιωτικός ιατρός |
Πρόσωπο το οποίο υπέδειξε η Διεθνής Εξεταστική Επιτροπή ως υπεύθυνο για τα γεγονότα της 28ης Σεπτεμβρίου 2009 στη Γουινέα |
4. |
Λοχαγός Aboubacar Chérif (άλλως Toumba) DIAKITÉ |
Φύλο: άρρεν Διεύθυνση: Κόνακρι (Δημοκρατία της Γουινέας) Αρμοδιότητα ή επάγγελμα: πρώην στρατιωτικός. Άλλες πληροφορίες: υπό κράτηση |
Πρόσωπο το οποίο υπέδειξε η Διεθνής Εξεταστική Επιτροπή ως υπεύθυνο για τα γεγονότα της 28ης Σεπτεμβρίου 2009 στη Γουινέα |
5. |
Συνταγματάρχης Jean-Claude PIVI (άλλως Coplan) |
ημερ. γέν.: 1.1.1960 Φύλο: άρρεν Αρμοδιότητα ή επάγγελμα: Υπουργός αρμόδιος για την Προεδρική Ασφάλεια |
Πρόσωπο το οποίο υπέδειξε η Διεθνής Εξεταστική Επιτροπή ως υπεύθυνο για τα γεγονότα της 28ης Σεπτεμβρίου 2009 στη Γουινέα» |
6.8.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 283/9 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/1302 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 5ης Αυγούστου 2021
για την εφαρμογή του άρθρου 11 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 377/2012 σχετικά με τη λήψη περιοριστικών μέτρων κατά ορισμένων προσώπων, οντοτήτων και οργανισμών που απειλούν την ειρήνη, την ασφάλεια ή τη σταθερότητα της Δημοκρατίας της Γουινέας-Μπισάου
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 377/2012 του Συμβουλίου, της 3ης Μαΐου 2012, σχετικά με τη λήψη περιοριστικών μέτρων κατά ορισμένων προσώπων, οντοτήτων και οργανισμών που απειλούν την ειρήνη, την ασφάλεια ή τη σταθερότητα της Δημοκρατίας της Γουινέας-Μπισάου (1), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 1,
Έχοντας υπόψη την πρόταση του ύπατου εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Στις 3 Μαΐου 2012, το Συμβούλιο εξέδωσε τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 377/2012. |
(2) |
Το Συμβούλιο θεωρεί ότι δύο πρόσωπα θα πρέπει να διαγραφούν από τον κατάλογο των προσώπων που υπόκεινται σε περιοριστικά μέτρα, ως έχει στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 377/2012 του Συμβουλίου. |
(3) |
Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 377/2012 θα πρέπει συνεπώς να τροποποιηθεί αναλόγως, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 377/2012 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 5 Αυγούστου 2021.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
G. DOVŽAN
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 377/2012, οι καταχωρίσεις σχετικά με τα παρακάτω πρόσωπα διαγράφονται:
«17. |
Αντιπλοίαρχος Bion NA TCHONGO (άλλως Nan Tchongo) |
19. |
Λοχαγός Paulo SUNSAI.» |
6.8.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 283/11 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/1303 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 5ης Αυγούστου 2021
για την ανάκληση της προστασίας της ονομασίας προέλευσης [«Neusiedlersee-Hügelland (ΠΟΠ)»]
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 106,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Το άρθρο 19 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/33 της Επιτροπής (2) ορίζει ότι η διαδικασία που προβλέπεται στα άρθρα 94 και 96 έως 99 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 εφαρμόζεται κατ’ αναλογία για την ανάκληση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης κατά την έννοια του άρθρου 106 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013. |
(2) |
Σύμφωνα με το άρθρο 19 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/33, η αίτηση για ανάκληση της προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης «Neusiedlersee-Hügelland» που υπέβαλε η Αυστρία, δημοσιεύτηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (3). |
(3) |
Δεδομένου ότι δεν έχει κοινοποιηθεί καμία δήλωση ένστασης στην Επιτροπή βάσει του άρθρου 98 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013, η προστατευόμενη ονομασία προέλευσης «Neusiedlersee-Hügelland» πρέπει να ανακληθεί. |
(4) |
Δεδομένης της ανάκλησης της προστασίας της ονομασίας προέλευσης «Neusiedlersee-Hügelland», η καταχώρισή της θα πρέπει να διαγραφεί από το μητρώο προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων της Ένωσης για τους οίνους, το οποίο αναφέρεται στο άρθρο 104 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013. |
(5) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης για την κοινή οργάνωση των γεωργικών αγορών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ανακαλείται η προστασία της ονομασίας προέλευσης «Neusiedlersee-Hügelland» (ΠΟΠ).
Άρθρο 2
Διαγράφεται η καταχώριση της ονομασίας προέλευσης «Neusiedlersee-Hügelland» (ΠΟΠ) από το μητρώο προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων για οίνους.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 5 Αυγούστου 2021.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671.
(2) Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2019/33 της Επιτροπής, της 17ης Οκτωβρίου 2018, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις αιτήσεις προστασίας ονομασιών προέλευσης, γεωγραφικών ενδείξεων και παραδοσιακών ενδείξεων στον αμπελοοινικό τομέα, τη διαδικασία ένστασης, τους περιορισμούς στη χρήση, τις τροποποιήσεις των προδιαγραφών προϊόντος, την ανάκληση της προστασίας, καθώς και την επισήμανση και την παρουσίαση (ΕΕ L 9 της 11.1.2019, σ. 2).
ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ
6.8.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 283/13 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2021/1304 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 5ης Αυγούστου 2021
για την τροποποίηση της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2016/849 για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Κορέας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 29,
Έχοντας υπόψη την πρόταση του Ύπατου Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Στις 27 Μαΐου 2016, το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2016/849 (1) για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Κορέας. |
(2) |
Σύμφωνα με το άρθρο 36 παράγραφος 2 της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2016/849, το Συμβούλιο επανεξέτασε τους καταλόγους των καταχωρισμένων προσώπων και οντοτήτων που περιέχονται στα παραρτήματα II, III, V και VI της εν λόγω απόφασης. |
(3) |
Θα πρέπει να διατηρηθούν τα περιοριστικά μέτρα κατά όλων των προσώπων και των οντοτήτων που περιέχονται στα παραρτήματα II και III του κανονισμού (ΚΕΠΠΑ) 2016/849 και η αιτιολογία για δέκα πρόσωπα και μία οντότητα, ενώ θα πρέπει να επικαιροποιηθούν οι πληροφορίες ταυτοποίησης για τέσσερα πρόσωπα. |
(4) |
Επιπλέον, θα πρέπει να επικαιροποιηθούν οι πληροφορίες ταυτοποίησης για ένα πρόσωπο από τον κατάλογο που παρατίθεται στο παράρτημα Ι της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2016/849. |
(5) |
Η απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2016/849 θα πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί αναλόγως, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Τα παραρτήματα I, II και ΙΙΙ της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2016/849 τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 5 Αυγούστου 2021.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
G. DOVŽAN
(1) Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2016/849 του Συμβουλίου, της 27ης Μαΐου 2016, για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Κορέας και για την κατάργηση της απόφασης 2013/183/ΚΕΠΠΑ (ΕΕ L 141 της 28.5.2016, σ. 79).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
1) |
Στο παράρτημα I της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2016/849, υπό τον τίτλο «Πρόσωπα», η καταχώριση 77 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
2) |
Στο παράρτημα II της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2016/849, υπό τον τίτλο «Ι. Πρόσωπα και οντότητες τα οποία είναι υπεύθυνα για τα πυρηνικά προγράμματα, τα προγράμματα βαλλιστικών πυραύλων ή τα προγράμματα άλλων όπλων μαζικής καταστροφής της ΛΔΚ ή πρόσωπα ή οντότητες που ενεργούν εξ ονόματός τους ή υπό την καθοδήγησή τους ή οντότητες υπό την κυριότητα ή τον έλεγχό τους», στην υποενότητα «Α. Πρόσωπα», οι καταχωρίσεις 6, 7, 10, 11, 15, 16, 17, 18, 19, 24, και 25 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
|
3) |
Στο παράρτημα II της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2016/849, υπό τον τίτλο «Ι. Πρόσωπα και οντότητες τα οποία είναι υπεύθυνα για τα πυρηνικά προγράμματα, τα προγράμματα βαλλιστικών πυραύλων ή τα προγράμματα άλλων όπλων μαζικής καταστροφής της ΛΔΚ ή πρόσωπα ή οντότητες που ενεργούν εξ ονόματός τους ή υπό την καθοδήγησή τους ή οντότητες υπό την κυριότητα ή τον έλεγχό τους», στην υποενότητα «Β. Οντότητες», η καταχώριση 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
4) |
Στο παράρτημα II της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2016/849, υπό τον τίτλο «ΙΙ. Πρόσωπα και οντότητες που παρέχουν χρηματοοικονομικές υπηρεσίες οι οποίες θα μπορούσαν να συμβάλλουν στα πυρηνικά προγράμματα, στα προγράμματα βαλλιστικών πυραύλων ή στα προγράμματα άλλων όπλων μαζικής καταστροφής της ΛΔΚ», η καταχώριση 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
5) |
Στο παράρτημα III της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2016/849, υπό τον τίτλο «Κατάλογος των προσώπων που αναφέρονται στο άρθρο 23 παράγραφος 1 στοιχείο γ) και στο άρθρο 27 παράγραφος 1 στοιχείο γ)», στην υποενότητα «Α. Πρόσωπα», η καταχώριση 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
6.8.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 283/18 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2021/1305 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 5ης Αυγούστου 2021
για την τροποποίηση της απόφασης 2010/638/ΚΕΠΠΑ για περιοριστικά μέτρα κατά της Δημοκρατίας της Γουινέας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 29,
Έχοντας υπόψη την πρόταση του Ύπατου Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Στις 25 Οκτωβρίου 2010 το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση 2010/638/ΚΕΠΠΑ (1) για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Δημοκρατίας της Γουινέας. |
(2) |
Οι πληροφορίες σχετικά με πέντε πρόσωπα που απαριθμούνται στο παράρτημα της απόφασης 2010/638/ΚΕΠΠΑ θα πρέπει να επικαιροποιηθούν. |
(3) |
Η απόφαση 2010/638/ΚΕΠΠΑ θα πρέπει, κατά συνέπεια, να τροποποιηθεί αναλόγως, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα της απόφασης 2010/638/ΚΕΠΠΑ τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 5 Αυγούστου 2021.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
G. DOVŽAN
(1) Απόφαση 2010/638/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2010, για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Δημοκρατίας της Γουινέας (ΕΕ L 280 της 26.10.2010, σ. 10).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Στο παράρτημα της απόφασης 2010/638/ΚΕΠΠΑ, υπό τον τίτλο «Κατάλογος των προσώπων που αναφέρονται στα άρθρα 3 και 4», οι καταχωρίσεις 1 έως 5 αντικαθίστανται από τις ακόλουθες καταχωρίσεις:
|
Όνομα (και ενδεχ. προσωνύμια) |
Αναγνωριστικά στοιχεία |
Λόγοι |
«1. |
Λοχαγός Moussa Dadis CAMARA |
ημερ. γέν.: 1.1.1964 ή 29.12.1968 Αριθμός διαβατηρίου: R0001318 Φύλο: άρρεν Διεύθυνση: Ουαγκαντούγκου, Μπουρκίνα Φάσο Αρμοδιότητα ή επάγγελμα: Πρώην στρατιωτικός και επικεφαλής της στρατιωτικής χούντας του CNDD (Conseil National pour la Democratie et le Developpement) |
Πρόσωπο το οποίο υπέδειξε η Διεθνής Εξεταστική Επιτροπή ως υπεύθυνο για τα γεγονότα της 28ης Σεπτεμβρίου 2009 στη Γουινέα |
2. |
Συνταγματάρχης Moussa Tiégboro CAMARA Άλλως: Moussa Thiegboro CAMARA |
ημερ. γέν.: 1.1.1968 Αριθμός διαβατηρίου: 7190 Φύλο: άρρεν Αρμοδιότητα ή επάγγελμα: Γενικός γραμματέας, πρόεδρος της Δημοκρατίας της Γουινέας |
Πρόσωπο το οποίο υπέδειξε η Διεθνής Εξεταστική Επιτροπή ως υπεύθυνο για τα γεγονότα της 28ης Σεπτεμβρίου 2009 στη Γουινέα |
3. |
Συνταγματάρχης Δρ. Abdoulaye Chérif DIABY |
ημερ. γέν.: 26.2.1957 Αριθμός διαβατηρίου: 13683 Φύλο: άρρεν Αρμοδιότητα ή επάγγελμα: στρατιωτικός ιατρός |
Πρόσωπο το οποίο υπέδειξε η Διεθνής Εξεταστική Επιτροπή ως υπεύθυνο για τα γεγονότα της 28ης Σεπτεμβρίου 2009 στη Γουινέα |
4. |
Λοχαγός Aboubacar Chérif (άλλως Toumba) DIAKITÉ |
Φύλο: άρρεν Διεύθυνση: Κόνακρι (Δημοκρατία της Γουινέας) Αρμοδιότητα ή επάγγελμα: πρώην στρατιωτικός. Άλλες πληροφορίες: υπό κράτηση |
Πρόσωπο το οποίο υπέδειξε η Διεθνής Εξεταστική Επιτροπή ως υπεύθυνο για τα γεγονότα της 28ης Σεπτεμβρίου 2009 στη Γουινέα |
5. |
Συνταγματάρχης Jean-Claude PIVI (άλλως Coplan) |
ημερ. γέν.: 1.1.1960 Φύλο: άρρεν Αρμοδιότητα ή επάγγελμα: Υπουργός αρμόδιος για την Προεδρική Ασφάλεια |
Πρόσωπο το οποίο υπέδειξε η Διεθνής Εξεταστική Επιτροπή ως υπεύθυνο για τα γεγονότα της 28ης Σεπτεμβρίου 2009 στη Γουινέα» |
6.8.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 283/20 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2021/1306 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 5ης Αυγούστου 2021
για την εφαρμογή της απόφασης 2012/285/ΚΕΠΠΑ για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά ορισμένων προσώπων, οντοτήτων και φορέων που απειλούν την ειρήνη, την ασφάλεια ή τη σταθερότητα της Δημοκρατίας της Γουινέας-Μπισάου
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 31 παράγραφος 2,
Έχοντας υπόψη την απόφαση 2012/285/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 31ης Μαΐου 2012, για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά ορισμένων προσώπων, οντοτήτων και φορέων που απειλούν την ειρήνη, την ασφάλεια ή τη σταθερότητα της Δημοκρατίας της Γουινέας-Μπισάου και για την κατάργηση της απόφασης 2012/237/ΚΕΠΠΑ (1), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφοι 1 και 2,
Έχοντας υπόψη την πρόταση του ύπατου εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Στις 31 Μαΐου 2012, το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση 2012/285/ΚΕΠΠΑ. |
(2) |
Το Συμβούλιο θεωρεί ότι δύο πρόσωπα θα πρέπει να διαγραφούν από τον κατάλογο των προσώπων που υπόκεινται σε περιοριστικά μέτρα, ως έχει στα παραρτήματα II και ΙΙΙ της απόφασης 2012/285/ΚΕΠΠΑ. |
(3) |
Τα παραρτήματα II και ΙΙΙ της απόφασης 2012/285/ΚΕΠΠΑ θα πρέπει συνεπώς να τροποποιηθούν αναλόγως, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Τα παραρτήματα II και ΙΙΙ της απόφασης 2012/285/ΚΕΠΠΑ τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 5 Αυγούστου 2021.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
G. DOVŽAN
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
1) |
Στο παράρτημα II της απόφασης 2012/285/ΚΕΠΠΑ, οι καταχωρίσεις σχετικά με τα παρακάτω πρόσωπα διαγράφονται:
|
2) |
Στο παράρτημα III της απόφασης 2012/285/ΚΕΠΠΑ, οι καταχωρίσεις σχετικά με τα παρακάτω πρόσωπα διαγράφονται:
|