Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2603/1999 της Επιτροπής, της 9ης Δεκεμβρίου 1999, για τη θέσπιση μεταβατικών κανόνων όσον αφορά τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1257/1999 του Συμβουλίου
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 316 της 10/12/1999 σ. 0026 - 0030
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2603/1999 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 9ης Δεκεμβρίου 1999 για τη θέσπιση μεταβατικών κανόνων όσον αφορά τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1257/1999 του Συμβουλίου Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1257/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ) και για την τροποποίηση και κατάργηση ορισμένων κανονισμών(1), και ιδίως το άρθρο 53 παράγραφος 1, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1257/1999 πρέπει να αρχίσει να εφαρμόζεται στην κοινοτική στήριξη από την 1η Ιανουαρίου 2000· οι κανονισμοί που καταργούνται και τα άρθρα που διαγράφονται εξακολουθούν να εφαρμόζονται στις δράσεις που ενέκρινε η Επιτροπή δυνάμει των οικείων κανονισμών· (2) οι μεταβατικοί κανόνες πρέπει να διευκολύνουν τη μετάβαση από τα υφιστάμενα καθεστώτα στήριξης στο νέο καθεστώς στήριξης της αγροτικής ανάπτυξης, έτσι ώστε να αποφευχθούν οι πάσης φύσεως δυσχέρειες ή καθυστερήσεις στην υλοποίηση τηc στήριξης της αγροτικής ανάπτυξης κατά τη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου· (3) η στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1257/1999 καλύπτει περίοδο προγραμματισμού που αρχίζει την 1η Ιανουαρίου 2000· προκειμένου να διασφαλισθεί η πλήρης ενσωμάτωση του συνόλου των μελλοντικών μέτρων στο νέο προγραμματισμό, η Επιτροπή πρέπει να παύσει να εγκρίνει μέτρα ή τροποποιήσεις μέτρων στο πλαίσιο των υφιστάμενων καθεστώτων, η διάρκεια των οποίων υπερβαίνει τις 31 Δεκεμβρίου 1999, εκτός αν υπάρχουν επιτακτικοί λόγοι για τους οποίους απαιτείται η άμεση έγκρισή τους· (4) προκειμένου να διασφαλισθεί η συνέχιση της γεωργοπεριβαλλοντικής στήριξης, θα πρέπει να επιτραπεί στα κράτη μέλη να επεκτείνουν τις υφιστάμενες γεωργοπεριβαλλοντικές υποχρεώσεις για όσο χρόνο απαιτείται για τη μετάβαση στο νέο καθεστώς και να συνάπτουν νέες γεωργοπεριβαλλοντικές συμβάσεις μόνον εφόσον μπορεί να διασφαλισθεί η συμφωνία τους με το νέο πλαίσιο στήριξης· για να διασφαλισθεί η αποτελεσματικότητα των νέων κανόνων σχετικά με τη στήριξη των γεωργοπεριβαλλοντικών μέτρων, οι ειδικές μεταβατικές διατάξεις όσον αφορά την ανάληψη γεωργοπεριβαλλοντικών υποχρεώσεων πρέπει να εφαρμόζονται από τις 30 Ιουλίου 1999, δηλαδή την επομένη της ανακοίνωσής τους στα κράτη μέλη στο πλαίσιο της επιτροπής διαχείρισης· θα πρέπει επίσης να επιτραπεί στα κράτη μέλη να αναλάβουν, πριν από την 1η Ιανουαρίου 2000, νέες γεωργοπεριβαλλοντικές υποχρεώσεις για τις οποίες οι αιτήσεις έχουν υποβληθεί πριν από τις 30 Ιουλίου 1999, βάσει τον κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2078/92 του Συμβουλίου(2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2772/95 της Επιτροπής(3)· (5) οι πληρωμές που συνδέονται με υποχρεώσεις που αναλαμβάνονται πριν την 1η Ιανουαρίου 2000 σε σχέση με τα καθεστώτα στήριξης της αγροτικής ανάπτυξης, τα οποία θα χρηματοδοτούνται στο μέλλον από το ΕΓΤΠΕ, τμήμα εγγυήσεων, θα πρέπει να εξακολουθήσουν να χρηματοδοτούνται από το ΕΓΤΠΕ, τμήμα προσανατολισμού μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2001, σύμφωνα με τις ισχύουσες προϋποθέσεις για τη στήριξη και εντός των ορίων των διαθέσιμων πιστώσεων· εντούτοις, μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2001, πολυετείς δαπάνες που συνδέονται με τέτοιες υποχρεώσεις, καθώς και εξισωτικές αποζημιώσεις που αφορούν το αργότερο το έτος 1999, μπορούν, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, να χρηματοδοτούνται από το ΕΓΤΠΕ, τμήμα εγγυήσεων, σε περίπτωση που δεν υπάρχουν διαθέσιμες πιστώσεις ή οι διαθέσιμες πιστώσεις είναι ανεπαρκείς· σε κάθε περίπτωση, πολυετείς δαπάνες μετά τις 31 Δεκεμβρίου 2001 θα πρέπει να χρηματοδοτούνται από το ΕΓΤΠΕ, τμήμα εγγυήσεων· (6) πρέπει να θεσπιστούν ειδικοί κανόνες όσον αφορά το σημείο εκκίνησης της επιλεξιμότητας των δαπανών στο πλαίσιο των νέων εγγράφων προγραμματισμού της αγροτικής ανάπτυξης· (7) προκειμένου να επιλυθούν συγκεκριμένα προβλήματα που απορρέουν από τη μετάβαση από τις πληρωμές βάσει του αριθμού των ζώων στις πληρωμές βάσει των εκταρίων για τη χορήγηση των αντισταθμιστικών αποζημιώσεων, θα πρέπει να επιτραπεί στα κράτη μέλη να συνεχίσουν, για μεταβατική περίοδο ενός έτους, τις πληρωμές ανά κεφαλή· (8) οι ημερομηνίες θέσεως σε εφαρμογή των κανόνων για τις κρατικές ενισχύσεις που προβλέπονται στον τίτλο IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1257/1999 πρέπει να καθορισθούν για τις νέες ενισχύσεις κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 659/1999 του Συμβουλίου, της 22ας Μαρτίου 1999, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του άρθρου 93 της συνθήκης ΕΚ(4)· (9) τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής γεωργικών διαρθρώσεων και αγροτικής ανάπτυξης, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ι Πεδίο εφαρμογής Άρθρο 1 Ο παρών κανονισμός θεσπίζει ειδικά μέτρα για τη διευκόλυνση της μετάβασης από το ισχύον σύστημα στο σύστημα που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1257/1999. ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙ Υφιστάμενα μέτρα Άρθρο 2 Η Επιτροπή δεν εγκρίνει, στο πλαίσιο των κανονισμών που καταργούνται από το άρθρο 55 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1257/1999, κανένα μέτρο ή τροποποίηση μέτρου η διάρκεια του οποίου υπερβαίνει τις 31 Δεκεμβρίου 1999, εκτός αν υπάρχουν επιτακτικοί λόγοι που επιβάλλουν την έγκριση. Άρθρο 3 1. Τα κράτη μέλη μπορούν να παρατείνουν, για ένα έτος κατ' ανώτατο όριο, το οποίο όμως δεν υπερβαίνει σε καμία περίπτωση τις 31 Δεκεμβρίου 2000, γεωργοπεριβαλλοντική υποχρέωση που έχει αναληφθεί στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2078/92, η οποία λήγει πριν από την έγκριση του εγγράφου προγραμματισμού της αγροτικής ανάπτυξης από την Επιτροπή. Η παράταση αυτή δεν λαμβάνεται υπόψη στον υπολογισμό της διάρκειας των υποχρεώσεων στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1257/1999. 2. Τα κράτη μέλη μπορούν να αναλάβουν νέες γεωργοπεριβαλλοντικές υποχρεώσεις δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2078/92 μόνον πριν από την 1η Ιανουαρίου 2000, με την προϋπόθεση ότι: α) έχει υποβληθεί αίτηση πριν από τις 30 Ιουλίου 1999 και ότι για τη συνοχή της γεωργοπεριβαλλοντικής στήριξης απαιτείται η ανάληψη υποχρέωσης χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση ή β) οι υποχρεώσεις αυτές θα προσαρμοστούν, εφόσον απαιτείται και το ταχύτερο δυνατόν, στο έγγραφο προγραμματισμού της αγροτικής ανάπτυξης που ενέκρινε η Επιτροπή. Στις περιπτώσεις που έχει πραγματοποιηθεί η εν λόγω προσαρμογή, η περίοδος που προηγείται της προσαρμογής δεν λαμβάνεται υπόψη στον υπολογισμό της διάρκειας των υποχρεώσεων στο πλαίσιο τον κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1257/1999. 3. Στα σχέδιά τους για την αγροτική ανάπτυξη τα κράτη μέλη προσδιορίζουν που εφήρμοσαν την παράγραφο 1 ή την παράγραφο 2 και εντάσσουν τις προσαρμογές δυνάμει της παραγράφου 2 στοιχείο β). Άρθρο 4 1. Σε περίπτωση στήριξης χορηγούμενης δυνάμει των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΟΚ) αριθ. 1696/71(5), (ΕΟΚ) αριθ. 404/93(6) και (ΕΚ) αριθ. 2200/96(7), καθώς και δυνάμει των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΟΚ) αριθ. 4256/88(8), (ΕΟΚ) αριθ. 1610/89(9), (ΕΟΚ) αριθ. 867/90(10), (ΕΚ) αριθ. 950/97(11), (ΕΚ) αριθ. 951/87(12) και (ΕΚ) αριθ. 952/97(13), εφαρμόζονται οι παράγραφοι 2 και 3 του παρόντος άρθρου. 2. Οι πληρωμές που απορρέουν από υποχρεώσεις, συμπεριλαμβανομένων των εξισωτικών αποζημιώσεων που αφορούν, το αργότερο, το έτος 1999, που έχουν αναλάβει τα κράτη μέλη πριν από την 1η Ιανουαρίου 2000 και για τις οποίες η αίτηση πληρωμής έχει παραληφθεί από την Επιτροπή πριν από την 1η Ιανουαρίου 2002, εξακολουθούν να χρηματοδοτούνται από το ΕΓΤΠΕ, τμήμα προσανατολισμού, σύμφωνα με τους όρους που προβλέπουν οι κανονισμοί που αναφέρονται στην παράγραφο 1 και εντός των ορίων των διαθέσιμων πιστώσεων. Εάν για δράσεις που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο δεν υπάρχουν διαθέσιμες πιστώσεις ή οι διαθέσιμες πιστώσεις είναι ανεπαρκείς, τα ακόλουθα μπορούν να ενταχθούν στον προγραμματισμό για την αγροτική ανάπτυξη για την περίοδο 2000-2006 και να χρηματοδοτηθούν από το ΕΓΤΠΕ, τμήμα εγγυήσεων, με την προϋπόθεση της θέσπισης από τα κράτη μέλη κριτηρίων που θα καθορίζούν σαφώς τη δαπάνη η οποία θα ενταχθεί στον προγραμματισμό: α) πληρωμές σε συνδυασμό με εξισωτικές αποζημιώσεις που αφορούν, το αργότερο, το έτος 1999 ή β) πληρωμές σε συνδυασμό με πολυετείς δαπάνες σε περιοχές που δεν καλύπτονται από τον στόχο όπως καθορίζεται από την 1η Ιανουαρίου 2000. 3. Κοινοτική στήριξη για πολυετείς δαπάνες για ενέργειες στις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 2 για τις οποίες έχει παραληφθεί από την Επιτροπή αίτηση πληρωμής μετά τις 31 Δεκεμβρίου 2001, θα χρηματοδοτείται μετά την εν λόγω ημερομηνία από το τμήμα Εγγυήσεων του ΕΓΤΠΕ στις περιοχές που δεν καλύπτονται από τον στόχο αριθ. 1 όπως καθορίζεται από την 1η Ιανουαρίου 2000. 4. Στα σχέδιά τους για την αγροτική ανάπτυξη τα κράτη μέλη προσδιορίζουν που εφήρμοσαν την παράγραφο 2 ή την παράγραφο 3. Άρθρο 5 1. Όσον αφορά τα υφιστάμενα μέτρα, τα κράτη μέλη συνεχίζουν να ενημερώνουν την Επιτροπή, σύμφωνα με τους κανόνες που εφαρμόζονται στα εν λόγω μέτρα. 2. Τα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Επιτροπή, το αργότερο στις 31 Μαρτίου 2000, έκθεση σχετικά με τις δράσεις που καλύπτονται από το άρθρο 4. Η έκθεση αυτή υποβάλλεται σύμφωνα με τους πίνακες των παραρτημάτων Ι και ΙΙ. ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙΙ Νέα μέτρα Άρθρο 6 Οι δαπάνες μπορούν να θεωρηθούν επιλέξιμες για στήριξη από το ΕΓΤΠF, τμήμα Εγγυήσεων, μόνον αν το ποσό τους έχει καταβληθεί στον μεμονωμένο δικαιούχο ενός μέτρου αγροτικής ανάπτυξης μετά τις 31 Δεκεμβρίου 1989 και μετά την ημερομηνία κατά την οποία το σχέδιο αγροτικής ανάπτυξης ή οποιαδήποτε τροποποίηση του σχεδίου αυτού που έχει σχέση στο υπό εξέταση μέτρο έχει υποβληθεί ή κοινοποιηθεί στην Επιτροπή. Η τελευταία αυτή ημερομηνία αποτελεί το σημείο εκκίνησης για την επιλεξιμότητα της δαπάνης. Εντούτοις, οι δαπάνες για την εκ των προτέρων αξιολόγηση είναι επιλέξιμες για στήριξη βάσει του άρθρου 40 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1750/1999 της Επιτροπής(14), αν το ποσό τους έχει καταβληθεί μετά τις 31 Ιουλίου 1999. Άρθρο 7 Τα κράτη μέλη μπορούν να προβλέπουν, στα σχέδιά τους για την αγροτική ανάπτυξη, ότι οι αντισταθμιστικές αποζημιώσεις είναι δυνατόν να συνεχίσουν να χορηγούνται βάσει του αριθμού των ζώων για πληρωμές που αφορούν το έτος 2000. Στην περίπτωση αυτή, η ανώτατη αντισταθμιστική αποζημίωση που αναφέρεται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1257/1999 εφαρμόζεται ανά μονάδα ζωικού κεφαλαίου. ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV Κρατικές ενισχύσεις Άρθρο 8 Οι διατάξεις του κεφαλαίου IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1257/1999 εφαρμόζονται στις νέες ενισχύσεις κατά την έννοια του άρθρου 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 659/1999 από την 1η Ιανουαρίου 2000. ΚΕΦΑΛΑΙΟ V Τελικές διατάξεις Άρθρο 9 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Το άρθρο 3 εφαρμόζεται από τις 30 Ιουλίου 1999. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 9 Δεκεμβρίου 1999. Για την Επιτροπή Franz FISCHLER Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 80. (2) ΕΕ L 215 της 30.7.1992, σ. 91. (3) ΕΕ L 288 της 1.12.1995, σ. 35. (4) ΕΕ L 83 της 27.3.1999, σ. 1. (5) ΕΕ L 175 της 4.8.1971, σ. 1. (6) ΕΕ L 47 της 25.2.1993, σ. 1. (7) ΕΕ L 297 της 21.11.1996, σ. 1. (8) ΕΕ L 374 της 31.12.1988, σ. 25. (9) ΕΕ L 165 της 15.6.1989, σ. 3. (10) ΕΕ L 91 της 6.4.1990, σ. 7. (11) ΕΕ L 142 της 2.6.1997, σ. 1. (12) ΕΕ L 142 της 2.6.1997, σ. 22. (13) ΕΕ L 142 της 2.6.1997, σ. 30. (14) ΕΕ L 214 της 13.8.1999, σ. 31. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I >PIC FILE= "L_1999316EL.002902.EPS"> ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II >PIC FILE= "L_1999316EL.003002.EPS">