26.8.2004 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 277/175 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX
αριθ. 61/2004
της 26ης Απριλίου 2004
για τροποποίηση του παραρτήματος XIII (μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,
Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Το παράρτημα ΧΙΙΙ της συμφωνίας τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. 2/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, 6ης Φεβρουαρίου 2004 (1). |
(2) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2320/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για τη θέσπιση κοινών κανόνων στο πεδίο της ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας (2), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία. |
(3) |
Λόγω της ιδιαίτερης γεωγραφικής θέσης και της χαμηλής πυκνότητας πληθυσμού της Ισλανδίας, καθώς και της σύνθεσης του στόλου των γραμμών εσωτερικού στην Ισλανδία ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2320/2002 δεν εφαρμόζεται στις αερομεταφορές εσωτερικού στο έδαφος της Ισλανδίας. Τα μέτρα εθνικής ασφάλειας που εφαρμόζονται στις αερομεταφορές στο εσωτερικό της Ισλανδίας παρέχουν επαρκή προστασία. |
(4) |
Λαμβάνοντας υπόψη την ιδιαίτερη κατάσταση του Λιχτενστάιν που οφείλεται στον συνδυασμό του πολύ μικρού εδάφους, της ιδιαίτερης γεωγραφικής δομής, καθώς και στο γεγονός ότι η εναέρια κυκλοφορία του Λιχτενστάιν είναι πολύ περιορισμένη, ότι δεν υπάρχουν τακτικές διεθνείς αερομεταφορές από και προς το Λιχτενστάιν και ότι η υποδομή της πολιτικής αεροπορίας στη χώρα συνίσταται σε ένα μόνο ελικοδρόμιο, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2320/2002 δεν εφαρμόζεται στην υφιστάμενη υποδομή πολιτικής αεροπορίας στο έδαφος του Λιχτενστάιν. |
(5) |
Δεδομένου ότι η πλειονότητα των περιφερειακών αερολιμένων της Νορβηγίας βρίσκονται σε απομακρυσμένες περιοχές και τα μέτρα εθνικής ασφάλειας για τις αερομεταφορές στο εσωτερικό της Νορβηγίας παρέχουν επαρκή προστασία, η ημερομηνία εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2320/2002 σε ορισμένους περιφερειακούς αερολιμένες της Νορβηγίας θα πρέπει να προσαρμοστεί, |
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα XIII της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:
1. |
Μετά το σημείο 66ζ (οδηγία 2003/42/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου) παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:
|
2. |
Στο τέλος του παραρτήματος XIII παρεμβάλλεται ο τίτλος «ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ 8». |
3. |
Το κείμενο στο παράρτημα της παρούσας απόφασης παρεμβάλλεται ως κείμενο του προσαρτήματος 8 του παραρτήματος XIII. |
Άρθρο 2
Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2320/2002 στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 27 Απριλίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (3).
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 26 Απριλίου 2004.
Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ
Ο Πρόεδρος
P. WESTERLUND
(1) ΕΕ L 116 της 22.4.2004, σ. 42.
(2) EE L 355 της 30.12.2002, σ. 1.
(3) Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
της απόφασης αριθ. 61/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ
«Περιφερειακοί αερολιμένες της Νορβηγίας που αναφέρονται στην προσαρμογή γ) του σημείου 66 η) [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2320/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου]:
|
ANDØYA (στρατιωτικό αεροδρόμιο με πολιτική εναέρια κυκλοφορία) |
|
BÅTSFJORD |
|
BERLEVÅG |
|
FØRDE, Bringeland |
|
HAMMERFEST |
|
HASVIK |
|
HONNINGSVÅG, Valan |
|
LEKNES |
|
MEHAMN |
|
MO I RANA, Røssvoll |
|
MOSJØEN, Kjærstad |
|
NAMSOS |
|
NARVIK, Framnes |
|
ØRSTA/VOLDA, Hovden |
|
RØRVIK, Ryum |
|
RØST |
|
SANDANE, Anda |
|
SANDNESSJØEN, Stokka |
|
SOGNDAL, Haukåsen |
|
SØRKJOSEN |
|
STOKMARKNES, Skagen |
|
SVOLVÆR, Helle |
|
VADSØ |
|
VÆRØY (ελικοδρόμιο) |
|
VARDØ, Svartnes» |