19.8.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 214/1 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 753/2009 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 27ης Ιουλίου 2009
σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 43/2009, όσον αφορά τις αλιευτικές δυνατότητες και τους συναφείς όρους για ορισμένα αλιευτικά αποθέματα
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2002, για τη διατήρηση και βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στο πλαίσιο της κοινής αλιευτικής πολιτικής (1), και ιδίως το άρθρο 20,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2008, για τη σύσταση μακροπρόθεσμου σχεδίου για τα αποθέματα γάδου και τις αλιευτικές δραστηριότητες που εκμεταλλεύονται τα αποθέματα αυτά (2), και ιδίως το άρθρο 12,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 302/2009 του Συμβουλίου, της 6ης Απριλίου 2009, για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου αποκατάστασης του τόνου στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο (3), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφοι 3, 4, 5, 7, 8, 9 και 10,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 43/2009 του Συμβουλίου (4) καθορίζει για το 2009, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, τις αλιευτικές δυνατότητες και τους συναφείς όρους στα κοινοτικά ύδατα και, για τα κοινοτικά σκάφη, σε άλλα ύδατα όπου απαιτούνται περιορισμοί αλιευμάτων. |
(2) |
Στο παράρτημα ΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 43/2009 θεσπίζονται οι κανόνες διαχείρισης της αλιευτικής προσπάθειας στο πλαίσιο του μακροπρόθεσμου σχεδίου διαχείρισης των αποθεμάτων γάδου που έχει θεσπιστεί με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1342/2008, και ιδίως θεσπίζεται, στο προσάρτημα 1 του εν λόγω παραρτήματος, η μέγιστη επιτρεπτή προσπάθεια σε κιλοβάτ-ημέρες για κάθε κράτος μέλος, η οποία μπορεί να ασκηθεί στις συγκεκριμένες περιοχές και με τις συγκεκριμένες ομάδες εργαλείων. Λαμβανομένου υπόψη του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 754/2009 του Συμβουλίου σχετικά με την εξαίρεση ορισμένων ομάδων σκαφών από την εφαρμογή του καθεστώτος προσπάθειας που προβλέπεται στο κεφάλαιο ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 (5), είναι αναγκαίο να αναπροσαρμοστεί η μέγιστη επιτρεπτή προσπάθεια που προβλέπεται στο προσάρτημα 1 του παραρτήματος ΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 43/2009, αφαιρώντας, όσον αφορά την Ισπανία, 590 583 κιλοβάτ-ημέρες από την ομάδα προσπάθειας TR1 στην περιοχή δ) και, όσον αφορά τη Σουηδία, 148 118 κιλοβάτ-ημέρες από την ομάδα προσπάθειας TR2 στη γεωγραφική περιοχή α) και 706 625 κιλοβάτ-ημέρες από την ομάδα προσπάθειας TR2 στη γεωγραφική περιοχή β). Λόγω της αναδρομικής εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 754/2009 από 1ης Φεβρουαρίου 2009, οι αναπροσαρμογές αυτές θα πρέπει να εφαρμοσθούν από την ίδια αυτή ημερομηνία. |
(3) |
Σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 302/2009 για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου αποκατάστασης του τόνου στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο, το Συμβούλιο καθορίζει και κατανέμει, μεταξύ των κρατών μελών, τον ανώτατο αριθμό σκαφών με καλάμι (δόλωμα) και συρτή που επιτρέπεται να αλιεύουν ενεργώς τόνο στον Ατλαντικό, των σκαφών που αλιεύουν ενεργώς τόνο στην Αδριατική Θάλασσα με σκοπό την εκτροφή, και των σκαφών με καλάμι, παραγάδι και καθετή που αλιεύουν ενεργώς νωπό τόνο στη Μεσόγειο Θάλασσα στο πλαίσιο της παράκτιας μη βιομηχανικής αλιείας. Επιπλέον, το Συμβούλιο αποφασίζει σχετικά με την κατανομή της κοινοτικής ποσόστωσης τόνου μεταξύ των κρατών μελών. Η κοινοτική ποσόστωση τόνου μεγέθους μικρότερου του επιτρεπομένου βασίζεται στην κοινοτική ποσόστωση που χορηγείται στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα βάσει της σύστασης 08/05 της ICCAT για την τροποποίηση της σύστασης της ICCAT για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου αποκατάστασης του τόνου στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο. |
(4) |
Για να συγκεντρωθούν περισσότερες επιστημονικές πληροφορίες σχετικά με το κριλ, ένα είδος θεμελιώδους σημασίας για το θαλάσσιο οικοσύστημα της Ανταρκτικής, είναι σκόπιμο να ενσωματωθούν στο κοινοτικό δίκαιο οι πολλαπλές πρόσφατες συστάσεις της επιστημονικής επιτροπής για τη διατήρηση της θαλάσσιας χλωρίδας και πανίδας της Ανταρκτικής που έχει συσταθεί βάσει της σύμβασης για τη διατήρηση της θαλάσσιας χλωρίδας και πανίδας της Ανταρκτικής (CCAMLR), οι οποίες επανελήφθησαν κατά τη συνεδρίαση της επιστημονικής επιτροπής το 2008, ώστε να εξασφαλισθεί η κατά 100 % κάλυψη από παρατηρητές κατά την αλιεία κριλ στη ζώνη της σύμβασης CCAMLR. |
(5) |
Στο πλαίσιο της αλιευτικής συμφωνίας με τη Νορβηγία, έχουν τεθεί στη διάθεση της Κοινότητας ακόμη 750 τόνοι γάδου στα νορβηγικά ύδατα των ζωνών ICES Ι και ΙΙ. |
(6) |
Η πρόταση που υποβλήθηκε από εκπροσώπους της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, των Νήσων Φερόε, της Γροιλανδίας, της Ισλανδίας, της Νορβηγίας και της Ρωσικής Ομοσπονδίας, σε συνεδρίαση στο Λονδίνο από 9 έως 11 Φεβρουαρίου 2009, σχετικά με τη διαχείριση, κατά το 2009, του κοκκινόψαρου στη Θάλασσα Irminger και στα παρακείμενα ύδατα της ζώνης της σύμβασης NEAFC και η οποία στη συνέχεια εγκρίθηκε από τα συμβαλλόμενα μέρη της Επιτροπής Αλιείας Βορειοανατολικού Ατλαντικού (NEAFC) θα πρέπει να ενσωματωθεί στο κοινοτικό δίκαιο. Δεδομένου ότι η συμφωνία αναφέρεται σε ολόκληρο το έτος 2009, οι αλιευτικές δυνατότητες θα πρέπει να ισχύσουν αναδρομικά από 1ης Ιανουαρίου 2009. |
(7) |
Τα συμπεράσματα της συνεδρίασης της μεικτής επιτροπής ΕΕ-Γροιλανδίας που πραγματοποιήθηκε στην Κοπεγχάγη στις 25 Νοεμβρίου 2008, σε ό,τι αφορά το κοινοτικό μερίδιο κοκκινόψαρου στα ύδατα Γροιλανδίας των ζωνών ICES V και XIV, θα πρέπει να ενσωματωθούν στο κοινοτικό δίκαιο. Δεδομένου ότι η συμφωνία που συνήφθη με τη Γροιλανδία συνδέεται με τη συμφωνία της NEAFC για τη διαχείριση του κοκκινόψαρου στη Θάλασσα Irminger και στα παρακείμενα ύδατα, τα μέτρα που έχουν θεσπισθεί για την εφαρμογή των συμπερασμάτων της συνεδρίασης της μεικτής επιτροπής ΕΕ-Γροιλανδίας επιβάλλεται επίσης να εφαρμοσθούν αναδρομικά από 1ης Ιανουαρίου 2009. |
(8) |
Τα συνολικά επιτρεπόμενα αλιεύματα (TAC) που έχουν καθοριστεί για την ιππόγλωσσα Γροιλανδίας στην περιοχή διαχείρισης των κοινοτικών υδάτων των ζωνών ΙΙα και IV, των κοινοτικών και διεθνών υδάτων της ζώνης VI, για το σκουμπρί στην περιοχή διαχείρισης των ζωνών VI, VII, VΙΙΙα, VΙΙΙβ, VΙΙΙδ και VΙΙΙε, των κοινοτικών υδάτων της Vβ και των διεθνών υδάτων των ΙΙα, XII και XIV, καθώς και για το σαφρίδι στην περιοχή διαχείρισης των ζωνών VI, VII, VΙΙΙα, VΙΙΙβ, VΙΙΙδ και VΙΙΙε, των κοινοτικών υδάτων της Vβ και των διεθνών υδάτων των XII και XIV, θα πρέπει να καλύπτουν τόσο τα κοινοτικά όσο και τα διεθνή ύδατα της ζώνης Vβ, για να αποφεύγεται η υποβολή εσφαλμένων εκθέσεων. Επομένως, θα πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως οι περιοχές διαχείρισης για τα εν λόγω TAC. |
(9) |
Για να προστατευθούν τα ιχθύδια γάδου, εγκλεφίνου, μαύρου μπακαλιάρου και νταουκιού του Ατλαντικού, θα πρέπει να θεσπισθεί ένα σύστημα απαγόρευσης της αλιείας στη Βόρεια Θάλασσα και το Skagerrak, σύμφωνα με τα εγκεκριμένα πρακτικά των συμπερασμάτων των διαβουλεύσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Νορβηγίας που εγκρίθηκαν στο Λονδίνο, στις 3 Ιουλίου 2009. |
(10) |
Είναι ανάγκη να διορθωθούν οι διατάξεις που αφορούν τους περιορισμούς αλιείας γάδου, εγκλεφίνου και νταουκιού του Ατλαντικού στη ζώνη ICES VI προκειμένου να εξασφαλισθεί ότι τα γεωγραφικά πεδία εφαρμογής των παρεκκλίσεων για την αλιεία καραβίδας και για την αλιεία με τράτες, τράτες βενθικής αλιείας ή παρόμοια εργαλεία είναι τα ίδια. |
(11) |
Η πρόταση που υποβλήθηκε από τους αρχηγούς των αντιπροσωπειών των συμβαλλομένων μερών της Επιτροπής Αλιείας Βορειοανατολικού Ατλαντικού (NEAFC) (Δανία για τις Νήσους Φερόε και τη Γροιλανδία, Ευρωπαϊκή Κοινότητα, Ισλανδία, Νορβηγία και Ρωσική Ομοσπονδία), σε συνεδρίαση στο Λονδίνο από 24 έως 27 Μαρτίου 2009, σχετικά με την προστασία των ευπαθών θαλάσσιων οικοσυστημάτων από σοβαρές δυσμενείς συνέπειες στη ζώνη διακανονισμού NEAFC και η οποία στη συνέχεια εγκρίθηκε από τα συμβαλλόμενα μέρη της NEAFC θα πρέπει να ενσωματωθεί στο κοινοτικό δίκαιο. |
(12) |
Για να εξασφαλισθεί η ορθή δήλωση των αλιευμάτων σκουμπριού από σκάφη τρίτων χωρών στα κοινοτικά ύδατα, είναι αναγκαίο να θεσπισθούν διατάξεις για ενισχυμένο έλεγχο των σκαφών αυτών. Λόγω της κατανομής του αποθέματος σκουμπριού, το οποίο απαντά κυρίως στα ύδατα του Ηνωμένου Βασιλείου, είναι σκόπιμο να διαβιβάζουν τα σκάφη τρίτων χωρών τις εκθέσεις τους στο Βρετανικό Κέντρο Παρακολούθησης της Αλιείας στο Εδιμβούργο. |
(13) |
Προκειμένου να εξασφαλισθεί ότι οι ενδιαφερόμενοι αλιείς θα είναι βέβαιοι και για να τους επιτραπεί να προγραμματίζουν τις δραστηριότητές τους για την αλιευτική περίοδο το συντομότερο δυνατό, υπάρχει επιτακτική ανάγκη να παρασχεθεί εξαίρεση από την περίοδο των έξι εβδομάδων που αναφέρεται στον τίτλο Ι του άρθρου 3 του πρωτοκόλλου για τον ρόλο των εθνικών κοινοβουλίων στην Ευρωπαϊκή Ένωση, που έχει προσαρτηθεί στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στις Συνθήκες για την ίδρυση των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. |
(14) |
Κατά συνέπεια, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 43/2009 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Τροποποιήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 43/2009
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 43/2009 τροποποιείται ως εξής:
1. |
παρεμβάλλεται το ακόλουθο κεφάλαιο VΙΙΙα: «ΚΕΦΑΛΑΙΟ VΙΙΙΑ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ ΙΧΘΥΩΝ ΠΟΥ ΚΑΤΑΨΎΧΟΝΤΑΙ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΑΛΙΕΥΣΗ ΤΟΥΣ ΣΤΗ ΖΩΝΗ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ NEAFC ΑΠΟ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΣΚΑΦΗ Η ΑΠΟ ΣΚΑΦΗ ΤΡΙΤΩΝ ΧΩΡΩΝ Άρθρο 39α Επισήμανση κατεψυγμένων αλιευμάτων Όταν καταψύχονται, όλοι οι ιχθύες οι οποίοι έχουν αλιευθεί στη ζώνη της σύμβασης NEAFC, ταυτοποιούνται με ευανάγνωστη ετικέτα ή σφραγίδα. Στην ετικέτα ή τη σφραγίδα, η οποία τοποθετείται σε κάθε κιβώτιο ή σε συσσωματωμένα κατεψυγμένα αλιεύματα, αναγράφονται το είδος, η ημερομηνία παραγωγής, η υποπεριοχή και η διαίρεση ICES όπου αλιεύθηκαν τα αλιεύματα και το όνομα του σκάφους που τα αλίευσε.»· |
2. |
στο άρθρο 48, παρεμβάλλεται η ακόλουθη παράγραφος: «1α. Κάθε σκάφος που συμμετέχει στην αλιεία κριλ του άρθρου 49 διαθέτει τουλάχιστον ένα επιστημονικό παρατηρητή, ο οποίος έχει διορισθεί σύμφωνα με το πρόγραμμα διεθνούς επιστημονικής παρατήρησης της CCAMLR ή πληροί τις απαιτήσεις του προγράμματος αυτού, και ο οποίος παραμένει στο σκάφος καθ' όλη τη διάρκεια των αλιευτικών δραστηριοτήτων στο πλαίσιο της αλιευτικής περιόδου.»· |
3. |
στο άρθρο 50, η παράγραφος 4 διαγράφεται· |
4. |
παρεμβάλλονται τα ακόλουθα άρθρα: «Άρθρο 91α Μέγιστος αριθμός σκαφών που αλιεύουν ερυθρό τόνο στον Ανατολικό Ατλαντικό Ο μέγιστος αριθμός κοινοτικών θυνναλιευτικών με καλάμι και με συρτή που επιτρέπεται να αλιεύουν ενεργώς ερυθρό τόνο μεγέθους μεταξύ 8 kg ή 75 cm και 30 kg ή 115 cm στον Ανατολικό Ατλαντικό και η κατανομή του μέγιστου αυτού αριθμού μεταξύ των κρατών μελών καθορίζονται ως εξής
Άρθρο 91β Όρια αλιευμάτων για τον ερυθρό τόνο στον Ανατολικό Ατλαντικό 1. Εντός των ορίων αλιευμάτων που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΔ, το όριο αλιευμάτων ερυθρού τόνου μεταξύ βάρους 8 kg ή 75 cm και 30 kg ή 115 cm για τα αναφερόμενα στο άρθρο 91α κοινοτικά σκάφη που επιτρέπεται να αλιεύουν και η κατανομή του εν λόγω ορίου αλιευμάτων μεταξύ των κρατών μελών, καθορίζονται ως εξής (σε τόνους):
2. Εντός των ορίων αλιευμάτων που προβλέπονται στην παράγραφο 1, το όριο αλιευμάτων ερυθρού τόνου που ζυγίζει τουλάχιστον 6,4 kg ή έχει ελάχιστο μέγεθος 70 cm για θυνναλιευτικά με καλάμια που έχουν ολικό μήκος κάτω των 17 μέτρων μεταξύ των κοινοτικών σκαφών που αναφέρονται στο άρθρο 91α, και η κατανομή του εν λόγω ορίου αλιευμάτων μεταξύ των κρατών μελών, καθορίζονται ως εξής (σε τόνους):
Άρθρο 91γ Μέγιστος αριθμός σκαφών που αλιεύουν ερυθρό τόνο στη Μεσόγειο στο πλαίσιο της κοινοτικής παράκτιας μη βιομηχανικής αλιείας Ο μέγιστος αριθμός κοινοτικών σκαφών παράκτιας μη βιομηχανικής αλιείας που επιτρέπεται να αλιεύουν ενεργώς ερυθρό τόνο μεγέθους μεταξύ 8 kg ή 75 cm και 30 kg ή 115 cm στη Μεσόγειο, και η κατανομή του μέγιστου αυτού αριθμού μεταξύ των κρατών μελών, καθορίζονται ως εξής:
Άρθρο 91δ Όρια αλιευμάτων ερυθρού τόνου στη Μεσόγειο στο πλαίσιο της κοινοτικής παράκτιας μη βιομηχανικής αλιείας Εντός των ορίων αλιευμάτων που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΔ, το όριο αλιευμάτων ερυθρού τόνου, βάρους μεταξύ 8 kg και 30 kg, το οποίο παραχωρείται στην αναφερόμενη στο άρθρο 91γ κοινοτική παράκτια μη βιομηχανική αλιεία νωπών ιχθύων με σκάφη με καλάμι, παραγάδι και καθετή στη Μεσόγειο, και η κατανομή του εν λόγω ορίου αλιευμάτων μεταξύ των κρατών μελών, καθορίζονται ως εξής (σε τόνους):
Άρθρο 91ε Μέγιστος αριθμός σκαφών που αλιεύουν ερυθρό τόνο στην Αδριατική Θάλασσα με σκοπό την εκτροφή Ο μέγιστος αριθμός κοινοτικών σκαφών που αλιεύουν ενεργώς τόνο στην Αδριατική Θάλασσα με σκοπό την εκτροφή και επιτρέπεται να αλιεύουν ερυθρό τόνο μεγέθους μεταξύ 8 kg ή 75 cm και 30 kg ή 115 cm, καθώς και η κατανομή του μέγιστου αυτού αριθμού μεταξύ των κρατών μελών, καθορίζονται ως εξής:
Άρθρο 91στ Όρια αλιευμάτων για τον ερυθρό τόνο που αλιεύεται στην Αδριατική Θάλασσα με σκοπό την εκτροφή Εντός των ορίων αλιευμάτων που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΔ, το όριο αλιευμάτων ερυθρού τόνου, βάρους μεταξύ 8 kg και 30 kg, το οποίο παραχωρείται στα αναφερόμενα στο άρθρο 91ε κοινοτικά σκάφη που αλιεύουν τόνο στην Αδριατική Θάλασσα με σκοπό την εκτροφή, και η κατανομή του εν λόγω ορίου αλιευμάτων μεταξύ των κρατών μελών, καθορίζονται ως εξής (σε τόνους):
|
5. |
το παράρτημα ΙΑ τροποποιείται ως εξής:
|
6. |
το παράρτημα ΙΒ τροποποιείται ως εξής:
|
7. |
το προσάρτημα 1 του παραρτήματος ΙΙΑ τροποποιείται ως εξής:
|
8. |
το παράρτημα ΙΙΙ τροποποιείται ως εξής:
|
Άρθρο 2
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Το άρθρο 1 παράγραφος 6 ισχύει από την 1η Ιανουαρίου 2009, το άρθρο 1 παράγραφος 7 από την 1η Φεβρουαρίου 2009 και το άρθρο 1 παράγραφος 8 στοιχεία α), β), στ) και ζ) από την 1η Σεπτεμβρίου 2009.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 27 Ιουλίου 2009.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
C. BILDT
(1) ΕΕ L 358 της 31.12.2002, σ. 59.
(2) ΕΕ L 348 της 24.12.2008, σ. 20.
(3) ΕΕ L 96 της 15.4.2009, σ. 1.
(4) ΕΕ L 22 της 26.1.2009, σ. 1.
(5) Βλέπε σελίδα 16 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.
(6) Τα κοινοτικά όρια αλιευμάτων βασίζονται στην κοινοτική ποσόστωση που χορηγείται στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα βάσει της σύστασης 08/05 της ICCAT για την τροποποίηση της σύστασης της ICCAT για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου αποκατάστασης του τόνου στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο.
(7) H ποσότητα αυτή μπορεί να αναθεωρηθεί από την Επιτροπή κατόπιν αιτήματος της Γαλλίας, μέχρι ύψους 100 τόνων κατά τα υποδεικνυόμενα στη σύσταση 08.05 της ICCAT.»;
(8) Εκ των οποίων 350 τόνοι χορηγούνται στη Νορβηγία και μπορούν να αλιεύονται στα ύδατα ΕΚ των ζωνών ICES ΙΙα και VI. Στη ζώνη ICES VI, η ποσότητα αυτή μπορεί να αλιεύεται μόνο με παραγάδια.»·
(9) Μπορούν να αλιεύονται μόνο στις ζώνες ICES ΙΙα, VΙα (βορείως γεωγραφικού πλάτους 56° 30′ Β), IVα, VΙΙδ, VΙΙε, VΙΙστ και VΙΙη.
(10) Μπορούν να αλιεύονται στα κοινοτικά ύδατα της ζώνης ICES IVα βορείως γεωγραφικού πλάτους 59oΒ από 1ης Ιανουαρίου έως 15 Φεβρουαρίου και από 1ης Οκτωβρίου έως 31 Δεκεμβρίου. Ποσότητα 3 982 τόνων από την ποσόστωση των νήσων Φερόε μπορεί να αλιεύεται στη ζώνη ICES VΙα βορείως γεωγραφικού πλάτους 56° 30′ Β ολόκληρο το έτος.
(11) TAC που συμφωνήθηκαν από την ΕΚ, τη Νορβηγία και τις νήσους Φερόε για τη βόρεια περιοχή.
Ειδικοί όροι
Εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, στη συγκεκριμένη ζώνη μπορούν να αλιεύονται το πολύ οι κάτωθι ποσότητες, και μόνο κατά τις χρονικές περιόδους από 1ης Ιανουαρίου έως 15 Φεβρουαρίου και από 1ης Οκτωβρίου έως 31 Δεκεμβρίου.
|
Κοινοτικά ύδατα της IVα (MAC/*04A-C) |
Γερμανία |
5 981 |
Γαλλία |
3 988 |
Ιρλανδία |
19 938 |
Κάτω Χώρες |
8 723 |
Ηνωμένο Βασίλειο |
54 829 |
ΕΚ |
93 459» |
(12) Μπορεί να αλιεύεται στη ζώνη ICES IV, VΙα βορείως των 56° 30′Β, VΙΙε, VΙΙστ και VΙΙη.»·
(13) Δεν μπορεί να αλιευθεί άνω του 70 % της ποσόστωσης στη ζώνη που ορίζεται από τις κάτωθι συντεταγμένες και δεν μπορεί να αλιευθεί άνω του 15 % της ποσόστωσης στη ζώνη αυτή κατά την περίοδο από 1ης Απριλίου έως 10 Μαΐου. (RED/*5X14).
Σημείο αριθ. |
Γεωγραφικό πλάτος B |
Γεωγραφικό μήκος Δ |
1 |
64° 45 |
28° 30 |
2 |
62° 50 |
25° 45 |
3 |
61° 55 |
26° 45 |
4 |
61° 00 |
26° 30 |
5 |
59° 00 |
30° 00 |
6 |
59° 00 |
34° 00 |
7 |
61° 30 |
34° 00 |
8 |
62° 50 |
36° 00 |
9 |
64° 45 |
28° 30» |
(14) Αλιεύεται μόνο με πελαγική τράτα. Αλιεύεται στα ανατολικά ή στα δυτικά ύδατα. Η ποσόστωση μπορεί να αλιευθεί στη ζώνη διακανονισμού της NEAFC, εφόσον πληρούνται οι προϋποθέσεις υποβολής εκθέσεων της Γροιλανδίας (RED/*51214).
(15) 3 000 τόνοι, προς αλίευση με πελαγική τράτα, έχουν δοθεί στη Νορβηγία και 200 τόνοι έχουν δοθεί στις Νήσους Φερόε.
(16) Δεν μπορεί να αλιευθεί άνω του 70 % της ποσόστωσης στη ζώνη που ορίζεται από τις κάτωθι συντεταγμένες και δεν μπορεί να αλιευθεί άνω του 15 % της ποσόστωσης στη ζώνη αυτή κατά την περίοδο από 1ης Απριλίου έως 10 Μαΐου (RED/*5-14).
Σημείο αριθ. |
Γεωγραφικό πλάτος B |
Γεωγραφικό μήκος Δ |
1 |
64° 45 |
28° 30 |
2 |
62° 50 |
25° 45 |
3 |
61° 55 |
26° 45 |
4 |
61° 00 |
26° 30 |
5 |
59° 00 |
30° 00 |
6 |
59° 00 |
34° 00 |
7 |
61° 30 |
34° 00 |
8 |
62° 50 |
36° 00 |
9 |
64° 45 |
28° 30» |
(17) ΕΕ L 333 της 20.12.2003, σ. 17.»